Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   ko 이유 말하기 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [일흔여섯]

76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2

[iyu malhagi 2]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча корейче Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? 당-은-왜-안 ---? 당__ 왜 안 왔___ 당-은 왜 안 왔-요- ------------ 당신은 왜 안 왔어요? 0
da--si--e-n wae -n---ss-e-y-? d__________ w__ a_ w_________ d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------- dangsin-eun wae an wass-eoyo?
Мен ооруп калдым. 저--아-어-. 저_ 아____ 저- 아-어-. -------- 저는 아팠어요. 0
jeoneun a-as--eoy-. j______ a__________ j-o-e-n a-a-s-e-y-. ------------------- jeoneun apass-eoyo.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. 저--아파--안 왔--. 저_ 아__ 안 왔___ 저- 아-서 안 왔-요- ------------- 저는 아파서 안 왔어요. 0
je-n--n--p---o--n w-ss-----. j______ a_____ a_ w_________ j-o-e-n a-a-e- a- w-s---o-o- ---------------------------- jeoneun apaseo an wass-eoyo.
Эмне үчүн ал келген жок? 그-는 왜 안--어요? 그__ 왜 안 왔___ 그-는 왜 안 왔-요- ------------ 그녀는 왜 안 왔어요? 0
g-u-y---eu--wae an-wass-eoy-? g__________ w__ a_ w_________ g-u-y-o-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------- geunyeoneun wae an wass-eoyo?
Ал чарчаган болчу. 그-- --했어요. 그__ 피_____ 그-는 피-했-요- ---------- 그녀는 피곤했어요. 0
g--n----eun-pigo-haes--e-yo. g__________ p_______________ g-u-y-o-e-n p-g-n-a-s---o-o- ---------------------------- geunyeoneun pigonhaess-eoyo.
Ал чарчагандыктан келген жок. 그-는-피곤-- ---어요. 그__ 피___ 안 왔___ 그-는 피-해- 안 왔-요- --------------- 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 0
g-u-yeone----igo-hae-eo--n wa-s-e-y-. g__________ p__________ a_ w_________ g-u-y-o-e-n p-g-n-a-s-o a- w-s---o-o- ------------------------------------- geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
Эмнеге ал келген жок? 그는-왜 안-왔--? 그_ 왜 안 왔___ 그- 왜 안 왔-요- ----------- 그는 왜 안 왔어요? 0
g---e---wa- an----s--o-o? g______ w__ a_ w_________ g-u-e-n w-e a- w-s---o-o- ------------------------- geuneun wae an wass-eoyo?
Анын каалоосу жок болчу. 그는 --이-없---. 그_ 관__ 없____ 그- 관-이 없-어-. ------------ 그는 관심이 없었어요. 0
g-u-eun gw--si--i eo-s---ss-e-yo. g______ g________ e______________ g-u-e-n g-a-s-m-i e-b---o-s-e-y-. --------------------------------- geuneun gwansim-i eobs-eoss-eoyo.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. 그- -심이-없어-----어요. 그_ 관__ 없__ 안 왔___ 그- 관-이 없-서 안 왔-요- ----------------- 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 0
ge--e-n--wans-m-i -o----oseo--n--as---o--. g______ g________ e_________ a_ w_________ g-u-e-n g-a-s-m-i e-b---o-e- a- w-s---o-o- ------------------------------------------ geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
Эмнеге келген жоксуңар? 여러분들- 왜---왔어요? 여____ 왜 안 왔___ 여-분-은 왜 안 왔-요- -------------- 여러분들은 왜 안 왔어요? 0
y-----b-n-eul-eu- w-- -n w--s-e-yo? y________________ w__ a_ w_________ y-o-e-b-n-e-l-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------------- yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. 우-의--동차--손상됐어-. 우__ 자___ 손_____ 우-의 자-차- 손-됐-요- --------------- 우리의 자동차가 손상됐어요. 0
ul--- ja---gch-g- so--an---a-ss----o. u____ j__________ s__________________ u-i-i j-d-n-c-a-a s-n-a-g-w-e-s-e-y-. ------------------------------------- uliui jadongchaga sonsangdwaess-eoyo.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. 우-의----가 --돼- --왔어-. 우__ 자___ 손___ 안 왔___ 우-의 자-차- 손-돼- 안 왔-요- -------------------- 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 0
u-i-- j--ong-h--- -on----d-----o ---wass--o--. u____ j__________ s_____________ a_ w_________ u-i-i j-d-n-c-a-a s-n-a-g-w-e-e- a- w-s---o-o- ---------------------------------------------- uliui jadongchaga sonsangdwaeseo an wass-eoyo.
Эмне үчүн адамдар келген жок? 왜 사-들- 안 왔-요? 왜 사___ 안 왔___ 왜 사-들- 안 왔-요- ------------- 왜 사람들이 안 왔어요? 0
w---s-l-m-eul-i--- -a-s--o--? w__ s__________ a_ w_________ w-e s-l-m-e-l-i a- w-s---o-o- ----------------------------- wae salamdeul-i an wass-eoyo?
Алар поездден кечигип калышты. 그-은 --- 놓--요. 그__ 기__ 놓____ 그-은 기-를 놓-어-. ------------- 그들은 기차를 놓쳤어요. 0
ge---ul---- -ic-a-e-l-n---h----s---yo. g__________ g________ n_______________ g-u-e-l-e-n g-c-a-e-l n-h-h-e-s---o-o- -------------------------------------- geudeul-eun gichaleul nohchyeoss-eoyo.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. 그들은---- 놓-서 --왔어요. 그__ 기__ 놓__ 안 왔___ 그-은 기-를 놓-서 안 왔-요- ------------------ 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 0
g--deul-eun-g-----eu------hy--seo--- -ass---yo. g__________ g________ n__________ a_ w_________ g-u-e-l-e-n g-c-a-e-l n-h-h-e-s-o a- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geudeul-eun gichaleul nohchyeoseo an wass-eoyo.
Эмнеге келген жоксуң? 당-- - - 왔--? 당__ 왜 안 왔___ 당-은 왜 안 왔-요- ------------ 당신은 왜 안 왔어요? 0
d--gs-n-e-- --e a- wa----o--? d__________ w__ a_ w_________ d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o- ----------------------------- dangsin-eun wae an wass-eoyo?
Мага уруксат берилген жок. 저는---- - ----. 저_ 허__ 못 받____ 저- 허-을 못 받-어-. -------------- 저는 허락을 못 받았어요. 0
jeo-eu---e---g---l mos--a--a---e--o. j______ h_________ m__ b____________ j-o-e-n h-o-a---u- m-s b-d-a-s-e-y-. ------------------------------------ jeoneun heolag-eul mos bad-ass-eoyo.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. 저---락을-못 받아서 --왔어-. 저_ 허__ 못 받__ 안 왔___ 저- 허-을 못 받-서 안 왔-요- ------------------- 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 0
jeon------o----eul-m-- -ad-ase--an-w-ss----o. j______ h_________ m__ b_______ a_ w_________ j-o-e-n h-o-a---u- m-s b-d-a-e- a- w-s---o-o- --------------------------------------------- jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -