શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   lt III (trečias) pokalbis

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [dvidešimt du]

III (trečias) pokalbis

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Lithuanian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? A--r--o-e? A_ r______ A- r-k-t-? ---------- Ar rūkote? 0
હા પહેલાં Ank--i----aip (r-k-a-). A_______ t___ (________ A-k-č-a- t-i- (-ū-i-u-. ----------------------- Anksčiau taip (rūkiau). 0
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. Be----ba---e--rū---. B__ d____ n_________ B-t d-b-r n-b-r-k-u- -------------------- Bet dabar neberūkau. 0
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? A- j-m---etru--y-, jei r--y-iu? A_ j___ n_________ j__ r_______ A- j-m- n-t-u-d-s- j-i r-k-s-u- ------------------------------- Ar jums netrukdys, jei rūkysiu? 0
ના, બિલકુલ નહીં. Ne,-v--a- n-. N__ v____ n__ N-, v-s-i n-. ------------- Ne, visai ne. 0
મને વાંધો નથી. Ta----n ---r-kdo. T__ m__ n________ T-i m-n n-t-u-d-. ----------------- Tai man netrukdo. 0
શું તમારી પાસે પીણું છે? Ar ko-nor----ge--ite? A_ k_ n___ i_________ A- k- n-r- i-g-r-i-e- --------------------- Ar ko nors išgersite? 0
એક કોગ્નેક? Gal-ko---k-? G__ k_______ G-l k-n-a-o- ------------ Gal konjako? 0
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. Ne- --r-a- -la--. N__ g_____ a_____ N-, g-r-a- a-a-s- ----------------- Ne, geriau alaus. 0
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? A- ---g -el-aujate? A_ d___ k__________ A- d-u- k-l-a-j-t-? ------------------- Ar daug keliaujate? 0
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. Ta--- d-ug-a--i-- ---ia--u v-r-lo --ika-ais. T____ d__________ k_______ v_____ r_________ T-i-, d-u-i-u-i-i k-l-a-j- v-r-l- r-i-a-a-s- -------------------------------------------- Taip, daugiausiai keliauju verslo reikalais. 0
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. Bet--ab-r-(me---čia-atost-g--j--e. B__ d____ (____ č__ a_____________ B-t d-b-r (-e-) č-a a-o-t-g-u-a-e- ---------------------------------- Bet dabar (mes) čia atostogaujame. 0
શું ગરમી છે! K--s -a-š---! K___ k_______ K-k- k-r-t-s- ------------- Koks karštis! 0
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. T--p- ši-ndi-n ti-r---karš-a. T____ š_______ t_____ k______ T-i-, š-a-d-e- t-k-a- k-r-t-. ----------------------------- Taip, šiandien tikrai karšta. 0
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. E--a-e------k---. E_____ į b_______ E-n-m- į b-l-o-ą- ----------------- Einame į balkoną. 0
કાલે અહીં પાર્ટી છે. Ry--j-č-- -us v-karėlis. R____ č__ b__ v_________ R-t-j č-a b-s v-k-r-l-s- ------------------------ Rytoj čia bus vakarėlis. 0
તમે પણ આવો છો? A- jū----ip--at atei-ite? A_ j__ t___ p__ a________ A- j-s t-i- p-t a-e-s-t-? ------------------------- Ar jūs taip pat ateisite? 0
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. Ta-p, -e----i- --- --am---akvie-ti ------t-i- pa---akv----. T____ m__ t___ p__ e____ p________ / m__ t___ p__ p________ T-i-, m-s t-i- p-t e-a-e p-k-i-s-i / m-s t-i- p-t p-k-i-t-. ----------------------------------------------------------- Taip, mes taip pat esame pakviesti / mus taip pat pakvietė. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -