Buku frasa

ms Kata keterangan   »   ro Adverbe

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [o sută]

Adverbe

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Romanian Main Lagi
pernah - tidak pernah d-j- oda-- – -n-ă --c-o--tă d___ o____ – î___ n________ d-j- o-a-ă – î-c- n-c-o-a-ă --------------------------- deja odată – încă niciodată 0
Adakah anda pernah ke Berlin? A-- -os--de-------ă-la -erlin? A__ f___ d___ o____ l_ B______ A-i f-s- d-j- o-a-ă l- B-r-i-? ------------------------------ Aţi fost deja odată la Berlin? 0
Tidak, tidak pernah. N-, î--ă--i--od--ă. N__ î___ n_________ N-, î-c- n-c-o-a-ă- ------------------- Nu, încă niciodată. 0
sesiapa – tidak ada sesiapa ci---- –-nim-ni c_____ – n_____ c-n-v- – n-m-n- --------------- cineva – nimeni 0
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? C-noaşt--- ---i pe ci-e-a? C_________ a___ p_ c______ C-n-a-t-ţ- a-c- p- c-n-v-? -------------------------- Cunoaşteţi aici pe cineva? 0
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Nu- ---c-n------ -i--ni --n----e--a--i. N__ n_ c_____ p_ n_____ / n______ a____ N-, n- c-n-s- p- n-m-n- / n-m-n-a a-c-. --------------------------------------- Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici. 0
masih - tidak lagi î--ă-- -- mai î___ – n_ m__ î-c- – n- m-i ------------- încă – nu mai 0
Adakah anda masih tinggal lama di sini? Ră--neţi-în-ă mult-------i--? R_______ î___ m___ t___ a____ R-m-n-ţ- î-c- m-l- t-m- a-c-? ----------------------------- Rămâneţi încă mult timp aici? 0
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. Nu, n--m-i răm-n----- ti-- aici. N__ n_ m__ r____ m___ t___ a____ N-, n- m-i r-m-n m-l- t-m- a-c-. -------------------------------- Nu, nu mai rămân mult timp aici. 0
sesuatu - tidak apa-apa în-- -e-a - nim-c-altce-a î___ c___ – n____ a______ î-c- c-v- – n-m-c a-t-e-a ------------------------- încă ceva – nimic altceva 0
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? M---d-r-ţi -- beţ- c--a? M__ d_____ s_ b___ c____ M-i d-r-ţ- s- b-ţ- c-v-? ------------------------ Mai doriţi să beţi ceva? 0
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. Nu,--- mai do-esc n--i-. N__ n_ m__ d_____ n_____ N-, n- m-i d-r-s- n-m-c- ------------------------ Nu, nu mai doresc nimic. 0
sesuatu - belum apa-apa de---c-va –---că -im-c d___ c___ – î___ n____ d-j- c-v- – î-c- n-m-c ---------------------- deja ceva – încă nimic 0
Sudahkah anda makan sesuatu? Aţi mân------ja -eva? A__ m_____ d___ c____ A-i m-n-a- d-j- c-v-? --------------------- Aţi mâncat deja ceva? 0
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. Nu- n-am-m---at î--- -imic. N__ n___ m_____ î___ n_____ N-, n-a- m-n-a- î-c- n-m-c- --------------------------- Nu, n-am mâncat încă nimic. 0
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi înc- ci-e-- – --men- -l--i-e-a î___ c_____ – n_____ a________ î-c- c-n-v- – n-m-n- a-t-i-e-a ------------------------------ încă cineva – nimeni altcineva 0
Adakah sesiapa mahu kopi? Mai--o---t- --n-va-o-ca-ea? M__ d______ c_____ o c_____ M-i d-r-ş-e c-n-v- o c-f-a- --------------------------- Mai doreşte cineva o cafea? 0
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. Nu--n-meni-al-c-n-v-. N__ n_____ a_________ N-, n-m-n- a-t-i-e-a- --------------------- Nu, nimeni altcineva. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -