Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   nl iets verklaren 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [zesenzeventig]

iets verklaren 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? Wa---- -e--j- -i----eko-en? W_____ b__ j_ n___ g_______ W-a-o- b-n j- n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom ben je niet gekomen? 0
Мен ооруп калдым. Ik ------ek. I_ w__ z____ I- w-s z-e-. ------------ Ik was ziek. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. I------niet -e-ome-,-omdat -k--i-k-w--. I_ b__ n___ g_______ o____ i_ z___ w___ I- b-n n-e- g-k-m-n- o-d-t i- z-e- w-s- --------------------------------------- Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was. 0
Эмне үчүн ал келген жок? W-a-om -s z----e- --kom--? W_____ i_ z_ n___ g_______ W-a-o- i- z- n-e- g-k-m-n- -------------------------- Waarom is ze niet gekomen? 0
Ал чарчаган болчу. Ze-was--oe. Z_ w__ m___ Z- w-s m-e- ----------- Ze was moe. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. Ze-is---e- -ek--e-, o-dat------e--as. Z_ i_ n___ g_______ o____ z_ m__ w___ Z- i- n-e- g-k-m-n- o-d-t z- m-e w-s- ------------------------------------- Ze is niet gekomen, omdat ze moe was. 0
Эмнеге ал келген жок? Wa--o- is --j-n--t g---m-n? W_____ i_ h__ n___ g_______ W-a-o- i- h-j n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom is hij niet gekomen? 0
Анын каалоосу жок болчу. H-j --- ---n--i-. H__ h__ g___ z___ H-j h-d g-e- z-n- ----------------- Hij had geen zin. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. H-j--- --e--g-kome---o-d-- -i--g-en-zi- -a-. H__ i_ n___ g_______ o____ h__ g___ z__ h___ H-j i- n-e- g-k-m-n- o-d-t h-j g-e- z-n h-d- -------------------------------------------- Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had. 0
Эмнеге келген жоксуңар? W-a-o---ij- --ll-e -i-t -eko---? W_____ z___ j_____ n___ g_______ W-a-o- z-j- j-l-i- n-e- g-k-m-n- -------------------------------- Waarom zijn jullie niet gekomen? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Onz--a-t---s ---o-. O___ a___ i_ k_____ O-z- a-t- i- k-p-t- ------------------- Onze auto is kapot. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. W-- -ij- -i-t g-kome-- -m-at -nze au-o--apot-is. W__ z___ n___ g_______ o____ o___ a___ k____ i__ W-j z-j- n-e- g-k-m-n- o-d-t o-z- a-t- k-p-t i-. ------------------------------------------------ Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? Waa-o--zi---di--m--s-n ni-- geko---? W_____ z___ d__ m_____ n___ g_______ W-a-o- z-j- d-e m-n-e- n-e- g-k-m-n- ------------------------------------ Waarom zijn die mensen niet gekomen? 0
Алар поездден кечигип калышты. Z-- -e------e---e-- ---i--. Z__ h_____ d_ t____ g______ Z-j h-b-e- d- t-e-n g-m-s-. --------------------------- Zij hebben de trein gemist. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. Z---zijn -iet ----m--- om-at-z--de t-----g-mist-he--en. Z__ z___ n___ g_______ o____ z_ d_ t____ g_____ h______ Z-j z-j- n-e- g-k-m-n- o-d-t z- d- t-e-n g-m-s- h-b-e-. ------------------------------------------------------- Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben. 0
Эмнеге келген жоксуң? W-a-om-b----- n-e- ---o-en? W_____ b__ j_ n___ g_______ W-a-o- b-n j- n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom ben je niet gekomen? 0
Мага уруксат берилген жок. I- m-c-----e-. I_ m____ n____ I- m-c-t n-e-. -------------- Ik mocht niet. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. I---e- ---t-g---m------d-t ik n-e- m---t. I_ b__ n___ g_______ o____ i_ n___ m_____ I- b-n n-e- g-k-m-n- o-d-t i- n-e- m-c-t- ----------------------------------------- Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -