Ar rūkote?
คุ---บ-ุห-ี่ไห- ค-ั--/ --?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k------̀o---o---r-̀e---̌--krá----́
k____________________________
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
Ar rūkote?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
Anksčiau taip (rūkiau].
ผ- /-ดิ-ัน เค-สูบ ครั- ---ะ
ผ_ / ดิ__ เ____ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-ู- ค-ั- / ค-
---------------------------
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
0
p-----i--c-ǎn---нy-s-̀-p---a-----́
p____________________________
p-̌---i---h-̌---u-y-s-̀-p-k-a-p-k-́
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
Anksčiau taip (rūkiau].
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
Bet dabar neberūkau.
แ---อ-น-้ ผม-- ดิ-ัน--่----ล้ว
แ_____ ผ_ / ดิ_________
แ-่-อ-น-้ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ส-บ-ล-ว
------------------------------
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
0
d-æ-t-on-ne-----̌m-dì-ch----m-̂i-s---p--æ-o
d___________________________________
d-æ-t-o---e-e-p-̌---i---h-̌---a-i-s-̀-p-l-́-
--------------------------------------------
dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
Bet dabar neberūkau.
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
Ar jums netrukdys, jei rūkysiu?
ร---น-----ม ค-ับ-/--ะ---- ผ-----------ู--ุห-ี่?
ร_________ ค__ / ค_ ถ้_ ผ_ / ดิ__ สู_____
ร-ก-น-ุ-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า ผ- / ด-ฉ-น ส-บ-ุ-ร-่-
-----------------------------------------------
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
0
ro-p-----------ma-i--ra-p-k-́-t-̂--ǒ--d-̀-chǎ-----op-b-̀o--èe
r____________________________________________________
r-́---u-n-k-o---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-p-̌---i---h-̌---o-o---o-o-r-̀-
----------------------------------------------------------------
róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
Ar jums netrukdys, jei rūkysiu?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
Ne, visai ne.
ไ---ลย ครับ-- --ะ
ไ____ ค__ / ค่_
ไ-่-ล- ค-ั- / ค-ะ
-----------------
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
0
m----lu-y---a-p---̂
m_______________
m-̂---u-y-k-a-p-k-̂
-------------------
mâi-luнy-kráp-kâ
Ne, visai ne.
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
mâi-luнy-kráp-kâ
Tai man netrukdo.
มัน---ไ--ร-กว--ผม-/--ิ-ัน--รั--- คะ
มั__________ ผ_ / ดิ__ ค__ / ค_
ม-น-ม-ไ-้-บ-ว- ผ- / ด-ฉ-น ค-ั- / ค-
-----------------------------------
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
0
m---m-̂--d----r----guan-p-̌------ch-----r--p-k-́
m_______________________________________
m-n-m-̂---a-i-r-́---u-n-p-̌---i---h-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
Tai man netrukdo.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
Ar ko nors išgersite?
คุณ--ด--มอ-----ม ครั--/ -ะ?
คุ____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ะ-ื-ม-ะ-ร-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
0
k-o--j-̀-----m-a------m--i-k-á----́
k_____________________________
k-o---a---e-u---̀-r-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
Ar ko nors išgersite?
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
Gal konjako?
บ-ั-นด---ม ค-ับ-/ --?
บ______ ค__ / ค__
บ-ั-น-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
0
bà----̂n----------k-a-p--á
b______________________
b-̀---a-n-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------
bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
Gal konjako?
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
Ne, geriau alaus.
ไ---ครับ / ค------ ----- --บ-บีย-์ม-ก-ว่า
ไ_ ค__ / ค_ ผ_ / ดิ__ ช____________
ไ-่ ค-ั- / ค- ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-บ-ย-์-า-ก-่-
-----------------------------------------
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
0
mâ-----́---a--po-m-d-̀-c-a--------p-b-a-ma---gw-̀
m________________________________________
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-c-a-w---i---a-k-g-a-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
Ne, geriau alaus.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
Ar daug keliaujate?
