Ми треба кревет. |
న-క- ఒ- ---ం -వ-రం
నా_ ఒ_ మం_ అ___
న-క- ఒ- మ-చ- అ-స-ం
------------------
నాకు ఒక మంచం అవసరం
0
Nāku-o-----n̄--ṁ-a--sar-ṁ
N___ o__ m_____ a_______
N-k- o-a m-n-c-ṁ a-a-a-a-
-------------------------
Nāku oka man̄caṁ avasaraṁ
|
Ми треба кревет.
నాకు ఒక మంచం అవసరం
Nāku oka man̄caṁ avasaraṁ
|
Сакам да спијам. |
న-ను -డు--వ-లి
నే_ ప____
న-న- ప-ు-ో-ా-ి
--------------
నేను పడుకోవాలి
0
N-n--p-ḍukō-ā-i
N___ p_________
N-n- p-ḍ-k-v-l-
---------------
Nēnu paḍukōvāli
|
Сакам да спијам.
నేను పడుకోవాలి
Nēnu paḍukōvāli
|
Има ли овде кревет? |
ఇక-క- -ం-- -ం--?
ఇ___ మం_ ఉం__
ఇ-్-డ మ-చ- ఉ-ద-?
----------------
ఇక్కడ మంచం ఉందా?
0
I--a-a--an-----und-?
I_____ m_____ u____
I-k-ḍ- m-n-c-ṁ u-d-?
--------------------
Ikkaḍa man̄caṁ undā?
|
Има ли овде кревет?
ఇక్కడ మంచం ఉందా?
Ikkaḍa man̄caṁ undā?
|
Ми треба светилка. |
నా-- ఒక ల్యాం-్-అవసరం
నా_ ఒ_ ల్__ అ___
న-క- ఒ- ల-య-ం-్ అ-స-ం
---------------------
నాకు ఒక ల్యాంప్ అవసరం
0
N--u -ka-l---p -vasa-aṁ
N___ o__ l____ a_______
N-k- o-a l-ā-p a-a-a-a-
-----------------------
Nāku oka lyāmp avasaraṁ
|
Ми треба светилка.
నాకు ఒక ల్యాంప్ అవసరం
Nāku oka lyāmp avasaraṁ
|
Сакам да читам. |
న-ను చదువ-కోవ-లి
నే_ చ_____
న-న- చ-ు-ు-ో-ా-ి
----------------
నేను చదువుకోవాలి
0
N-n--c--u-uk-vāli
N___ c___________
N-n- c-d-v-k-v-l-
-----------------
Nēnu caduvukōvāli
|
Сакам да читам.
నేను చదువుకోవాలి
Nēnu caduvukōvāli
|
Има ли овде една светилка? |
ఇక--- -్యా-----ంద-?
ఇ___ ల్__ ఉం__
ఇ-్-డ ల-య-ం-్ ఉ-ద-?
-------------------
ఇక్కడ ల్యాంప్ ఉందా?
0
I-k-ḍ---yā---u--ā?
I_____ l____ u____
I-k-ḍ- l-ā-p u-d-?
------------------
Ikkaḍa lyāmp undā?
|
Има ли овде една светилка?
ఇక్కడ ల్యాంప్ ఉందా?
Ikkaḍa lyāmp undā?
|
Ми треба телефон. |
నా-ు-ఒక-టెలిఫోన్ అవ--ం
నా_ ఒ_ టె___ అ___
న-క- ఒ- ట-ల-ఫ-న- అ-స-ం
----------------------
నాకు ఒక టెలిఫోన్ అవసరం
0
Nā-u o-a-----phō- a-----aṁ
N___ o__ ṭ_______ a_______
N-k- o-a ṭ-l-p-ō- a-a-a-a-
--------------------------
Nāku oka ṭeliphōn avasaraṁ
|
Ми треба телефон.
నాకు ఒక టెలిఫోన్ అవసరం
Nāku oka ṭeliphōn avasaraṁ
|
Сакам да телефонирам. |
న--- -- కాల్--ేసు--వ-లి
నే_ ఒ_ కా_ చే____
న-న- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల-
-----------------------
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవాలి
0
Nēnu-o---k-- -ēs-k-v--i
N___ o__ k__ c_________
N-n- o-a k-l c-s-k-v-l-
-----------------------
Nēnu oka kāl cēsukōvāli
|
Сакам да телефонирам.
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవాలి
Nēnu oka kāl cēsukōvāli
|
Има ли овде телефон? |
ఇక్-డ టెల----- ---ా?
ఇ___ టె___ ఉం__
ఇ-్-డ ట-ల-ఫ-న- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ టెలిఫోన్ ఉందా?
0
I--aḍa-ṭ--i-hō------?
I_____ ṭ_______ u____
I-k-ḍ- ṭ-l-p-ō- u-d-?
---------------------
Ikkaḍa ṭeliphōn undā?
|
Има ли овде телефон?
ఇక్కడ టెలిఫోన్ ఉందా?
Ikkaḍa ṭeliphōn undā?
|
Ми треба камера. |
న--ు -క----ర--అవస-ం
నా_ ఒ_ కే__ అ___
న-క- ఒ- క-మ-ా అ-స-ం
-------------------
నాకు ఒక కేమరా అవసరం
0
Nāk----a-k-m-r- -va--r-ṁ
N___ o__ k_____ a_______
N-k- o-a k-m-r- a-a-a-a-
------------------------
Nāku oka kēmarā avasaraṁ
|
Ми треба камера.
నాకు ఒక కేమరా అవసరం
Nāku oka kēmarā avasaraṁ
|
Сакам да фотографирам. |
నేన- ఫ---లు-తీసు-----ి
నే_ ఫొ__ తీ____
న-న- ఫ-ట-ల- త-స-క-వ-ల-
----------------------
నేను ఫొటోలు తీసుకోవాలి
0
Nēnu----ṭō-- t-su--vā-i
N___ p______ t_________
N-n- p-o-ō-u t-s-k-v-l-
-----------------------
Nēnu phoṭōlu tīsukōvāli
|
Сакам да фотографирам.
నేను ఫొటోలు తీసుకోవాలి
Nēnu phoṭōlu tīsukōvāli
|
Има ли овде камера? |
ఇక్క----మర--ఉం-ా?
ఇ___ కే__ ఉం__
ఇ-్-డ క-మ-ా ఉ-ద-?
-----------------
ఇక్కడ కేమరా ఉందా?
0
Ik-a-a----a-ā-----?
I_____ k_____ u____
I-k-ḍ- k-m-r- u-d-?
-------------------
Ikkaḍa kēmarā undā?
|
Има ли овде камера?
ఇక్కడ కేమరా ఉందా?
Ikkaḍa kēmarā undā?
|
Ми треба компјутер. |
న----ఒ---ంప--ూటర్ -వసరం
నా_ ఒ_ కం____ అ___
న-క- ఒ- క-ప-య-ట-్ అ-స-ం
-----------------------
నాకు ఒక కంప్యూటర్ అవసరం
0
Nā-u -ka-ka-p---a- av-s-raṁ
N___ o__ k________ a_______
N-k- o-a k-m-y-ṭ-r a-a-a-a-
---------------------------
Nāku oka kampyūṭar avasaraṁ
|
Ми треба компјутер.
నాకు ఒక కంప్యూటర్ అవసరం
Nāku oka kampyūṭar avasaraṁ
|
Сакам да испратам една E-mail порака. |
న--ు-ఒ----ెయి-్-పం------లి
నే_ ఒ_ ఈ___ పం____
న-న- ఒ- ఈ-ె-ి-్ ప-ప-క-వ-ల-
--------------------------
నేను ఒక ఈమెయిల్ పంపుకోవాలి
0
N-nu -ka--m-----pamp-kōv--i
N___ o__ ī_____ p__________
N-n- o-a ī-e-i- p-m-u-ō-ā-i
---------------------------
Nēnu oka īmeyil pampukōvāli
|
Сакам да испратам една E-mail порака.
నేను ఒక ఈమెయిల్ పంపుకోవాలి
Nēnu oka īmeyil pampukōvāli
|
Има ли овде компјутер? |
ఇ-్కడ -ం--య--ర్-ఉం--?
ఇ___ కం____ ఉం__
ఇ-్-డ క-ప-య-ట-్ ఉ-ద-?
---------------------
ఇక్కడ కంప్యూటర్ ఉందా?
0
Ik--ḍa -amp---a--u-dā?
I_____ k________ u____
I-k-ḍ- k-m-y-ṭ-r u-d-?
----------------------
Ikkaḍa kampyūṭar undā?
|
Има ли овде компјутер?
ఇక్కడ కంప్యూటర్ ఉందా?
Ikkaḍa kampyūṭar undā?
|
Ми треба пенкало. |
న--ు ఒక-పె-----సరం
నా_ ఒ_ పె_ అ___
న-క- ఒ- ప-న- అ-స-ం
------------------
నాకు ఒక పెన్ అవసరం
0
N------- pe- -vas---ṁ
N___ o__ p__ a_______
N-k- o-a p-n a-a-a-a-
---------------------
Nāku oka pen avasaraṁ
|
Ми треба пенкало.
నాకు ఒక పెన్ అవసరం
Nāku oka pen avasaraṁ
|
Сакам да напишам нешто. |
నే-- -ద------సు-ోవా-ి
నే_ ఏ_ వ్_____
న-న- ఏ-ో వ-ర-స-క-వ-ల-
---------------------
నేను ఏదో వ్రాసుకోవాలి
0
N-----dō v-ās--ōvā-i
N___ ē__ v__________
N-n- ē-ō v-ā-u-ō-ā-i
--------------------
Nēnu ēdō vrāsukōvāli
|
Сакам да напишам нешто.
నేను ఏదో వ్రాసుకోవాలి
Nēnu ēdō vrāsukōvāli
|
Има ли овде лист хартија и пенкало? |
ఇక్క--ఒ--ప---్-మర-య- ఒక-పె-్-ఉ-్--య-?
ఇ___ ఒ_ పే__ మ__ ఒ_ పె_ ఉ____
ఇ-్-డ ఒ- ప-ప-్ మ-ి-ు ఒ- ప-న- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------------
ఇక్కడ ఒక పేపర్ మరియు ఒక పెన్ ఉన్నాయా?
0
I-ka-- -k--pēp-r -ariyu---------u-nāyā?
I_____ o__ p____ m_____ o__ p__ u______
I-k-ḍ- o-a p-p-r m-r-y- o-a p-n u-n-y-?
---------------------------------------
Ikkaḍa oka pēpar mariyu oka pen unnāyā?
|
Има ли овде лист хартија и пенкало?
ఇక్కడ ఒక పేపర్ మరియు ఒక పెన్ ఉన్నాయా?
Ikkaḍa oka pēpar mariyu oka pen unnāyā?
|