Kva vil de?
Τι θ-λ-τ-;
Τ_ θ______
Τ- θ-λ-τ-;
----------
Τι θέλετε;
0
Ti t---ete?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
Kva vil de?
Τι θέλετε;
Ti thélete?
Vil de spele fotball?
Θέλε-ε-να--αίξε-ε --δόσ---ρο;
Θ_____ ν_ π______ π__________
Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-;
-----------------------------
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
0
Th---t- n---a-xe-- -odó-pha---?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
Vil de spele fotball?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
Thélete na paíxete podósphairo?
Vil de besøkje vener?
Θ-λετ- -α --ι-κεφτ-ύμε φίλο--;
Θ_____ ν_ ε___________ φ______
Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-;
------------------------------
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
0
Théle-e-n- -piskeph-o-me-----o-s?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
Vil de besøkje vener?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
Thélete na episkephtoúme phílous?
ville
θ-λω
θ___
θ-λ-
----
θέλω
0
th--ō
t____
t-é-ō
-----
thélō
Eg vil ikkje kome for seint.
Δ-- θέ-- -α αργή-ω.
Δ__ θ___ ν_ α______
Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-.
-------------------
Δεν θέλω να αργήσω.
0
D-n---élō-n- argḗ-ō.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
Eg vil ikkje kome for seint.
Δεν θέλω να αργήσω.
Den thélō na argḗsō.
Eg vil ikkje gå dit.
Δεν --λω ---π--.
Δ__ θ___ ν_ π___
Δ-ν θ-λ- ν- π-ω-
----------------
Δεν θέλω να πάω.
0
De--th-lō n- p--.
D__ t____ n_ p___
D-n t-é-ō n- p-ō-
-----------------
Den thélō na páō.
Eg vil ikkje gå dit.
Δεν θέλω να πάω.
Den thélō na páō.
Eg vil gå heim.
Θέλ--ν--π-ω-σ-ί--.
Θ___ ν_ π__ σ_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι-
------------------
Θέλω να πάω σπίτι.
0
Th-l--n---á- --í--.
T____ n_ p__ s_____
T-é-ō n- p-ō s-í-i-
-------------------
Thélō na páō spíti.
Eg vil gå heim.
Θέλω να πάω σπίτι.
Thélō na páō spíti.
Eg vil bli heime.
Θέλ- να -ε----(---) σ-ί-ι.
Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι-
--------------------------
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
0
T-é-ō n--m-ín--(-to--s-í--.
T____ n_ m____ (____ s_____
T-é-ō n- m-í-ō (-t-) s-í-i-
---------------------------
Thélō na meínō (sto) spíti.
Eg vil bli heime.
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
Thélō na meínō (sto) spíti.
Eg vil vere åleine.
Θ-----α με--ω-μ-νο- /--όνη.
Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-.
---------------------------
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
0
Thé-ō----me--- m-n-s /--ó--.
T____ n_ m____ m____ / m____
T-é-ō n- m-í-ō m-n-s / m-n-.
----------------------------
Thélō na meínō mónos / mónē.
Eg vil vere åleine.
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
Thélō na meínō mónos / mónē.
Vil du bli her?
Θέ-ε-ς----μ-----μ--εδ-;
Θ_____ ν_ μ_______ ε___
Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ-
-----------------------
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
0
T-él-i---a----nou-e edṓ?
T______ n_ m_______ e___
T-é-e-s n- m-í-o-m- e-ṓ-
------------------------
Théleis na meínoume edṓ?
Vil du bli her?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
Théleis na meínoume edṓ?
Vil du ete her?
Θ-λεις--- --μ- εδ-;
Θ_____ ν_ φ___ ε___
Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ-
-------------------
Θέλεις να φάμε εδώ;
0
T-é-ei- -----á-- -dṓ?
T______ n_ p____ e___
T-é-e-s n- p-á-e e-ṓ-
---------------------
Théleis na pháme edṓ?
Vil du ete her?
Θέλεις να φάμε εδώ;
Théleis na pháme edṓ?
Vil du sove her?
Θέ--ι- να-----ηθ-ύμε -δ-;
Θ_____ ν_ κ_________ ε___
Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ-
-------------------------
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
0
Th--eis na----m-t-o-me-e-ṓ?
T______ n_ k__________ e___
T-é-e-s n- k-i-ē-h-ú-e e-ṓ-
---------------------------
Théleis na koimēthoúme edṓ?
Vil du sove her?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
Théleis na koimēthoúme edṓ?
Vil du køyre i morgon?
Θέλετε-ν---ύγε-ε α-ρ--;
Θ_____ ν_ φ_____ α_____
Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο-
-----------------------
Θέλετε να φύγετε αύριο;
0
T-é-e-- -- -h--e-e --r-o?
T______ n_ p______ a_____
T-é-e-e n- p-ý-e-e a-r-o-
-------------------------
Thélete na phýgete aúrio?
Vil du køyre i morgon?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
Thélete na phýgete aúrio?
Vil du bli til i morgon?
Θέλ--ε-ν--μείνε-ε-ως-αύ-ιο;
Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____
Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο-
---------------------------
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
0
Thé-e-e -a meí-et--ō- -ú---?
T______ n_ m______ ō_ a_____
T-é-e-e n- m-í-e-e ō- a-r-o-
----------------------------
Thélete na meínete ōs aúrio?
Vil du bli til i morgon?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
Thélete na meínete ōs aúrio?
Vil du betale rekninga i morgon?
Θέ-ε---να π--ρώσ--ε------ τ- --γα-ιασμ-;
Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________
Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------------
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
0
Théle-- -a-p--rṓs-te-aúrio--o --garia--ó?
T______ n_ p________ a____ t_ l__________
T-é-e-e n- p-ē-ṓ-e-e a-r-o t- l-g-r-a-m-?
-----------------------------------------
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
Vil du betale rekninga i morgon?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
Vil de på diskotek?
Θέ--τε -α--άμε στ- -τ--κ-;
Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-;
--------------------------
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
0
T-él--e-na p--e-s-- -tí--o?
T______ n_ p___ s__ n______
T-é-e-e n- p-m- s-ē n-í-k-?
---------------------------
Thélete na páme stē ntísko?
Vil de på diskotek?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
Thélete na páme stē ntísko?
Vil de på kino?
Θέ--τε -α πάμ---ι--μ-;
Θ_____ ν_ π___ σ______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-;
----------------------
Θέλετε να πάμε σινεμά;
0
T--le-- -a-p----si-e-á?
T______ n_ p___ s______
T-é-e-e n- p-m- s-n-m-?
-----------------------
Thélete na páme sinemá?
Vil de på kino?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
Thélete na páme sinemá?
Vil de på kafe?
Θέλετε-ν--π--- σ-η- --φετέ---;
Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α-
------------------------------
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
0
Thé--te na p-m--s--n--aphetéri-?
T______ n_ p___ s___ k__________
T-é-e-e n- p-m- s-ē- k-p-e-é-i-?
--------------------------------
Thélete na páme stēn kaphetéria?
Vil de på kafe?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
Thélete na páme stēn kaphetéria?