Buku frasa

ms Kata keterangan   »   sv Adverb

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [hundra]

Adverb

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Swedish Main Lagi
pernah - tidak pernah n--o--g--- – al--ig n____ g___ – a_____ n-g-n g-n- – a-d-i- ------------------- någon gång – aldrig 0
Adakah anda pernah ke Berlin? H-r-ni --r-----Berl-- --------ng? H__ n_ v____ i B_____ n____ g____ H-r n- v-r-t i B-r-i- n-g-n g-n-? --------------------------------- Har ni varit i Berlin någon gång? 0
Tidak, tidak pernah. Nej, al-rig. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
sesiapa – tidak ada sesiapa någon-–---gen n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- någon – ingen 0
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? Kä-n------nå--n /-n---a--ä-? K_____ n_ n____ / n____ h___ K-n-e- n- n-g-n / n-g-a h-r- ---------------------------- Känner ni någon / några här? 0
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Ne-,-j---känn-r-i-gen-(-)-h-r. N___ j__ k_____ i____ (__ h___ N-j- j-g k-n-e- i-g-n (-) h-r- ------------------------------ Nej, jag känner ingen (a) här. 0
masih - tidak lagi Ä-nu-l-ngr-----n-e -än-re Ä___ l_____ – i___ l_____ Ä-n- l-n-r- – i-t- l-n-r- ------------------------- Ännu längre – inte längre 0
Adakah anda masih tinggal lama di sini? St-nn----i-än-u l--g-- ---? S______ n_ ä___ l_____ h___ S-a-n-r n- ä-n- l-n-r- h-r- --------------------------- Stannar ni ännu längre här? 0
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. N----j----ta-na--in-e-----re --r. N___ j__ s______ i___ l_____ h___ N-j- j-g s-a-n-r i-t- l-n-r- h-r- --------------------------------- Nej, jag stannar inte längre här. 0
sesuatu - tidak apa-apa n--ot---- –----e---er n____ m__ – i____ m__ n-g-t m-r – i-g-t m-r --------------------- något mer – inget mer 0
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? Sk-ll- ---vilja--- ----t-mer --- dr--ka? S_____ n_ v____ h_ n____ m__ a__ d______ S-u-l- n- v-l-a h- n-g-t m-r a-t d-i-k-? ---------------------------------------- Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 0
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. Ne---------u--- -n---vi-j-----något mer. N___ j__ s_____ i___ v____ h_ n____ m___ N-j- j-g s-u-l- i-t- v-l-a h- n-g-t m-r- ---------------------------------------- Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 0
sesuatu - belum apa-apa re--- ---o--– ä----i---t r____ n____ – ä___ i____ r-d-n n-g-t – ä-n- i-g-t ------------------------ redan något – ännu inget 0
Sudahkah anda makan sesuatu? Ha- -- ----n -------go-? H__ n_ r____ ä___ n_____ H-r n- r-d-n ä-i- n-g-t- ------------------------ Har ni redan ätit något? 0
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. N-j---ag -ar--nte ä--t-n---t-ä-. N___ j__ h__ i___ ä___ n____ ä__ N-j- j-g h-r i-t- ä-i- n-g-t ä-. -------------------------------- Nej, jag har inte ätit något än. 0
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi n-go----- –-ing-- m-r n____ m__ – i____ m__ n-g-n m-r – i-g-n m-r --------------------- någon mer – ingen mer 0
Adakah sesiapa mahu kopi? S--l-e n-go---e- -il----a --f--? S_____ n____ m__ v____ h_ k_____ S-u-l- n-g-n m-r v-l-a h- k-f-e- -------------------------------- Skulle någon mer vilja ha kaffe? 0
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. Ne-----ge---e-. N___ i____ m___ N-j- i-g-n m-r- --------------- Nej, ingen mer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -