Dušas neveikia.
શ--ર -ામ--ર-ું નથ-.
શા__ કા_ ક__ ન__
શ-વ- ક-મ ક-ત-ં ન-ી-
-------------------
શાવર કામ કરતું નથી.
0
ā-- ś-nivār- --ē.
ā__ ś_______ c___
ā-ē ś-n-v-r- c-ē-
-----------------
ājē śanivāra chē.
Dušas neveikia.
શાવર કામ કરતું નથી.
ājē śanivāra chē.
Nebėga karštas vanduo.
ગરમ-પ--ી-ન-ી.
ગ__ પા_ ન__
ગ-મ પ-ણ- ન-ી-
-------------
ગરમ પાણી નથી.
0
Āj- --aṇ- -ā-- --m-ya -h-.
Ā__ ā____ p___ s_____ c___
Ā-ē ā-a-ī p-s- s-m-y- c-ē-
--------------------------
Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
Nebėga karštas vanduo.
ગરમ પાણી નથી.
Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
Ar galite tai sutaisyti?
શ-ં ત-ે -ને ઠી- -રી--ક-ો?
શું ત_ આ_ ઠી_ ક_ શ___
શ-ં ત-ે આ-ે ઠ-ક ક-ી શ-શ-?
-------------------------
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
0
Ājē -paṇē -p----mēnṭa s-p-a--a-ī&---s-----ī--pos-ē.
Ā__ ā____ ē__________ s____ k__________ c__________
Ā-ē ā-a-ē ē-ā-ṭ-m-n-a s-p-a k-r-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------------
Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karī'ē chī'ē.
Ar galite tai sutaisyti?
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karī'ē chī'ē.
Kambaryje nėra telefono.
ર-મ-ા----- -થી.
રૂ__ ફો_ ન__
ર-મ-ા- ફ-ન ન-ી-
---------------
રૂમમાં ફોન નથી.
0
H---b-th--ūma sāp-- -aruṁ-ch--.
H__ b________ s____ k____ c____
H-ṁ b-t-a-ū-a s-p-a k-r-ṁ c-u-.
-------------------------------
Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
Kambaryje nėra telefono.
રૂમમાં ફોન નથી.
Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
Kambaryje nėra televizoriaus.
રૂ-મ-- --વી -થી.
રૂ__ ટી_ ન__
ર-મ-ા- ટ-વ- ન-ી-
----------------
રૂમમાં ટીવી નથી.
0
M--ā--at- -ā---d-ō-ē-c--.
M___ p___ k___ d____ c___
M-r- p-t- k-r- d-ō-ē c-ē-
-------------------------
Mārā pati kāra dhōvē chē.
Kambaryje nėra televizoriaus.
રૂમમાં ટીવી નથી.
Mārā pati kāra dhōvē chē.
Kambarys neturi balkono.
ર---ા--બ---ક-ી-નથી.
રૂ__ બા___ ન__
ર-મ-ા- બ-લ-ક-ી ન-ી-
-------------------
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
0
Bāḷakō-b-&--o-;--- -ā--a--ar- c--.
B_____ b__________ s____ k___ c___
B-ḷ-k- b-&-p-s-i-a s-p-a k-r- c-ē-
----------------------------------
Bāḷakō bā'ika sāpha karē chē.
Kambarys neturi balkono.
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
Bāḷakō bā'ika sāpha karē chē.
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
ર---ખ---ઘ--ઘ--ી-ા છે.
રૂ_ ખૂ_ ઘોં___ છે_
ર-મ ખ-બ ઘ-ં-ા-ી-ા છ-.
---------------------
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
0
Dād---hūl-n- pāṇī ā-ē----.
D___ p______ p___ ā__ c___
D-d- p-ū-ō-ē p-ṇ- ā-ē c-ē-
--------------------------
Dādī phūlōnē pāṇī āpē chē.
Kambarys (yra) per daug triukšmingas.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
Dādī phūlōnē pāṇī āpē chē.
Kambarys (yra) per mažas.
રૂમ --ુ ન-ન---ે.
રૂ_ બ_ ના_ છે_
ર-મ બ-ુ ન-ન- છ-.
----------------
રૂમ બહુ નાનો છે.
0
Bā--k----ḷ--ōn- ---a-ī--aphā&a-os---ka-- ---.
B_____ b_______ r_____ s___________ k___ c___
B-ḷ-k- b-ḷ-k-n- r-m-n- s-p-ā-a-o-;- k-r- c-ē-
---------------------------------------------
Bāḷakō bāḷakōnā rūmanī saphā'ī karē chē.
Kambarys (yra) per mažas.
રૂમ બહુ નાનો છે.
Bāḷakō bāḷakōnā rūmanī saphā'ī karē chē.
Kambarys (yra) per tamsus.
રૂ- ------ધ-ર---છે.
રૂ_ ખૂ_ અં__ છે_
ર-મ ખ-બ અ-ધ-ર-ં છ-.
-------------------
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
0
M-rā -at- -ē--nā -ē-ka --ph--ka---c--.
M___ p___ t_____ ḍ____ s____ k___ c___
M-r- p-t- t-m-n- ḍ-s-a s-p-a k-r- c-ē-
--------------------------------------
Mārā pati tēmanā ḍēska sāpha karē chē.
Kambarys (yra) per tamsus.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
Mārā pati tēmanā ḍēska sāpha karē chē.
Šildymas neveikia.
હી--ંગ કામ---ત-ં--થ-.
હી__ કા_ ક__ ન__
હ-ટ-ં- ક-મ ક-ત-ં ન-ી-
---------------------
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
0
Mēṁ-vō---g- ma-ī-am---l--ḍr----k---.
M__ v______ m________ l_____ m______
M-ṁ v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-ṁ l-n-r- m-k-u-.
------------------------------------
Mēṁ vōśiṅga maśīnamāṁ lōnḍrī mūkyuṁ.
Šildymas neveikia.
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
Mēṁ vōśiṅga maśīnamāṁ lōnḍrī mūkyuṁ.
Kondicionierius neveikia.
એર ---ડીશ-ી-ગ --મ--ર-ું -થ-.
એ_ ક_____ કા_ ક__ ન__
એ- ક-્-ી-ન-ં- ક-મ ક-ત-ં ન-ી-
----------------------------
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
0
H-ṁ---nḍ-ī ---a-āv- --hyō ch-ṁ.
H__ l_____ l_______ r____ c____
H-ṁ l-n-r- l-ṭ-k-v- r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ lōnḍrī laṭakāvī rahyō chuṁ.
Kondicionierius neveikia.
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
Huṁ lōnḍrī laṭakāvī rahyō chuṁ.
Televizorius sugedęs.
ટીવી ત----ગ-ું --.
ટી_ તૂ_ ગ_ છે_
ટ-વ- ત-ટ- ગ-ુ- છ-.
------------------
ટીવી તૂટી ગયું છે.
0
H---l-nḍ---i-trī-kar-ṁ ch-ṁ.
H__ l_____ i____ k____ c____
H-ṁ l-n-r- i-t-ī k-r-ṁ c-u-.
----------------------------
Huṁ lōnḍrī istrī karuṁ chuṁ.
Televizorius sugedęs.
ટીવી તૂટી ગયું છે.
Huṁ lōnḍrī istrī karuṁ chuṁ.
Tai man nepatinka.
મન--ત- ગ--ુ--ન--.
મ_ તે ગ__ ન__
મ-ે ત- ગ-ત-ં ન-ી-
-----------------
મને તે ગમતું નથી.
0
Bār--a----ō -a----ch-.
B__________ g____ c___
B-r-&-p-s-ō g-n-ī c-ē-
----------------------
Bārī'ō gandī chē.
Tai man nepatinka.
મને તે ગમતું નથી.
Bārī'ō gandī chē.
Tai man per brangu.
ત- --ર---ાટ------ખર--ા- -ે.
તે મા_ મા_ ખૂ_ ખ___ છે_
ત- મ-ર- મ-ટ- ખ-બ ખ-્-ા- છ-.
---------------------------
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
0
Phlō-----n-ā chē.
P_____ g____ c___
P-l-r- g-n-ā c-ē-
-----------------
Phlōra gandā chē.
Tai man per brangu.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
Phlōra gandā chē.
Ar turite ką nors pigesnio?
શ-ં-તમા---પ-સે--ંઈ -સ્-ું--ે?
શું ત__ પા_ કં_ સ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ઈ સ-્-ુ- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
0
Vā---ī&a-------andī c--.
V____________ g____ c___
V-n-g-&-p-s-ō g-n-ī c-ē-
------------------------
Vānagī'ō gandī chē.
Ar turite ką nors pigesnio?
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
Vānagī'ō gandī chē.
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
શું-અ-ીં ન-ીક-ા- યુથ ----ટ-લ-છે?
શું અ_ ન___ યુ_ હો___ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ય-થ હ-સ-ટ-લ છ-?
--------------------------------
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
0
B-------s-ō -ō-a-sā--a--a-ē ---?
B__________ k___ s____ k___ c___
B-r-&-p-s-ō k-ṇ- s-p-a k-r- c-ē-
--------------------------------
Bārī'ō kōṇa sāpha karē chē?
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
Bārī'ō kōṇa sāpha karē chē?
Ar netoliese yra pensionas?
શુ- અ--ં-નજીક કો- ---્ટહા-સ---?
શું અ_ ન__ કો_ ગે_____ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી- ક-ઈ ગ-સ-ટ-ા-સ છ-?
-------------------------------
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
0
V-k--mi-ga--ōṇa----?
V_________ k___ c___
V-k-u-i-g- k-ṇ- c-ē-
--------------------
Vēkyumiṅga kōṇa chē?
Ar netoliese yra pensionas?
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
Vēkyumiṅga kōṇa chē?
Ar netoliese yra restoranas?
શ-- અહ-----ીક----કોઈ -ે-્--રન્ટ છે?
શું અ_ ન___ કો_ રે_____ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ક-ઈ ર-સ-ટ-ર-્- છ-?
-----------------------------------
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
0
Vān-gī'- -ō---kar--c-ē?
V____________ k___ k___ c___
V-n-g-&-p-s-ō k-ṇ- k-r- c-ē-
----------------------------
Vānagī'ō kōṇa karē chē?
Ar netoliese yra restoranas?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
Vānagī'ō kōṇa karē chē?