чита |
చడ-డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
C---va-aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
|
Јас читав. |
న-న- ----ాను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Nē-u -----ā-u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
Јас читав.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
|
Јас го прочитав целиот роман. |
నేన---వల మొత-త--చ-ి---ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Nēn------la-m-t-a-------ānu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
Јас го прочитав целиот роман.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
разбира |
అ-్-- -ే--కొనుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
A---a--c-s-kon-ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
разбира
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
Јас разбрав. |
న-న- అ--థం--ే----న---ను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
N--- -rtha---ēs-ku-nānu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
Јас разбрав.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
Јас го разбрав целиот текст. |
నే-- మ-త--ం ----న్ని-అర్-- --సు--న్న--ు
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē-- -o-t-----ṭ-ānn- ar-ha--cē-u-un-ānu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
Јас го разбрав целиот текст.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
одговара |
సమ-ధ--ం చె-్ప-ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
S--ā--ā-a- ---p--a
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
|
одговара
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
|
Јас одговорив. |
న-న-----్---ు
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
N--u c-p--nu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
|
Јас одговорив.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
|
Јас одговорив на сите прашања. |
నేన- అ-్ని-ప----నలక--సమాధ--ం--ె--ప-ను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
N-n--a--i--r--n--ak- --mā----a-----pā-u
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
|
Јас одговорив на сите прашања.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
న-క--అ-ి-తె-ు-----క--అ---త---సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nā-u--di-----su-n--u--di--e-u-u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. |
న--ు --- -్ర-స్--న----ను అ---వ-ర-స--ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nē-- ad--v-ās-ān--nēnu-adi v-āsānu
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
|
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
|
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. |
నే-ు---న-ని వ-న్న-ను----ు--ాన--- వి----ను
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
Nē-- d-nni vi---n--------ā-n--vi-nā-u
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
|
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
|
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. |
న----ద-న్న- --స--ాను--ా-- -ా--ని-----చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N--- d-n-i------nu-nāku --nn---ec---u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. |
నే----ాన్న---ెస్త-ను-న--- దా-్-ి -------ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē----ān-i t----n---ā-- -ā--- t-c-ānu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. |
న-----ా-్న- కొ-ట--ు-న--ు--ా---ి--ొ-----ు
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N-nu-d---i ------u--ē-u ---------nā-u
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
|
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
|
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. |
నే-ు--ా-్న- ఆశిస-తు-్న----న-న- ద-న--ి-ఆశిం--ను
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nēnu--ā-n- āś--tunnān--n------n-i ā--n-c--u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
|
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
|
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. |
న-ను దాన--ి -ివర-స---న----న- ద-న-ని వి--ి-చా-ు
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
Nē-u d---- -i--r-----u-nē-------i-v-v---n̄cā-u
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
|
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
న-కు-అ---త-ల-సు--ాక--అ-ి -ె-ుసు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nāk- ad- t-lusu-n-k- -di t-lu-u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|