Nuo kada ji nebedirba?
ત---એ ક--લ- સમ-થી -ામ -રવ-નું-બ-ધ --્યું-છ-?
તે__ કે__ સ___ કા_ ક___ બં_ ક__ છે_
ત-ણ-એ ક-ટ-ા સ-ય-ી ક-મ ક-વ-ન-ં બ-ધ ક-્-ુ- છ-?
--------------------------------------------
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે?
0
tēṇ----ēṭa-ā s--ay-th- k-m--karav-nu- -andha-kary-- -h-?
t____ k_____ s________ k___ k________ b_____ k_____ c___
t-ṇ-ē k-ṭ-l- s-m-y-t-ī k-m- k-r-v-n-ṁ b-n-h- k-r-u- c-ē-
--------------------------------------------------------
tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
Nuo kada ji nebedirba?
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે?
tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
Nuo savo vestuvių?
તેન--લ--ન-ી?
તે_ લ____
ત-ન- લ-્-થ-?
------------
તેના લગ્નથી?
0
T-n--l-g---h-?
T___ l________
T-n- l-g-a-h-?
--------------
Tēnā lagnathī?
Nuo savo vestuvių?
તેના લગ્નથી?
Tēnā lagnathī?
Ji nebedirba nuo tada, kai ištekėjo.
હ---ત-ણીએ-લગ્- ક-્-ા-પછ- ક---ક-્-ુ----ી.
હા_ તે__ લ__ ક__ પ_ કા_ ક__ ન__
હ-, ત-ણ-એ લ-્- ક-્-ા પ-ી ક-મ ક-્-ુ- ન-ી-
----------------------------------------
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
0
Hā,-tēṇīē lagn- ka--ā pac-ī k--a ka--u---a---.
H__ t____ l____ k____ p____ k___ k_____ n_____
H-, t-ṇ-ē l-g-a k-r-ā p-c-ī k-m- k-r-u- n-t-ī-
----------------------------------------------
Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Ji nebedirba nuo tada, kai ištekėjo.
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Nuo to, kai ištekėjo, ji nebedirba.
તેણ----ગ્- --્ય----- કામ--ર-યુ- -થી.
તે__ લ__ ક__ પ_ કા_ ક__ ન__
ત-ણ-એ લ-્- ક-્-ા પ-ી ક-મ ક-્-ુ- ન-ી-
------------------------------------
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
0
T---ē--a-----a-yā pac-ī--ā-------uṁ na---.
T____ l____ k____ p____ k___ k_____ n_____
T-ṇ-ē l-g-a k-r-ā p-c-ī k-m- k-r-u- n-t-ī-
------------------------------------------
Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Nuo to, kai ištekėjo, ji nebedirba.
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી.
Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
Nuo tada, kai jie vienas kitą pažįsta, jie yra laimingi.
તેઓ---્--------થ- --ઓ --- --.
તે_ મ__ ત્___ તે_ ખુ_ છે_
ત-ઓ મ-્-ા ત-ય-ર-ી ત-ઓ ખ-શ છ-.
-----------------------------
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે.
0
Tēō-m-----t---a--ī -ē---h--a -hē.
T__ m____ t_______ t__ k____ c___
T-ō m-ḷ-ā t-ā-a-h- t-ō k-u-a c-ē-
---------------------------------
Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
Nuo tada, kai jie vienas kitą pažįsta, jie yra laimingi.
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે.
Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
Nuo tada, kai jie turi vaikų, išena jie tik retkarčiais.
બ-ળકો--યા --ય-ર----ેઓ-ભાગ-યે-જ-બહા- જ---છ-.
બા__ થ_ ત્___ તે_ ભા__ જ બ__ જા_ છે_
બ-ળ-ો થ-ા ત-ય-ર-ી ત-ઓ ભ-ગ-ય- જ બ-ા- જ-ય છ-.
-------------------------------------------
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે.
0
Bā-a-ō--h-----y-r---ī tēō-bh-gy- -- ---ā-- --ya--hē.
B_____ t____ t_______ t__ b_____ j_ b_____ j___ c___
B-ḷ-k- t-a-ā t-ā-a-h- t-ō b-ā-y- j- b-h-r- j-y- c-ē-
----------------------------------------------------
Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
Nuo tada, kai jie turi vaikų, išena jie tik retkarčiais.
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે.
Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
Kada ji skambins?
ત--ી ક્-ા-ે-ફોન-કર---ે?
તે_ ક્__ ફો_ ક_ છે_
ત-ણ- ક-ય-ર- ફ-ન ક-ે છ-?
-----------------------
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે?
0
Tē-- --ā-----ōna-k--ē-ch-?
T___ k____ p____ k___ c___
T-ṇ- k-ā-ē p-ō-a k-r- c-ē-
--------------------------
Tēṇī kyārē phōna karē chē?
Kada ji skambins?
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે?
Tēṇī kyārē phōna karē chē?
Kelionės metu?
ડ--ાઇ-િંગ-ક-તી વખત-?
ડ્____ ક__ વ___
ડ-ર-ઇ-િ-ગ ક-ત- વ-ત-?
--------------------
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે?
0
Ḍrāiv-ṅ-a -a--tī-v-kha--?
Ḍ________ k_____ v_______
Ḍ-ā-v-ṅ-a k-r-t- v-k-a-ē-
-------------------------
Ḍrāiviṅga karatī vakhatē?
Kelionės metu?
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે?
Ḍrāiviṅga karatī vakhatē?
Taip, kai važiuos / važiuodama automobiliu.
હ-- -્-ા--િં- ---ી-વ---.
હા_ ડ્____ ક__ વ___
હ-, ડ-ર-ઇ-િ-ગ ક-ત- વ-ત-.
------------------------
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે.
0
Hā- ḍ-ā---ṅ-a---ra-- --k--tē.
H__ ḍ________ k_____ v_______
H-, ḍ-ā-v-ṅ-a k-r-t- v-k-a-ē-
-----------------------------
Hā, ḍrāiviṅga karatī vakhatē.
Taip, kai važiuos / važiuodama automobiliu.
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે.
Hā, ḍrāiviṅga karatī vakhatē.
Ji skambins, kai važiuos / važiuodama automobiliu.
ડ-ર-ઇવ--- ---- વ-----ે-ફો---ર -ે.
ડ્____ ક__ વ__ તે ફો_ પ_ છે_
ડ-ર-ઇ-િ-ગ ક-ત- વ-ત- ત- ફ-ન પ- છ-.
---------------------------------
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે.
0
Ḍ-āi-iṅg- -ara-- -a-h-tē ------na-p--a -h-.
Ḍ________ k_____ v______ t_ p____ p___ c___
Ḍ-ā-v-ṅ-a k-r-t- v-k-a-ē t- p-ō-a p-r- c-ē-
-------------------------------------------
Ḍrāiviṅga karatī vakhatē tē phōna para chē.
Ji skambins, kai važiuos / važiuodama automobiliu.
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે.
Ḍrāiviṅga karatī vakhatē tē phōna para chē.
Ji žiūri televizorių lygindama /, kai lygina.
ઇ-્ત-ર- -----વખત- -- -ીવ--જ-- -ે.
ઇ___ ક__ વ__ તે ટી_ જુ_ છે_
ઇ-્-્-ી ક-ત- વ-ત- ત- ટ-વ- જ-એ છ-.
---------------------------------
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે.
0
Ist-ī k-r--ī-v-kha----- ṭ-v- -uē c--.
I____ k_____ v______ t_ ṭ___ j__ c___
I-t-ī k-r-t- v-k-a-ē t- ṭ-v- j-ē c-ē-
-------------------------------------
Istrī karatī vakhatē tē ṭīvī juē chē.
Ji žiūri televizorių lygindama /, kai lygina.
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે.
Istrī karatī vakhatē tē ṭīvī juē chē.
Ruošdama pamokas, ji klausosi muzikos.
તેણી પો--ન-- --મ -રત--વખતે--ં----સ-ં--ે --.
