Разговорник

mk за нешто да моли   »   te అడగటం

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [డెబ్బై నాలుగు]

74 [Ḍebbai nālugu]

అడగటం

Aḍagaṭaṁ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? మ-రు నా--ు-్టు---్త-ర-ం-గ-రా? మీ_ నా జు__ క________ మ-ర- న- జ-ట-ట- క-్-ి-ి-చ-ల-ా- ----------------------------- మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? 0
Mī-- nā --ṭ-u ka-tirin--a--l---? M___ n_ j____ k________________ M-r- n- j-ṭ-u k-t-i-i-̄-a-a-a-ā- -------------------------------- Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
Не премногу кратко, молам. మర---క్-ువగా క--ు మ_ త____ కా_ మ-ీ త-్-ు-గ- క-ద- ----------------- మరీ తక్కువగా కాదు 0
Ma----akkuv--ā k-du M___ t________ k___ M-r- t-k-u-a-ā k-d- ------------------- Marī takkuvagā kādu
Малку пократко, молам. క---- ప---టిగా------ి కొం_ పొ___ చే__ క-ం-ం ప-ట-ట-గ- చ-య-డ- --------------------- కొంచం పొట్టిగా చేయండి 0
K--̄-a---oṭṭigā---ya--i K_____ p______ c______ K-n-c-ṁ p-ṭ-i-ā c-y-ṇ-i ----------------------- Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
Можете ли да ги развиете сликите? మ--- పిక్-ర-లు తీయగ-ర-? మీ_ పి____ తీ_____ మ-ర- ప-క-చ-్-ు త-య-ల-ా- ----------------------- మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? 0
Mī-- -ik-ar-----y-g----ā? M___ p_______ t__________ M-r- p-k-a-l- t-y-g-l-r-? ------------------------- Mīru pikcarlu tīyagalarā?
Фотографиите се на CD – то. పిక---్-- స--డీ.----ఉన-నాయి పి____ సీ___ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు స-.-ీ- ల- ఉ-్-ా-ి --------------------------- పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి 0
P-k-a-----ī.Ḍ-. -----nāyi P_______ s_____ L_ u_____ P-k-a-l- s-.-ī- L- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
Фотографиите се во камерата. ప--్------కేమ---ల- -న-నాయి పి____ కే__ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు క-మ-ా ల- ఉ-్-ా-ి -------------------------- పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి 0
Pik-arlu-kēm-rā-----n---i P_______ k_____ l_ u_____ P-k-a-l- k-m-r- l- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
Можете ли да го поправите часовникот? మ--- గడి-ా-ా--ని బా-- --య----? మీ_ గ_____ బా_ చే_____ మ-ర- గ-ి-ా-ా-్-ి బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------------ మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? 0
M--u-g-ḍ---rānn---āg--c-ya-a-a--? M___ g__________ b___ c__________ M-r- g-ḍ-y-r-n-i b-g- c-y-g-l-r-? --------------------------------- Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
Стаклото е скршено. అ-్-- వ--ి-ిపోయి--ి అ__ వి_____ అ-్-ం వ-ర-గ-ప-య-ం-ి ------------------- అద్దం విరిగిపోయింది 0
A---ṁ--irigi----n-i A____ v____________ A-d-ṁ v-r-g-p-y-n-i ------------------- Addaṁ virigipōyindi
Батеријата е празна. బ్యాటరీ-అ-ిప-య--ది బ్___ అ____ బ-య-ట-ీ అ-ి-ో-ి-ద- ------------------ బ్యాటరీ అయిపోయింది 0
B-āṭ-rī-ayi-ō--n-i B______ a_________ B-ā-a-ī a-i-ō-i-d- ------------------ Byāṭarī ayipōyindi
Можете ли да ја испеглате кошулата? మ-ర- చ-క్-ా--ి-ఇస్--రీ-చ--గ--ా? మీ_ చొ__ ని ఇ___ చే_____ మ-ర- చ-క-క- న- ఇ-్-్-ీ చ-య-ల-ా- ------------------------------- మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? 0
Mīru --kkā ni--s--ī -------a--? M___ c____ n_ i____ c__________ M-r- c-k-ā n- i-t-ī c-y-g-l-r-? ------------------------------- Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
Можете ли да ги исчистите панталоните? ప-య--ట-ల------్---చ---ా? ప్____ శు_________ ప-య-ం-్-న- శ-భ-ర-ర-గ-ర-? ------------------------ ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? 0
P-āṇṭ-a-- ś--h--p--ac-gal---? P________ ś__________________ P-ā-ṭ-a-u ś-b-r-p-r-c-g-l-r-? ----------------------------- Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
Можете ли да ги поправите чевлите? మీ-- షూల---బ--ు --యగలరా? మీ_ షూ__ బా_ చే_____ మ-ర- ష-ల-ు బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------ మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? 0
Mī-u -ūla---b--u cēya--lar-? M___ ṣ_____ b___ c__________ M-r- ṣ-l-n- b-g- c-y-g-l-r-? ---------------------------- Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
Можете ли да ми дадете запалка? మ- వ--ద---్తీ----ా? మీ వ__ బ__ ఉం__ మ- వ-్- బ-్-ీ ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? 0
Mī--ad-- -a--- u-dā? M_ v____ b____ u____ M- v-d-a b-t-ī u-d-? -------------------- Mī vadda battī undā?
Имате ли кибрит или запалка? మ- ---ద -గ్గ------ె-గ-న---ేదా--ై--- -ాన- -న్--యా? మీ వ__ అ_____ గా_ లే_ లై__ గా_ ఉ____ మ- వ-్- అ-్-ి-ె-్-ె గ-న- ల-ద- ల-ట-్ గ-న- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------------- మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? 0
Mī v--da aggipeṭ-- g-----ēdā ---ṭa----nī-un-ā-ā? M_ v____ a________ g___ l___ l_____ g___ u______ M- v-d-a a-g-p-ṭ-e g-n- l-d- l-i-a- g-n- u-n-y-? ------------------------------------------------ Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
Имате ли пепелник? మ- --్ద -ాష--------ం--? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
Mī-vad----āṣ ṭr--und-? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Пушите ли пури? మ--ు ---ా--లు-త్ర----ా-ా? మీ_ సి___ త్_____ మ-ర- స-గ-ర-ల- త-ర-గ-త-ర-? ------------------------- మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? 0
Mī-u-s--ā-l--trāgu----? M___ s______ t_________ M-r- s-g-r-u t-ā-u-ā-ā- ----------------------- Mīru sigārlu trāgutārā?
Пушите ли цигари? మ-ర--స-గ-ె---- -్----తా--? మీ_ సి____ త్_____ మ-ర- స-గ-ె-్-ు త-ర-గ-త-ర-? -------------------------- మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? 0
Mī-u -----eṭ-u tr-gutā-ā? M___ s________ t_________ M-r- s-g-r-ṭ-u t-ā-u-ā-ā- ------------------------- Mīru sigareṭlu trāgutārā?
Пушите ли луле? మీరు ప--- ని--ీ-ు--తా--? మీ_ పై_ ని పీ_____ మ-ర- ప-ప- న- ప-ల-స-త-ర-? ------------------------ మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? 0
Mīr- --ip-ni--īl-s-ār-? M___ p___ n_ p_________ M-r- p-i- n- p-l-s-ā-ā- ----------------------- Mīru paip ni pīlustārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -