Би сакал / сакала кон железничката станица.
నేను --ట-ష-్ కి--ె---ాలి
నే_ స్___ కి వె___
న-న- స-ట-ష-్ క- వ-ళ-ళ-ల-
------------------------
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
0
N--u sṭ-----ki-ve--āli
N___ s_____ k_ v______
N-n- s-ē-a- k- v-ḷ-ā-i
----------------------
Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
Би сакал / сакала кон железничката станица.
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
Би сакал / сакала кон аеродромот.
న-న- -ిమా-ాశ్--ాన--ి -ెళ-ళ-లి
నే_ వి_______ వె___
న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ల-
-----------------------------
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
0
N--u-----n-śr-yā-iki-v-ḷḷā-i
N___ v______________ v______
N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ā-i
----------------------------
Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
Би сакал / сакала кон аеродромот.
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
Би сакал / сакала во центарот на градот.
నే---స--ీ-సెంట-్ క- వ---ళ-లి
నే_ సి_ సెం__ కి వె___
న-న- స-ట- స-ం-ర- క- వ-ళ-ళ-ల-
----------------------------
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
0
N--u s--- ----a- -i--e-ḷ--i
N___ s___ s_____ k_ v______
N-n- s-ṭ- s-ṇ-a- k- v-ḷ-ā-i
---------------------------
Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
Би сакал / сакала во центарот на градот.
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
Како да стигнам до железничката станица?
న--ు -్టే------ ఎ-- -ె-్---ి?
నే_ స్___ కి ఎ_ వె____
న-న- స-ట-ష-్ క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
-----------------------------
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Nē---s-ē--n ki---- --ḷ-āl-?
N___ s_____ k_ e__ v_______
N-n- s-ē-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------
Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
Како да стигнам до железничката станица?
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
Како да стигнам до аеродромот?
నేన----మానాశ-----ి-- -లా-వెళ్--ల-?
నే_ వి_______ ఎ_ వె____
న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------------
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
N--u -imā-āśray--i-i-e-- -e-ḷ---?
N___ v______________ e__ v_______
N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------------
Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
Како да стигнам до аеродромот?
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
Како да стигнам до центарот на градот?
నేన---ట్న-నిక----- ----ళ-ల-?
నే_ ప____ ఎ_ వె____
న-న- ప-్-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
N--- p-ṭnā-iki-e---v-ḷ----?
N___ p________ e__ v_______
N-n- p-ṭ-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------
Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
Како да стигнам до центарот на градот?
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
Ми треба такси.
నాక--ఒ------స- --వా-ి
నా_ ఒ_ టా__ కా__
న-క- ఒ- ట-క-స- క-వ-ల-
---------------------
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
0
Nā-----a--āksī -ā-ā-i
N___ o__ ṭ____ k_____
N-k- o-a ṭ-k-ī k-v-l-
---------------------
Nāku oka ṭāksī kāvāli
Ми треба такси.
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
Nāku oka ṭāksī kāvāli
Ми треба карта на градот.
న-కు ప---ణం----్---- పట-- ---ాలి
నా_ ప___ యొ__ ఒ_ ప__ కా__
న-క- ప-్-ణ- య-క-క ఒ- ప-మ- క-వ-ల-
--------------------------------
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
0
Nāk- ----aṇaṁ yo-----ka paṭa-- kāvāli
N___ p_______ y____ o__ p_____ k_____
N-k- p-ṭ-a-a- y-k-a o-a p-ṭ-m- k-v-l-
-------------------------------------
Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
Ми треба карта на градот.
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
Ми треба хотел.
న-క- ఒ--హోట-్--ా---ి
నా_ ఒ_ హో__ కా__
న-క- ఒ- హ-ట-్ క-వ-ల-
--------------------
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
0
N-k- -ka --ṭa----vāli
N___ o__ h____ k_____
N-k- o-a h-ṭ-l k-v-l-
---------------------
Nāku oka hōṭal kāvāli
Ми треба хотел.
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
Nāku oka hōṭal kāvāli
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил.
న--ు ఒక-క-ర--న--అ--ద--ి-తీస-క-ద-ి---ు
నే_ ఒ_ కా_ ని అ___ తీ______
న-న- ఒ- క-ర- న- అ-్-ె-ి త-స-క-ద-ి-ా-ు
-------------------------------------
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
0
N-n--oka -ār--i-a-de-i ----kō------nu
N___ o__ k__ n_ a_____ t_____________
N-n- o-a k-r n- a-d-k- t-s-k-d-l-c-n-
-------------------------------------
Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил.
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
Еве ја мојата кредитна картичка.
ఇద---- -్-ెడ--్--ార్డ్
ఇ_ నా క్___ కా__
ఇ-ి న- క-ర-డ-ట- క-ర-డ-
----------------------
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
0
I-i n--k-eḍ-- kārḍ
I__ n_ k_____ k___
I-i n- k-e-i- k-r-
------------------
Idi nā kreḍiṭ kārḍ
Еве ја мојата кредитна картичка.
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
Idi nā kreḍiṭ kārḍ
Еве ја мојата возачка дозвола.
ఇ-ి-న- ------సు
ఇ_ నా లై___
ఇ-ి న- ల-స-న-స-
---------------
ఇది నా లైసెన్సు
0
Id-------i--n-u
I__ n_ l_______
I-i n- l-i-e-s-
---------------
Idi nā laisensu
Еве ја мојата возачка дозвола.
ఇది నా లైసెన్సు
Idi nā laisensu
Што има да се види во градот?
ప-్టణంలో -ూ-----న---ఏవ-?
ప____ చూ______ ఏ__
ప-్-ణ-ల- చ-డ-ల-ి-వ- ఏ-ి-
------------------------
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
0
P-----an-- -ū--v--a---a-i ēv-?
P_________ c_____________ ē___
P-ṭ-a-a-l- c-ḍ-v-l-s-n-v- ē-i-
------------------------------
Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
Што има да се види во градот?
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
Појдете во стариот дел на градот.
ప-త-పట్----ిక- వె-----ి
పా_ ప_____ వె___
ప-త ప-్-ణ-న-క- వ-ళ-ళ-డ-
-----------------------
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
0
P--- -aṭṭa-ā-iki -eḷḷa--i
P___ p__________ v_______
P-t- p-ṭ-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ-
-------------------------
Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
Појдете во стариот дел на градот.
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
Направете една градска обиколка.
న-ర--ర--న- చేయండి
న__ ద___ చే__
న-ర ద-్-న- చ-య-డ-
-----------------
నగర దర్శనం చేయండి
0
Nag------r-a--- -ēyaṇḍi
N_____ d_______ c______
N-g-r- d-r-a-a- c-y-ṇ-i
-----------------------
Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
Направете една градска обиколка.
నగర దర్శనం చేయండి
Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
Појдете на пристаништето.
ర-వ-క--వె-్-ండి
రే__ వె___
ర-వ-క- వ-ళ-ళ-డ-
---------------
రేవుకి వెళ్ళండి
0
Rē-u-- v--ḷaṇḍi
R_____ v_______
R-v-k- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Rēvuki veḷḷaṇḍi
Појдете на пристаништето.
రేవుకి వెళ్ళండి
Rēvuki veḷḷaṇḍi
Направете една пристанишна обиколка.
ర-వ------న-ని-----ళ--ం-ి
రే_ ద_____ వె___
ర-వ- ద-్-న-న-క- వ-ళ-ళ-డ-
------------------------
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
0
Rē-u -------n--- v---aṇ-i
R___ d__________ v_______
R-v- d-r-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ-
-------------------------
Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
Направете една пристанишна обиколка.
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
Кои други знаменитости ги има освен тоа?
ఇవ--క-క--సక-తిక-మ----్--ేశ------కా ఉన-న---?
ఇ_ కా_ ఆ_______ ప్____ ఇం_ ఉ____
ఇ-ి క-క ఆ-క-త-క-మ-న ప-ర-ే-ా-ు ఇ-క- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------------------
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
0
I----āk- --a------a----a--ra--ś-lu --kā--n-ā-ā?
I__ k___ ā______________ p________ i___ u______
I-i k-k- ā-a-t-k-r-m-i-a p-a-ē-ā-u i-k- u-n-y-?
-----------------------------------------------
Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?
Кои други знаменитости ги има освен тоа?
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?