ค---ด--ท-ง--อ-ไหม --ับ-/ -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ด-น-า-บ-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
0
k--n-de--n--an-----wy------k-----ká
k______________________________
k-o---e-̶---a-g-b-̀-y-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
Ar daug keliaujate?
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais.
บ่อย ครั--/-----่--ให-่เป็--า--ด-น-า-เพ--อ-ุ---จ
บ่__ ค__ / ค_ ส่________________________
บ-อ- ค-ั- / ค- ส-ว-ใ-ญ-เ-็-ก-ร-ด-น-า-เ-ื-อ-ุ-ก-จ
------------------------------------------------
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
0
ba-----r-́--k---su----y-----h-n-g-n--e----tang---̂u---o---gi-t
b_____________________________________________________
b-̀-y-k-a-p-k-́-s-̀-n-y-̀---h-n-g-n-d-r-n-t-n---e-u---o-n-g-̀-
--------------------------------------------------------------
bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
Bet dabar (mes] čia atostogaujame.
แ-่--น-ี-เ---า---ร้อน
แ_______________
แ-่-อ-น-้-ร-ม-พ-ก-้-น
---------------------
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
0
dhæ--dhawn-n--e-----ma--ák-rá-n
d____________________________
d-æ---h-w---e-e-r-o-m---a-k-r-́-n
---------------------------------
dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
Bet dabar (mes] čia atostogaujame.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
Koks karštis!
ร้อ-อ--ร-ย่-งน--!
ร้____________
ร-อ-อ-ไ-อ-่-ง-ี-!
-----------------
ร้อนอะไรอย่างนี้!
0
r-́-n-a------à--a-n--n--e
r____________________
r-́-n-a---a---̀-y-̂-g-n-́-
--------------------------
ráwn-à-rai-à-yâng-née
Koks karštis!
ร้อนอะไรอย่างนี้!
ráwn-à-rai-à-yâng-née
Taip, šiandien tikrai karšta.
ใช- วันน------จริงๆ
ใ_ วั_________
ใ-่ ว-น-ี-ร-อ-จ-ิ-ๆ
-------------------
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
0
c-â--wa--née-ra-w-n-́t-rin--ri-g
c_____________________________
c-a-i-w-n-n-́---a-w-n-́---i-g-r-n-
----------------------------------
châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
Taip, šiandien tikrai karšta.
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
Einame į balkoną.
เ-----ี่ร-----งก-น-ถ-ะ
เ_________________
เ-า-ป-ี-ร-เ-ี-ง-ั-เ-อ-
----------------------
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
0
ra----a---------́--ia--------ùн
r____________________________
r-o-b-a---e-e-r-́-b-a-g-g-n-t-̀-
--------------------------------
rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
Einame į balkoną.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
Rytoj čia bus vakarėlis.
พ-ุ่-นี-----ง-น-ื--เร-----นี่
พ________________
พ-ุ-ง-ี-จ-ม-ง-น-ื-น-ร-ง-ี-น-่
-----------------------------
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
0
pr-̂o---n-́--j---me----a--r--------̶n--t-̂e-ne-e
p________________________________________
p-o-o-g-n-́---a---e---g-n-r-̂-n-r-r-n---e-e-n-̂-
------------------------------------------------
prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
Rytoj čia bus vakarėlis.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
Ar jūs taip pat ateisite?
ค-ณจ-ม--่-ม-า-ด้วย-----ร-- /-ค-?
คุ_________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ะ-า-่-ม-า-ด-ว-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
0
k--n-j----a-rû----gan-dûay-mǎi--r----ká
k____________________________________
k-o---a---a-r-̂-m-n-a---u-a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
Ar jūs taip pat ateisite?
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė.
คร-บ-/ ----พ---รา------เ-ิ-ด้วย
ค__ / ค่_ พ_______________
ค-ั- / ค-ะ พ-ก-ร-ไ-้-ั-เ-ิ-ด-ว-
-------------------------------
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
0
kra-p---̂--û-k------â-----p--her̶---û-y
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̂-k-r-o-d-̂---a-p-c-e-̶---u-a-
------------------------------------------
kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay
Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay