Разговорник

mk за нешто да моли   »   te అడగటం

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [డెబ్బై నాలుగు]

74 [Ḍebbai nālugu]

అడగటం

Aḍagaṭaṁ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? మీరు ---జ-ట్ట--క----రి-చగల-ా? మీ_ నా జు__ క________ మ-ర- న- జ-ట-ట- క-్-ి-ి-చ-ల-ా- ----------------------------- మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? 0
M-r- nā juṭṭu ---t---n-caga-a-ā? M___ n_ j____ k________________ M-r- n- j-ṭ-u k-t-i-i-̄-a-a-a-ā- -------------------------------- Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
Не премногу кратко, молам. మ---తక-క--గ----దు మ_ త____ కా_ మ-ీ త-్-ు-గ- క-ద- ----------------- మరీ తక్కువగా కాదు 0
Ma-ī--a---vag--kādu M___ t________ k___ M-r- t-k-u-a-ā k-d- ------------------- Marī takkuvagā kādu
Малку пократко, молам. కొం-ం పొట్టిగ--చ-యం-ి కొం_ పొ___ చే__ క-ం-ం ప-ట-ట-గ- చ-య-డ- --------------------- కొంచం పొట్టిగా చేయండి 0
Ko-̄--ṁ-----igā-------i K_____ p______ c______ K-n-c-ṁ p-ṭ-i-ā c-y-ṇ-i ----------------------- Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
Можете ли да ги развиете сликите? మీ-ు -ిక--ర్----ీయ--రా? మీ_ పి____ తీ_____ మ-ర- ప-క-చ-్-ు త-య-ల-ా- ----------------------- మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? 0
Mīr----kcarl-------a---ā? M___ p_______ t__________ M-r- p-k-a-l- t-y-g-l-r-? ------------------------- Mīru pikcarlu tīyagalarā?
Фотографиите се на CD – то. ప------లు--ీ.----ల--ఉ--న--ి పి____ సీ___ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు స-.-ీ- ల- ఉ-్-ా-ి --------------------------- పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి 0
P--car-u --.-ī.-Lō u--āyi P_______ s_____ L_ u_____ P-k-a-l- s-.-ī- L- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
Фотографиите се во камерата. ప---చర్-ు-కే-రా--- ----ాయి పి____ కే__ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు క-మ-ా ల- ఉ-్-ా-ి -------------------------- పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి 0
Pikc-----kē--r--lō--nn--i P_______ k_____ l_ u_____ P-k-a-l- k-m-r- l- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
Можете ли да го поправите часовникот? మీరు -డి---ా-్న----గు --యగ-రా? మీ_ గ_____ బా_ చే_____ మ-ర- గ-ి-ా-ా-్-ి బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------------ మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? 0
M-r--ga-i-ā-ānni--ā-u--------arā? M___ g__________ b___ c__________ M-r- g-ḍ-y-r-n-i b-g- c-y-g-l-r-? --------------------------------- Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
Стаклото е скршено. అ-----విర---ప--ింది అ__ వి_____ అ-్-ం వ-ర-గ-ప-య-ం-ి ------------------- అద్దం విరిగిపోయింది 0
A-daṁ-v---gip--i--i A____ v____________ A-d-ṁ v-r-g-p-y-n-i ------------------- Addaṁ virigipōyindi
Батеријата е празна. బ-య-టరీ-అ----య-ం-ి బ్___ అ____ బ-య-ట-ీ అ-ి-ో-ి-ద- ------------------ బ్యాటరీ అయిపోయింది 0
By-ṭarī--y-p--in-i B______ a_________ B-ā-a-ī a-i-ō-i-d- ------------------ Byāṭarī ayipōyindi
Можете ли да ја испеглате кошулата? మ-ర- -ొక్---న- ఇస-త-ర- చే--ల-ా? మీ_ చొ__ ని ఇ___ చే_____ మ-ర- చ-క-క- న- ఇ-్-్-ీ చ-య-ల-ా- ------------------------------- మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? 0
M-ru--ok-ā------tr- cēy---la--? M___ c____ n_ i____ c__________ M-r- c-k-ā n- i-t-ī c-y-g-l-r-? ------------------------------- Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
Можете ли да ги исчистите панталоните? ప-య---్ల-ు---భ--ప-----ా? ప్____ శు_________ ప-య-ం-్-న- శ-భ-ర-ర-గ-ర-? ------------------------ ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? 0
Py-----nu-ś---ra--rac--al-r-? P________ ś__________________ P-ā-ṭ-a-u ś-b-r-p-r-c-g-l-r-? ----------------------------- Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
Можете ли да ги поправите чевлите? మీర- -ూ--ు -ాగ- చ--గ-ర-? మీ_ షూ__ బా_ చే_____ మ-ర- ష-ల-ు బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------ మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? 0
Mī----ū-a-- b----c-y------ā? M___ ṣ_____ b___ c__________ M-r- ṣ-l-n- b-g- c-y-g-l-r-? ---------------------------- Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
Можете ли да ми дадете запалка? మీ వద్- బత-త- -ం--? మీ వ__ బ__ ఉం__ మ- వ-్- బ-్-ీ ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? 0
M- v-d-----ttī u---? M_ v____ b____ u____ M- v-d-a b-t-ī u-d-? -------------------- Mī vadda battī undā?
Имате ли кибрит или запалка? మీ---్--అ-్-ిపె-్-ె-గ------ద- ల-టర- -ా-ీ----న---? మీ వ__ అ_____ గా_ లే_ లై__ గా_ ఉ____ మ- వ-్- అ-్-ి-ె-్-ె గ-న- ల-ద- ల-ట-్ గ-న- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------------- మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? 0
Mī va--a ----peṭṭ--gān---ēd- l---a--g-n- -nnāyā? M_ v____ a________ g___ l___ l_____ g___ u______ M- v-d-a a-g-p-ṭ-e g-n- l-d- l-i-a- g-n- u-n-y-? ------------------------------------------------ Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
Имате ли пепелник? మీ-వద-ద -ా----్-- -ంద-? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
M- vadd- y-ṣ-ṭ------ā? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Пушите ли пури? మీ-ు-సిగ-ర--ు-త్ర-గు-ార-? మీ_ సి___ త్_____ మ-ర- స-గ-ర-ల- త-ర-గ-త-ర-? ------------------------- మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? 0
Mīr--------u ----u-ā--? M___ s______ t_________ M-r- s-g-r-u t-ā-u-ā-ā- ----------------------- Mīru sigārlu trāgutārā?
Пушите ли цигари? మీర-----రెట-----్రాగుతా-ా? మీ_ సి____ త్_____ మ-ర- స-గ-ె-్-ు త-ర-గ-త-ర-? -------------------------- మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? 0
M--u---g--eṭ-- --ā--tā--? M___ s________ t_________ M-r- s-g-r-ṭ-u t-ā-u-ā-ā- ------------------------- Mīru sigareṭlu trāgutārā?
Пушите ли луле? మ-రు---ప--ని----ుస్త--ా? మీ_ పై_ ని పీ_____ మ-ర- ప-ప- న- ప-ల-స-త-ర-? ------------------------ మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? 0
Mīr- ---p-ni -īlustā--? M___ p___ n_ p_________ M-r- p-i- n- p-l-s-ā-ā- ----------------------- Mīru paip ni pīlustārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -