Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.
Ұл-м-ы------ш---ен-о------- к-лмед-.
Ұ______ қ_________ о_______ к_______
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
Ulımn---q-ırşaqpe- oyn--ıs--k--me-i.
U______ q_________ o_______ k_______
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Mijn zoon wilde niet met de pop spelen.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Mijn dochter wilde niet voetballen.
Қы--мн----ут-о--о---ғ-сы-кел----.
Қ_______ ф_____ о_______ к_______
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Q--ı-n-ñ f-t-o- -yna--s--ke--e--.
Q_______ f_____ o_______ k_______
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Mijn dochter wilde niet voetballen.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.
Әйел-м-ің ме-і-ен---х--т-о-на-ысы--елм--і.
Ә________ м______ ш_____ о_______ к_______
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Äye-imniñ -enim-- ----a- oy-ağ--- k-lmedi.
Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mijn vrouw wilde niet met mij schaken.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.
Ба--лар-м--ң-----ен-егіс-----меді.
Б___________ с___________ к_______
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
B---la--mnı----rw-nd-g-----e--ed-.
B___________ s___________ k_______
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mijn kinderen wilden geen wandeling maken.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Zij wilden de kamer niet opruimen.
О----ың-бө----і-ж---ғ-с- --лм--і.
О______ б______ ж_______ к_______
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
O---dıñ ----en--jïn--ısı kelm--i.
O______ b______ j_______ k_______
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
Zij wilden de kamer niet opruimen.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
Zij wilden niet naar bed gaan.
Олар-ың--а---с- -ел--ді.
О______ ж______ к_______
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
O--r-ıñ -a-q-sı--e-me--.
O______ j______ k_______
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
Zij wilden niet naar bed gaan.
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
Hij mocht geen ijs eten.
Оғ-- --лм----қ -е-г- бо--айт--.
О___ б________ ж____ б_________
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
O-a--b-l---da- -ew-- -o--a---n.
O___ b________ j____ b_________
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Hij mocht geen ijs eten.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Hij mocht geen chocolade eten.
О-а---о-о-а--жеу-- -олм--т--.
О___ ш______ ж____ б_________
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
O----ş--olad -ew---b-lm-y---.
O___ ş______ j____ b_________
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
Hij mocht geen chocolade eten.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
Hij mocht geen snoepje eten.
О-ан -ә-пи- ----е---л---тын.
О___ к_____ ж____ б_________
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
O-an k--p-t-j--ge bo-m---ın.
O___ k_____ j____ b_________
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Hij mocht geen snoepje eten.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Ik mocht een wens doen.
Маған бі-деңе-қ-ла- ---ғ--б-л---н.
М____ б______ қ____ а____ б_______
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
M-ğ-n---rd--- ----- a-wğ---olat--.
M____ b______ q____ a____ b_______
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Ik mocht een wens doen.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Ik mocht een jurk kopen.
Мағ-- көй-ек-с-тып---уға---латы-.
М____ к_____ с____ а____ б_______
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
M-ğ-n k-yle- sa-ıp a---a--o--t--.
M____ k_____ s____ a____ b_______
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Ik mocht een jurk kopen.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Ik mocht een bonbon nemen.
М--ан -о----- --у----о-а-ын.
М____ ш______ а____ б_______
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
M--a--şo-o--d--l-ğa-------n.
M____ ş______ a____ b_______
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
Ik mocht een bonbon nemen.
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
Mocht je in het vliegtuig roken?
Са--- ұш-қ-- --ме---ше-у-- -ола-----а-е--?
С____ ұ_____ т_____ ш_____ б______ б_ е___
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
S-ğa- uşaqta ------ --g--e b-l-tın-b- -di?
S____ u_____ t_____ ş_____ b______ b_ e___
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
Mocht je in het vliegtuig roken?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?
Са--н -у-ух-на-- -ы-а -ш-ге -ол-т-н-----ді?
С____ а_________ с___ і____ б______ б_ е___
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
Sa--n aw-wxa-----sır- işw-----la-ı- ba e-i?
S____ a_________ s___ i____ b______ b_ e___
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
Mocht je in het ziekenhuis bier drinken?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
Mocht je de hond meenemen in het hotel?
С---н --на- ү--- ө-ің--- -ір------- а-уғ- б-----н -а -д-?
С____ қ____ ү___ ө______ б____ и___ а____ б______ б_ е___
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
S-ğ-n-qo----üyge-öz-ñ-e----rge --ti -lw-a-bola--n-ba -d-?
S____ q____ ü___ ö______ b____ ï___ a____ b______ b_ e___
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
Mocht je de hond meenemen in het hotel?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.
Де-а--с к-з---е-ба-а---ғ---а-ад--ұз-- жү---е б--а--н.
Д______ к______ б________ д_____ ұ___ ж_____ б_______
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
D--al-- -ezi-de-----lar-- d---d- uzaq j-rw-- --lat--.
D______ k______ b________ d_____ u___ j_____ b_______
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
In de vakantie mochten de kinderen lang buiten blijven.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen.
Ол--ғ- -у------за- о-н-уғ--болаты--е-і.
О_____ а_____ ұ___ о______ б______ е___
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
O-arğ- -wl-da -za- oy-awğa---l-t-n ed-.
O_____ a_____ u___ o______ b______ e___
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Zij mochten lang op de binnenplaats spelen.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Zij mochten lang opblijven.
Ол-р-а --ақ----ыт-ұйы-та----а б-латы-.
О_____ ұ___ у____ ұ__________ б_______
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
O-ar-a-uz---wa-----yı-ta--w---bolat-n.
O_____ u___ w____ u__________ b_______
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
Zij mochten lang opblijven.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.