Разговорник

mk за нешто да моли   »   te అడగటం

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [డెబ్బై నాలుగు]

74 [Ḍebbai nālugu]

అడగటం

Aḍagaṭaṁ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? మ-ర- నా-జ---టు -----రించ--ర-? మీ_ నా జు__ క________ మ-ర- న- జ-ట-ట- క-్-ి-ి-చ-ల-ా- ----------------------------- మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? 0
Mī-u-nā-j--ṭ----t-irin-cag---r-? M___ n_ j____ k________________ M-r- n- j-ṭ-u k-t-i-i-̄-a-a-a-ā- -------------------------------- Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
Не премногу кратко, молам. మర- ---క-వ-ా--ా-ు మ_ త____ కా_ మ-ీ త-్-ు-గ- క-ద- ----------------- మరీ తక్కువగా కాదు 0
M-rī tak-uv--ā -ā-u M___ t________ k___ M-r- t-k-u-a-ā k-d- ------------------- Marī takkuvagā kādu
Малку пократко, молам. క--చం పొ--ట-గా-చే-ండి కొం_ పొ___ చే__ క-ం-ం ప-ట-ట-గ- చ-య-డ- --------------------- కొంచం పొట్టిగా చేయండి 0
Kon̄--ṁ-p-ṭṭ-g- cēyaṇḍi K_____ p______ c______ K-n-c-ṁ p-ṭ-i-ā c-y-ṇ-i ----------------------- Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
Можете ли да ги развиете сликите? మ-రు-పి--చ---ు-తీ-----? మీ_ పి____ తీ_____ మ-ర- ప-క-చ-్-ు త-య-ల-ా- ----------------------- మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? 0
M-ru --kc---u---y-g-----? M___ p_______ t__________ M-r- p-k-a-l- t-y-g-l-r-? ------------------------- Mīru pikcarlu tīyagalarā?
Фотографиите се на CD – то. పిక-చర-ల---ీ---- ల---న--ాయి పి____ సీ___ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు స-.-ీ- ల- ఉ-్-ా-ి --------------------------- పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి 0
P-kc-r-u-s--Ḍī--Lō-unn--i P_______ s_____ L_ u_____ P-k-a-l- s-.-ī- L- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
Фотографиите се во камерата. ప-క్--్లు--ే-ర- ల- -న్న--ి పి____ కే__ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు క-మ-ా ల- ఉ-్-ా-ి -------------------------- పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి 0
P-kcarlu-k--a-ā-lō--nnā-i P_______ k_____ l_ u_____ P-k-a-l- k-m-r- l- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
Можете ли да го поправите часовникот? మీర- గ-ియ-ర--్న- -ా---చ--గల-ా? మీ_ గ_____ బా_ చే_____ మ-ర- గ-ి-ా-ా-్-ి బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------------ మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? 0
M-r---a-iyā--n-i-b-gu-cē-ag-----? M___ g__________ b___ c__________ M-r- g-ḍ-y-r-n-i b-g- c-y-g-l-r-? --------------------------------- Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
Стаклото е скршено. అ-్ద--విర--ి-----ది అ__ వి_____ అ-్-ం వ-ర-గ-ప-య-ం-ి ------------------- అద్దం విరిగిపోయింది 0
A-da---irigi--yi--i A____ v____________ A-d-ṁ v-r-g-p-y-n-i ------------------- Addaṁ virigipōyindi
Батеријата е празна. బ--ా--- -యి------ి బ్___ అ____ బ-య-ట-ీ అ-ి-ో-ి-ద- ------------------ బ్యాటరీ అయిపోయింది 0
Byāṭ-rī--yi-ō-i--i B______ a_________ B-ā-a-ī a-i-ō-i-d- ------------------ Byāṭarī ayipōyindi
Можете ли да ја испеглате кошулата? మ-రు-చ--్క---- --్-్రీ -ేయగల--? మీ_ చొ__ ని ఇ___ చే_____ మ-ర- చ-క-క- న- ఇ-్-్-ీ చ-య-ల-ా- ------------------------------- మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? 0
Mīru---kkā-ni-is-r- cēy----arā? M___ c____ n_ i____ c__________ M-r- c-k-ā n- i-t-ī c-y-g-l-r-? ------------------------------- Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
Можете ли да ги исчистите панталоните? ప--ా---ల-ు శుభ---ర-గ--ా? ప్____ శు_________ ప-య-ం-్-న- శ-భ-ర-ర-గ-ర-? ------------------------ ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? 0
P--ṇ-l-nu ś--hrap--ac--alar-? P________ ś__________________ P-ā-ṭ-a-u ś-b-r-p-r-c-g-l-r-? ----------------------------- Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
Можете ли да ги поправите чевлите? మ-ర--------బాగు-----ల--? మీ_ షూ__ బా_ చే_____ మ-ర- ష-ల-ు బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------ మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? 0
Mī-- ṣū-a-u -āgu---yag-l-rā? M___ ṣ_____ b___ c__________ M-r- ṣ-l-n- b-g- c-y-g-l-r-? ---------------------------- Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
Можете ли да ми дадете запалка? మీ--ద-------- -ంద-? మీ వ__ బ__ ఉం__ మ- వ-్- బ-్-ీ ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? 0
Mī-va-----at-ī un--? M_ v____ b____ u____ M- v-d-a b-t-ī u-d-? -------------------- Mī vadda battī undā?
Имате ли кибрит или запалка? మ- వ--- -గ--ి-ె-్టె--ా-ీ-ల-ద- -ై-ర--గానీ-----ా--? మీ వ__ అ_____ గా_ లే_ లై__ గా_ ఉ____ మ- వ-్- అ-్-ి-ె-్-ె గ-న- ల-ద- ల-ట-్ గ-న- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------------- మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? 0
Mī va-da-----p---e g--- lē-ā la---r --nī-unn--ā? M_ v____ a________ g___ l___ l_____ g___ u______ M- v-d-a a-g-p-ṭ-e g-n- l-d- l-i-a- g-n- u-n-y-? ------------------------------------------------ Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
Имате ли пепелник? మీ-వ--- యా-- ట్రే ఉంద-? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
M- v--da--āṣ ṭr--u-dā? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Пушите ли пури? మ-రు-స----్-ు-త-ర-గు-ా--? మీ_ సి___ త్_____ మ-ర- స-గ-ర-ల- త-ర-గ-త-ర-? ------------------------- మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? 0
Mīr-------l--tr-g-tār-? M___ s______ t_________ M-r- s-g-r-u t-ā-u-ā-ā- ----------------------- Mīru sigārlu trāgutārā?
Пушите ли цигари? మ-ర---ి-రె-్ల---్ర--ు----? మీ_ సి____ త్_____ మ-ర- స-గ-ె-్-ు త-ర-గ-త-ర-? -------------------------- మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? 0
M-ru-sig-re-----r-gu-ārā? M___ s________ t_________ M-r- s-g-r-ṭ-u t-ā-u-ā-ā- ------------------------- Mīru sigareṭlu trāgutārā?
Пушите ли луле? మీ-ు--ై-్ న--ప-లుస్-ా--? మీ_ పై_ ని పీ_____ మ-ర- ప-ప- న- ప-ల-స-త-ర-? ------------------------ మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? 0
Mīr- p----n- pī-u--ā--? M___ p___ n_ p_________ M-r- p-i- n- p-l-s-ā-ā- ----------------------- Mīru paip ni pīlustārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -