Taalgids

nl Ontmoeten   »   cs Seznamování

3 [drie]

Ontmoeten

Ontmoeten

3 [tři]

Seznamování

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Tsjechisch Geluid meer
Hallo! Ah-j! A____ A-o-! ----- Ahoj! 0
Dag! Dobrý --n! D____ d___ D-b-ý d-n- ---------- Dobrý den! 0
Hoe gaat het? Jak s--m-te? J__ s_ m____ J-k s- m-t-? ------------ Jak se máte? 0
Komt u uit Europa? J-t----E-r---? J___ z E______ J-t- z E-r-p-? -------------- Jste z Evropy? 0
Komt u uit Amerika? J--e z A----ky? J___ z A_______ J-t- z A-e-i-y- --------------- Jste z Ameriky? 0
Komt u uit Azië? J--e z -si-? J___ z A____ J-t- z A-i-? ------------ Jste z Asie? 0
In welk hotel verblijft u? V- --er-m h-t----by-l-te? V_ k_____ h_____ b_______ V- k-e-é- h-t-l- b-d-í-e- ------------------------- Ve kterém hotelu bydlíte? 0
Hoe lang bent u er al? Ja----o-h- u- t- --te? J__ d_____ u_ t_ j____ J-k d-o-h- u- t- j-t-? ---------------------- Jak dlouho už tu jste? 0
Hoe lang blijft u? Jak------------ůsta-e-e? J__ d_____ t_ z_________ J-k d-o-h- t- z-s-a-e-e- ------------------------ Jak dlouho tu zůstanete? 0
Bevalt het u hier? L--í-s--V---t---? L___ s_ V__ t____ L-b- s- V-m t-d-? ----------------- Líbí se Vám tady? 0
Bent u hier met vakantie? J--- -u -a --vo-en-? J___ t_ n_ d________ J-t- t- n- d-v-l-n-? -------------------- Jste tu na dovolené? 0
Kom me een keer opzoeken! Přijď-- k- mn- ------n---á--t-v-! P______ k_ m__ n____ n_ n________ P-i-ď-e k- m-ě n-k-y n- n-v-t-v-! --------------------------------- Přijďte ke mně někdy na návštěvu! 0
Hier is mijn adres. T-d---áte -o-----es-. T___ m___ m__ a______ T-d- m-t- m-u a-r-s-. --------------------- Tady máte mou adresu. 0
Zien we elkaar morgen? Uvi-í-e-se zí-r-? U______ s_ z_____ U-i-í-e s- z-t-a- ----------------- Uvidíme se zítra? 0
Sorry, maar ik heb al plannen. M-z--m- to----e -- -ám -----nu ---- -in---. M___ m_ t__ a__ u_ m__ v p____ n___ j______ M-z- m- t-, a-e u- m-m v p-á-u n-c- j-n-h-. ------------------------------------------- Mrzí mě to, ale už mám v plánu něco jiného. 0
Dag! Čau! Č___ Č-u- ---- Čau! 0
Tot ziens! N- s---d-n-u! N_ s_________ N- s-l-d-n-u- ------------- Na shledanou! 0
Tot gauw! T----at-m! T__ z_____ T-k z-t-m- ---------- Tak zatím! 0

Alfabetten

Met taal kunnen we ons begrijpbaar maken. We vertellen anderen wat we denken of voelen. Ook schrijven heeft deze functie. De meeste talen hebben geschriften. Geschriften bestaan uit tekens. Deze tekens kunnen er anders uitzien. Vele geschriften bestaan uit letters. Deze geschriften worden alfabet genoemd Een alfabet is een geordende verzameling van grafische tekens. Deze tekens zijn volgens bepaalde regels met elkaar tot woorden verbonden. Bij elke teken hoort een vaste uitspraak. De term alfabet is afkomstig van de Griekse taal Daar zijn de eerste twee letters alfa en bèta. Door de geschiedenis heen waren er veel verschillende alfabetten. Al meer dan 3000 jaar geleden gingen de mensen tekens gebruiken. Vroeger waren de tekens magische symbolen. Er waren maar een paar, dat de betekenis hiervan wisten. Later hebben de tekens hun symbolische karakter verloren. Letters hebben tegenwoordig geen belang meer. Alleen in combinatie met andere letters levert dit een zin op. Geschriften zoals van de chinezen functioneren op een andere manier Ze zien eruit als afbeeldingen en laten de betekenis hiervan zien. Als wij aan het schrijven zijn, gaan wij onze gedachten coderen. We maken gebruik van tekens om onze kennis vast te stellen. Onze hersenen heeft het alfabet leren ontcijferen. Tekens werden woorden en woorden werden ideeën. Zo kan een tekst duizenden jaren overleven. En nog steeds begrepen worden ...
Wist je dat?
Bengaals behoort tot de Indo-Iraanse talen. Voor ongeveer 220 miljoen mensen is het de moedertaal. Meer dan 140 miljoen van hen wonen in Bangladesh. Bovendien zijn er ongeveer 75 miljoen mensen die het in India spreken. Andere groepen die deze taal spreken zijn te vinden in Maleisië, Nepal en Saoedi-Arabië. Daarmee behoort Bengaals tot de meest gesproken talen ter wereld. De taal heeft zijn eigen lettertype. Ook de nummers hebben een eigen karakter. Tegenwoordig worden meestal Arabische cijfers gebruikt. De woordvolgorde van het Bengaals heeft vaste regels. Eerst komt het onderwerp, dan het doel, en als laatste het werkwoord. Een grammaticale geslacht bestaat niet. Zelfs zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden veranderen heel weinig. Dit is goed voor degenen die deze belangrijke taal willen leren. En dat zullen velen doen!