તે_ પો__ કા_ ક__ વ__ સં__ સાં__ છે_
ત-ણ- પ-ત-ન-ં ક-મ ક-ત- વ-ત- સ-ગ-ત સ-ં-ળ- છ-.
-------------------------------------------
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે.
0
Tēṇī--ō-ā-------a -ar-t--vakhatē saṅg-----ā--haḷē---ē.
T___ p______ k___ k_____ v______ s______ s_______ c___
T-ṇ- p-t-n-ṁ k-m- k-r-t- v-k-a-ē s-ṅ-ī-a s-m-h-ḷ- c-ē-
------------------------------------------------------
Tēṇī pōtānuṁ kāma karatī vakhatē saṅgīta sāmbhaḷē chē.
Ruošdama pamokas, ji klausosi muzikos.
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે.
Tēṇī pōtānuṁ kāma karatī vakhatē saṅgīta sāmbhaḷē chē.
(Aš) nieko nematau, kai / jei neturiu akinių.
જો--ા-ી-પા-ે ચ--મા-- -ો- -- હુ--કં----જ-ઈ શક-ો ન--.
જો મા_ પા_ ચ__ ન હો_ તો હું કં___ જો_ શ__ ન__
જ- મ-ર- પ-સ- ચ-્-ા ન હ-ય ત- હ-ં ક-ઈ-ણ જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
---------------------------------------------------
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી.
0
Jō -----p-s- caś-ā n- h-----ō--uṁ-kaṁīp--a --ī-śaka------hī.
J_ m___ p___ c____ n_ h___ t_ h__ k_______ j__ ś_____ n_____
J- m-r- p-s- c-ś-ā n- h-y- t- h-ṁ k-ṁ-p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
------------------------------------------------------------
Jō mārī pāsē caśmā na hōya tō huṁ kaṁīpaṇa jōī śakatō nathī.
(Aš) nieko nematau, kai / jei neturiu akinių.
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી.
Jō mārī pāsē caśmā na hōya tō huṁ kaṁīpaṇa jōī śakatō nathī.
(Aš) nieko nesuprantu, kai / jei taip garsiai groja muzika.
જ-યા-- સ--ી- -ટ--ં --ઉ- -ોય---ય--ે-મ---કં----જા------ી.
જ્__ સં__ આ__ લા__ હો_ ત્__ મ_ કં_ સ___ ન__
જ-ય-ર- સ-ગ-ત આ-લ-ં લ-ઉ- હ-ય ત-ય-ર- મ-ે ક-ઈ સ-જ-ત-ં ન-ી-
-------------------------------------------------------
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી.
0
Jy-------g-----ṭa-uṁ lā--- h--a-t--rē m----kaṁ---a-aj-tu- na-hī.
J____ s______ ā_____ l____ h___ t____ m___ k___ s________ n_____
J-ā-ē s-ṅ-ī-a ā-a-u- l-u-a h-y- t-ā-ē m-n- k-ṁ- s-m-j-t-ṁ n-t-ī-
----------------------------------------------------------------
Jyārē saṅgīta āṭaluṁ lāuḍa hōya tyārē manē kaṁī samajātuṁ nathī.
(Aš) nieko nesuprantu, kai / jei taip garsiai groja muzika.
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી.
Jyārē saṅgīta āṭaluṁ lāuḍa hōya tyārē manē kaṁī samajātuṁ nathī.
(Aš) nieko neužuodžiu, kai / jei / turiu slogą / sloguoju.
જ્યા-- મને--ર-- થ-- છ--ત્---ે મને કં--ણ--ં--ન-- આ--ી.
જ્__ મ_ શ__ થા_ છે ત્__ મ_ કં___ ગં_ ન_ આ___
જ-ય-ર- મ-ે શ-દ- થ-ય છ- ત-ય-ર- મ-ે ક-ઈ-ણ ગ-ધ ન-ી આ-ત-.
-----------------------------------------------------
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી.
0
Jy-rē m--- --radī-t--ya --ē ---r----n- k-ṁī-aṇ---a-dha n-t-ī ā-atī.
J____ m___ ś_____ t____ c__ t____ m___ k_______ g_____ n____ ā_____
J-ā-ē m-n- ś-r-d- t-ā-a c-ē t-ā-ē m-n- k-ṁ-p-ṇ- g-n-h- n-t-ī ā-a-ī-
-------------------------------------------------------------------
Jyārē manē śaradī thāya chē tyārē manē kaṁīpaṇa gandha nathī āvatī.
(Aš) nieko neužuodžiu, kai / jei / turiu slogą / sloguoju.
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી.
Jyārē manē śaradī thāya chē tyārē manē kaṁīpaṇa gandha nathī āvatī.
(Mes) važiuosime taksi, jei lis.
જો--ર--- પડ-ે તો અ-- --ક----લઈ-ુ-.
જો વ___ પ__ તો અ_ ટે__ લ___
જ- વ-સ-દ પ-શ- ત- અ-ે ટ-ક-સ- લ-શ-ં-
----------------------------------
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું.
0
Jō va--s--a p---ś---- a-- ṭēks- l--ś--.
J_ v_______ p_____ t_ a__ ṭ____ l______
J- v-r-s-d- p-ḍ-ś- t- a-ē ṭ-k-ī l-ī-u-.
---------------------------------------
Jō varasāda paḍaśē tō amē ṭēksī laīśuṁ.
(Mes) važiuosime taksi, jei lis.
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું.
Jō varasāda paḍaśē tō amē ṭēksī laīśuṁ.
(Mes) keliausime aplink pasaulį, jei laimėsime loterijoje.
જ્યારે--પણે--ો--- જી-ીએ--ીએ-ત્-ાર---પ-- ---્--ી-મુ--ફ-ી ક-ી- છ--.
જ્__ આ__ લો__ જી__ છી_ ત્__ આ__ વિ___ મુ___ ક__ છી__
જ-ય-ર- આ-ણ- લ-ટ-ી જ-ત-એ છ-એ ત-ય-ર- આ-ણ- વ-શ-વ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ી- છ-એ-
-----------------------------------------------------------------
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ.
0
J--rē-ā-aṇē -ōṭ--ī j--ī- -hī- ty--- ----- viśv--- -u--p---ī--------h--.
J____ ā____ l_____ j____ c___ t____ ā____ v______ m________ k____ c____
J-ā-ē ā-a-ē l-ṭ-r- j-t-ē c-ī- t-ā-ē ā-a-ē v-ś-a-ī m-s-p-a-ī k-r-ē c-ī-.
-----------------------------------------------------------------------
Jyārē āpaṇē lōṭarī jītīē chīē tyārē āpaṇē viśvanī musāpharī karīē chīē.
(Mes) keliausime aplink pasaulį, jei laimėsime loterijoje.
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ.
Jyārē āpaṇē lōṭarī jītīē chīē tyārē āpaṇē viśvanī musāpharī karīē chīē.
(Mes) pradėsim valgyti, jei jis greit nepareis.
જ--તે જ---- નહી- --- -ો---ે-----ન-ં શરૂ-કરીશુ-.
જો તે જ__ ન_ આ_ તો અ_ ખા__ શ_ ક___
જ- ત- જ-્-ી ન-ી- આ-ે ત- અ-ે ખ-વ-ન-ં શ-ૂ ક-ી-ુ-.
-----------------------------------------------
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું.
0
Jō--- --l-ī-nahī- ā-ē t---mē --ā---u--ś-rū -ar----.
J_ t_ j____ n____ ā__ t_ a__ k_______ ś___ k_______
J- t- j-l-ī n-h-ṁ ā-ē t- a-ē k-ā-ā-u- ś-r- k-r-ś-ṁ-
---------------------------------------------------
Jō tē jaldī nahīṁ āvē tō amē khāvānuṁ śarū karīśuṁ.
(Mes) pradėsim valgyti, jei jis greit nepareis.
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું.
Jō tē jaldī nahīṁ āvē tō amē khāvānuṁ śarū karīśuṁ.