Ar rūkote?
શુ- -મ- --મ---ા---ર--છ-?
શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-?
------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
0
શુ--ત---ધ-મ્---ન ક-ો --- |
શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ |
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? |
--------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
Ar rūkote?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
Anksčiau taip (rūkiau).
હ--પ--લ-ં
હા પ__
હ- પ-ે-ા-
---------
હા પહેલાં
0
હ----ેલ-ં |
હા પ__ |
હ- પ-ે-ા- |
-----------
હા પહેલાં |
Anksčiau taip (rūkiau).
હા પહેલાં
હા પહેલાં |
Bet dabar neberūkau.
પણ -વ- હ-ં ધ-મ-રપા- કરતો-ન--.
પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી-
-----------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
0
પણ ------- ---્---- ---ો નથ-.-|
પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ |
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- |
-------------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
Bet dabar neberūkau.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
Ar jums netrukdys, jei rūkysiu?
હ-- ધૂ--રપા- કરુ---ો-ત-ને-વ---ો-છ-?
હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-?
-----------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
0
હું-ધ--્રપ-- --ુ--તો ત--ે વા--- છ-?-|
હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ |
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? |
-------------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
Ar jums netrukdys, jei rūkysiu?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
Ne, visai ne.
ન-- બ--ક-લ-નહીં.
ના_ બિ___ ન__
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-.
----------------
ના, બિલકુલ નહીં.
0
ન----િ-કુ- નહી-- |
ના_ બિ___ ન__ |
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. |
------------------
ના, બિલકુલ નહીં. |
Ne, visai ne.
ના, બિલકુલ નહીં.
ના, બિલકુલ નહીં. |
Tai man netrukdo.
મ---વ--ધો -થી.
મ_ વાં_ ન__
મ-ે વ-ં-ો ન-ી-
--------------
મને વાંધો નથી.
0
મન--વ-ંધ---થ-- |
મ_ વાં_ ન__ |
મ-ે વ-ં-ો ન-ી- |
----------------
મને વાંધો નથી. |
Tai man netrukdo.
મને વાંધો નથી.
મને વાંધો નથી. |
Ar ko nors išgersite?
શુ- તમ--- -----પ-ણું--ે?
શું ત__ પા_ પી_ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે?
0
શ-- ત--રી -ાસે---ણું -ે--|
શું ત__ પા_ પી_ છે_ |
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-? |
--------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
Ar ko nors išgersite?
શું તમારી પાસે પીણું છે?
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
Gal konjako?
એ- -ો----ક?
એ_ કો____
એ- ક-ગ-ન-ક-
-----------
એક કોગ્નેક?
0
એક કોગ--ેક?-|
એ_ કો____ |
એ- ક-ગ-ન-ક- |
-------------
એક કોગ્નેક? |
Gal konjako?
એક કોગ્નેક?
એક કોગ્નેક? |
Ne, geriau alaus.
ના- -ું-બ-ય- -ેવાનુ- -સંદ--ર-ં ---.
ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં-
-----------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
0
ના,-હુ- -ીય- લેવ--ું ---- ક-ુ---ુ-.-|
ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_ |
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં- |
-------------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
Ne, geriau alaus.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
Ar daug keliaujate?
શુ- તમે ઘ----ુસા-ર---ર----?
શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-?
---------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
0
શ-ં -મ- ઘણી---સ-ફરી--રો--ો--|
શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_ |
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-? |
-----------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
Ar daug keliaujate?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais.
હ-- મોટ- -ા-ે-બ----સ-ટ્ર-પ્-.
હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ-
-----------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
0
હ-, ---- ભાગ---િ--ે--ટ્-િપ-સ--|
હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____ |
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ- |
-------------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
Bet dabar (mes) čia atostogaujame.
પરં-ુ-હ-ે અમે અહી- વ--ેશન-પર -ીએ.
પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ-
---------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
0
પ-ંત- હવ- ----અહ-- --ક--ન પ- છ----|
પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__ |
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ- |
-----------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
Bet dabar (mes) čia atostogaujame.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
Koks karštis!
શ-- ગરમી છ-!
શું ગ__ છે_
શ-ં ગ-મ- છ-!
------------
શું ગરમી છે!
0
શુ----મ--છે--|
શું ગ__ છે_ |
શ-ં ગ-મ- છ-! |
--------------
શું ગરમી છે! |
Koks karštis!
શું ગરમી છે!
શું ગરમી છે! |
Taip, šiandien tikrai karšta.
હા,-આજ- -ર-ખ---રમી-છે.
હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-.
----------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
0
હ---આજે ખરેખ- ગ--- છ-. |
હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_ |
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-. |
------------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
Taip, šiandien tikrai karšta.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
Einame į balkoną.
ચ--ો બ-લ-કન-મા- ---.
ચા_ બા____ જ___
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ-
--------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
0
ચા-ો બાલ્---માં જ-એ.-|
ચા_ બા____ જ___ |
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ- |
----------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
Einame į balkoną.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
Rytoj čia bus vakarėlis.
કા-ે-અહી-----્ટી-છે.
કા_ અ_ પા__ છે_
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-.
--------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
0
કાલ-----ં --ર-ટ- -ે- |
કા_ અ_ પા__ છે_ |
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-. |
----------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
Rytoj čia bus vakarėlis.
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
Ar jūs taip pat ateisite?
ત-ે----આ-- છો?
ત_ પ_ આ_ છો_
ત-ે પ- આ-ો છ-?
--------------
તમે પણ આવો છો?
0
ત-- પણ--વ--છો?-|
ત_ પ_ આ_ છો_ |
ત-ે પ- આ-ો છ-? |
----------------
તમે પણ આવો છો? |
Ar jūs taip pat ateisite?
તમે પણ આવો છો?
તમે પણ આવો છો? |
Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė.
હ---અ-----ણ--મંત્-ણ-છે.
હા_ અ__ પ_ આ____ છે_
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-.
-----------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
0
હા- --ને--ણ આ-----ણ--ે--|
હા_ અ__ પ_ આ____ છે_ |
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-. |
-------------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |