Buku frasa

ms Kata keterangan   »   ky Тактоочтор

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [жүз]

100 [жүз]

Тактоочтор

Taktooçtor

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
pernah - tidak pernah б-г- ----н-– эч----ан б___ ч____ – э_ к____ б-г- ч-й-н – э- к-ч-н --------------------- буга чейин – эч качан 0
bug--çe-i- - ----açan b___ ç____ – e_ k____ b-g- ç-y-n – e- k-ç-n --------------------- buga çeyin – eç kaçan
Adakah anda pernah ke Berlin? Сиз --га-чей-- -ерли--- --------зб-? С__ б___ ч____ Б_______ б___________ С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у- ------------------------------------ Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? 0
Siz--uga ç--in Be----d----lg-ns--b-? S__ b___ ç____ B_______ b___________ S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u- ------------------------------------ Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
Tidak, tidak pernah. Жок- э- к-ч--. Ж___ э_ к_____ Ж-к- э- к-ч-н- -------------- Жок, эч качан. 0
J-k, e--kaç-n. J___ e_ k_____ J-k- e- k-ç-n- -------------- Jok, eç kaçan.
sesiapa – tidak ada sesiapa ки-ди- би-өө----ч к-м к_____ б____ – э_ к__ к-м-и- б-р-ө – э- к-м --------------------- кимдир бирөө – эч ким 0
k--dir-b-r---- e- k-m k_____ b____ – e_ k__ k-m-i- b-r-ö – e- k-m --------------------- kimdir biröö – eç kim
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? С-з -ул-жерде -и-өө-ү-та-н-й--збы? С__ б__ ж____ б______ т___________ С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы- ---------------------------------- Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? 0
Si--b-- -er-- --röönü--aanı-sız-ı? S__ b__ j____ b______ t___________ S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı- ---------------------------------- Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Ж-к- ме- б-л --р-е-э--кимди--аан-ба----. Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________ Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н- ---------------------------------------- Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. 0
J-k------bul j-rde-e--kimdi-t-----aym--. J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________ J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n- ---------------------------------------- Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
masih - tidak lagi да-- – -ынд-- а-ы д___ – м_____ а__ д-г- – м-н-а- а-ы ----------------- дагы – мындан ары 0
d-gı ----nd-n arı d___ – m_____ a__ d-g- – m-n-a- a-ı ----------------- dagı – mından arı
Adakah anda masih tinggal lama di sini? Б-л --р-е-да-- кө-----у-асы-бы? Б__ ж____ д___ к____ т_________ Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы- ------------------------------- Бул жерде дагы көпкө турасызбы? 0
B-l j-rd- dagı kö--ö --ra---b-? B__ j____ d___ k____ t_________ B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı- ------------------------------- Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. Ж-к, --н-бу--жер-- мын-ан а-----пк--к----й---. Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________ Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н- ---------------------------------------------- Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. 0
J-k,---- -u--je--- m--da--------p-- -alb---ı-. J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________ J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n- ---------------------------------------------- Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
sesuatu - tidak apa-apa да-- -и- нер-е----аш-а э- нер-е д___ б__ н____ – б____ э_ н____ д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е ------------------------------- дагы бир нерсе – башка эч нерсе 0
d--ı b-r--er-e ---aş-a----ner-e d___ b__ n____ – b____ e_ n____ d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e ------------------------------- dagı bir nerse – başka eç nerse
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? Да---б-р-нерсе -чү-нү --а-ай--з--? Д___ б__ н____ и_____ к___________ Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ---------------------------------- Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? 0
D-g- --r-n-r-e---üü-ü------------? D___ b__ n____ i_____ k___________ D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ---------------------------------- Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. Жо-, -е----шка-э- н-рс- --а-а---мы-. Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н- ------------------------------------ Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. 0
Jo---m-- baş-- e- n-rse-k--la-aymın. J___ m__ b____ e_ n____ k___________ J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n- ------------------------------------ Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
sesuatu - belum apa-apa б-га-ч-йи- б-- нер-- –--------а -- -е-се б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____ б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е ---------------------------------------- буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе 0
b--a ---in-bir ne--e – --ır--ç- e--ne--e b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____ b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e ---------------------------------------- buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
Sudahkah anda makan sesuatu? Сиз -у-- -ей-- б-р--е-с--ж-диң-- бел-? С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____ С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-? -------------------------------------- Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? 0
Si--b-g---eyin-bi- n---e-j--i--z-b---? S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____ S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-? -------------------------------------- Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. Жок----- аз--ын----ч---рсе-же-е--жокм-н. Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______ Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-. ---------------------------------------- Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. 0
Jo----en-az--ı-ç- eç-n--s- -e--- --k---. J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______ J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-. ---------------------------------------- Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi да-- б---- - -ашк- э---им д___ б____ – б____ э_ к__ д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м ------------------------- дагы бирөө – башка эч ким 0
d-g- birö----b-şk- -- -im d___ b____ – b____ e_ k__ d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m ------------------------- dagı biröö – başka eç kim
Adakah sesiapa mahu kopi? Д-гы--ир-- к--- -чүү---к---айб-? Д___ б____ к___ и_____ к________ Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-? -------------------------------- Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? 0
Da-ı --rö- k-f- -ç-ün- ka--ay-ı? D___ b____ k___ i_____ k________ D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-? -------------------------------- Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. Жо-,--а-ка-э--к--. Ж___ б____ э_ к___ Ж-к- б-ш-а э- к-м- ------------------ Жок, башка эч ким. 0
J--,--a-ka--ç-k--. J___ b____ e_ k___ J-k- b-ş-a e- k-m- ------------------ Jok, başka eç kim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -