എനിക്ക് ലൈബ്രറിയിൽ പോകണം. |
-ن-می-و--م-به-ک-ابخ-نه -روم.
__ م______ ب_ ک_______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم.
0
ma---ik---a- ----e--bk--ne-b--a--m.
m__ m_______ b_ k_________ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-h-n- b-r-v-m-
-----------------------------------
man mikhâham be ketâbkhâne beravam.
|
എനിക്ക് ലൈബ്രറിയിൽ പോകണം.
من میخواهم به کتابخانه بروم.
man mikhâham be ketâbkhâne beravam.
|
എനിക്ക് പുസ്തകശാലയിൽ പോകണം. |
-- م----اه- -- کتاب-فر-شی-بر-م-
__ م______ ب_ ک___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
0
ma---ikh---- be----â---rush--b-r---m.
m__ m_______ b_ k___________ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-o-u-h- b-r-v-m-
-------------------------------------
man mikhâham be ketâbforushi beravam.
|
എനിക്ക് പുസ്തകശാലയിൽ പോകണം.
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
man mikhâham be ketâbforushi beravam.
|
എനിക്ക് കിയോസ്കിലേക്ക് പോകണം. |
من م-خو--- به----سک بر---
__ م______ ب_ ک____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و-.-
----------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم.
0
man-m--hâh-- be kius- -----a-.
m__ m_______ b_ k____ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-u-k b-r-v-m-
------------------------------
man mikhâham be kiusk beravam.
|
എനിക്ക് കിയോസ്കിലേക്ക് പോകണം.
من میخواهم به کیوسک بروم.
man mikhâham be kiusk beravam.
|
എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകം കടം വാങ്ങണം. |
م- -ی----م -- ک-ا- -ه -م--ت -گی-م.
__ م______ ی_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
-------------------------------------
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
0
m-n -ikhâh-m --- --t---b----âna- b---r-m.
m__ m_______ y__ k____ b_ a_____ b_______
m-n m-k-â-a- y-k k-t-b b- a-â-a- b-g-r-m-
-----------------------------------------
man mikhâham yek ketâb be amânat begiram.
|
എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകം കടം വാങ്ങണം.
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
man mikhâham yek ketâb be amânat begiram.
|
എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകം വാങ്ങണം. |
-ن م--و--م -ک -ت-- ب-ر--
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کتاب بخرم.
0
man mi-hâ------k--et-- b-----am.
m__ m_______ y__ k____ b________
m-n m-k-â-a- y-k k-t-b b-k-a-a-.
--------------------------------
man mikhâham yek ketâb bekharam.
|
എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകം വാങ്ങണം.
من میخواهم یک کتاب بخرم.
man mikhâham yek ketâb bekharam.
|
എനിക്ക് ഒരു പത്രം വാങ്ങണം. |
---می---اه- -ک-ر-ز-امه-----.
__ م______ ی_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
------------------------------
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
0
man -ik-â-am y---r-o---m----kh---m.
m__ m_______ y__ r_______ b________
m-n m-k-â-a- y-k r-o-n-m- b-k-a-a-.
-----------------------------------
man mikhâham yek rooznâme bekharam.
|
എനിക്ക് ഒരു പത്രം വാങ്ങണം.
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
man mikhâham yek rooznâme bekharam.
|
ഒരു പുസ്തകം കടം വാങ്ങാൻ എനിക്ക് ലൈബ്രറിയിൽ പോകണം. |
---می-------ب- کتاب-ا-- --و--ت--ک-ا--ب- --ا-ت-ب-یر-.
__ م______ ب_ ک_______ ب___ ت_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و- ت- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
------------------------------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
0
m-n-mik-â-----e ---âbk-â-- --ra--m -â-yek-k-tâ- be---------e-i--m.
m__ m_______ b_ k_________ b______ t_ y__ k____ b_ a_____ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-h-n- b-r-v-m t- y-k k-t-b b- a-â-a- b-g-r-m-
------------------------------------------------------------------
man mikhâham be ketâbkhâne beravam tâ yek ketâb be amânat begiram.
|
ഒരു പുസ്തകം കടം വാങ്ങാൻ എനിക്ക് ലൈബ്രറിയിൽ പോകണം.
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
man mikhâham be ketâbkhâne beravam tâ yek ketâb be amânat begiram.
|
ഒരു പുസ്തകം വാങ്ങാൻ എനിക്ക് പുസ്തകശാലയിൽ പോകണം. |
م- -ی-وا-م ب--کتا----شی ---م -- -------ر--
__ م______ ب_ ک________ ب___ ت_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-ف-و-ی ب-و- ت- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------------------------
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
0
m-- mik-â-am -e-ket-bforus---berav-m--â -e--k--âb-b-k-aram.
m__ m_______ b_ k___________ b______ t_ y__ k____ b________
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-o-u-h- b-r-v-m t- y-k k-t-b b-k-a-a-.
-----------------------------------------------------------
man mikhâham be ketâbforushi beravam tâ yek ketâb bekharam.
|
ഒരു പുസ്തകം വാങ്ങാൻ എനിക്ക് പുസ്തകശാലയിൽ പോകണം.
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
man mikhâham be ketâbforushi beravam tâ yek ketâb bekharam.
|
എനിക്ക് ഒരു പത്രം വാങ്ങാൻ കിയോസ്കിൽ പോകണം. |
من---خوا-م به کی-س- --وم--ا --ز-امه ب-رم.
__ م______ ب_ ک____ ب___ ت_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و- ت- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
--------------------------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
0
man--ikhâh---b--k--s----ra--m tâ ye- --o--â-e-b--ha---.
m__ m_______ b_ k____ b______ t_ y__ r_______ b________
m-n m-k-â-a- b- k-u-k b-r-v-m t- y-k r-o-n-m- b-k-a-a-.
-------------------------------------------------------
man mikhâham be kiusk beravam tâ yek rooznâme bekharam.
|
എനിക്ക് ഒരു പത്രം വാങ്ങാൻ കിയോസ്കിൽ പോകണം.
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
man mikhâham be kiusk beravam tâ yek rooznâme bekharam.
|
എനിക്ക് ഒപ്റ്റിഷ്യന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം. |
-- ---خ-ا---به-ع--ک ف--ش---ر---
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
0
m-n--ikhâ--m be ---ak-for-------rava-.
m__ m_______ b_ e____________ b_______
m-n m-k-â-a- b- e-n-k-f-r-s-i b-r-v-m-
--------------------------------------
man mikhâham be eynak-forushi beravam.
|
എനിക്ക് ഒപ്റ്റിഷ്യന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം.
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
man mikhâham be eynak-forushi beravam.
|
എനിക്ക് സൂപ്പർമാർക്കറ്റിൽ പോകണം. |
من م-خواه---- -و-- ---ک---روم-
__ م______ ب_ س___ م____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
0
ma-----h-h---be-sup-r------ b--a---.
m__ m_______ b_ s__________ b_______
m-n m-k-â-a- b- s-p-r-â-k-t b-r-v-m-
------------------------------------
man mikhâham be supermârket beravam.
|
എനിക്ക് സൂപ്പർമാർക്കറ്റിൽ പോകണം.
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
man mikhâham be supermârket beravam.
|
എനിക്ക് ബേക്കറിയിൽ പോകണം. |
من--یخو-ه--ب--ن-نوا-ی -ر-م.
__ م______ ب_ ن______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ن-ن-ا-ی ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم.
0
m-n mi----am b- ---v-----------.
m__ m_______ b_ n______ b_______
m-n m-k-â-a- b- n-n-â-i b-r-v-m-
--------------------------------
man mikhâham be nânvâ-i beravam.
|
എനിക്ക് ബേക്കറിയിൽ പോകണം.
من میخواهم به نانوایی بروم.
man mikhâham be nânvâ-i beravam.
|
എനിക്ക് കണ്ണട വാങ്ങണം. |
-ن----خو----ع-ن- بخرم.
__ م______ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ع-ن- ب-ر-.-
------------------------
من میخواهم عینک بخرم.
0
m---------am-y-k-e--ak -e-h--a-.
m__ m_______ y__ e____ b________
m-n m-k-â-a- y-k e-n-k b-k-a-a-.
--------------------------------
man mikhâham yek eynak bekharam.
|
എനിക്ക് കണ്ണട വാങ്ങണം.
من میخواهم عینک بخرم.
man mikhâham yek eynak bekharam.
|
എനിക്ക് പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും വാങ്ങണം. |
---م--خ-اه---یو- - -ب-ی--خ---
__ م______ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-------------------------------
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
0
m-- -i-hâ--m--i-- -a sab-- bek-a--m.
m__ m_______ m___ v_ s____ b________
m-n m-k-â-a- m-v- v- s-b-i b-k-a-a-.
------------------------------------
man mikhâham mive va sabzi bekharam.
|
എനിക്ക് പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും വാങ്ങണം.
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
man mikhâham mive va sabzi bekharam.
|
എനിക്ക് റോളുകളും ബ്രെഡും വാങ്ങണം. |
---می-و--م --ن--ب---ه-و--ان ب-رم.
__ م______ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن م--و-ه- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
------------------------------------
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
0
m---m-k-âh-- -----s----ne va n---be-h-r--.
m__ m_______ n___ s______ v_ n__ b________
m-n m-k-â-a- n-n- s-b-â-e v- n-n b-k-a-a-.
------------------------------------------
man mikhâham nâne sobhâne va nân bekharam.
|
എനിക്ക് റോളുകളും ബ്രെഡും വാങ്ങണം.
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
man mikhâham nâne sobhâne va nân bekharam.
|
എനിക്ക് കണ്ണട വാങ്ങാൻ ഒപ്റ്റിഷ്യന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം. |
-- م--خ--ه--به--ین- ف-وشی -ر-م -ا-ع--ک ب-ر-.
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب___ ت_ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و- ت- ع-ن- ب-ر-.-
----------------------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
0
m-n mik-â--m--- -ynak-fo----i---r-v------y-- e---k b---a---.
m__ m_______ b_ e____________ b______ t_ y__ e____ b________
m-n m-k-â-a- b- e-n-k-f-r-s-i b-r-v-m t- y-k e-n-k b-k-a-a-.
------------------------------------------------------------
man mikhâham be eynak-forushi beravam tâ yek eynak bekharam.
|
എനിക്ക് കണ്ണട വാങ്ങാൻ ഒപ്റ്റിഷ്യന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം.
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
man mikhâham be eynak-forushi beravam tâ yek eynak bekharam.
|
എനിക്ക് പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും വാങ്ങാൻ സൂപ്പർമാർക്കറ്റിൽ പോകണം. |
-ن ---و-هم--ه---پر -ا--ت-بر-م تا -یو--و -بزی ب--م.
__ م______ ب_ س___ م____ ب___ ت_ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و- ت- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-----------------------------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
0
man-mikh-ham be-s-pe-m-rk-- -e-av----- ---e va----zi---k-aram.
m__ m_______ b_ s__________ b______ t_ m___ v_ s____ b________
m-n m-k-â-a- b- s-p-r-â-k-t b-r-v-m t- m-v- v- s-b-i b-k-a-a-.
--------------------------------------------------------------
man mikhâham be supermârket beravam tâ mive va sabzi bekharam.
|
എനിക്ക് പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും വാങ്ങാൻ സൂപ്പർമാർക്കറ്റിൽ പോകണം.
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
man mikhâham be supermârket beravam tâ mive va sabzi bekharam.
|
എനിക്ക് റോളും ബ്രെഡും വാങ്ങാൻ ബേക്കറിയിൽ പോകണം. |
م--م---واه- ب- نا-وایی ---م -ا-ن-ن---حا-ه و--ا------.
__ _______ ب_ ن______ ب___ ت_ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن -ی-خ-ا-م ب- ن-ن-ا-ی ب-و- ت- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
--------------------------------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
0
m-- -i-h---- be--ânvâ-i--erava- -- ---- sobhân- va nân b---ar-m.
m__ m_______ b_ n______ b______ t_ n___ s______ v_ n__ b________
m-n m-k-â-a- b- n-n-â-i b-r-v-m t- n-n- s-b-â-e v- n-n b-k-a-a-.
----------------------------------------------------------------
man mikhâham be nânvâ-i beravam tâ nâne sobhâne va nân bekharam.
|
എനിക്ക് റോളും ബ്രെഡും വാങ്ങാൻ ബേക്കറിയിൽ പോകണം.
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
man mikhâham be nânvâ-i beravam tâ nâne sobhâne va nân bekharam.
|