Ordliste

nn Adjektiv 3   »   id Adjektif 3

80 [åtti]

Adjektiv 3

Adjektiv 3

80 [delapan puluh]

Adjektif 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Indonesian Spel Meir
Ho har ein hund. D-a---m--i-- se--or ------. D__ m_______ s_____ a______ D-a m-m-l-k- s-e-o- a-j-n-. --------------------------- Dia memiliki seekor anjing. 0
Hunden er stor. An-in-n-- b---r. A________ b_____ A-j-n-n-a b-s-r- ---------------- Anjingnya besar. 0
Ho har ein stor hund. D-a mem-l-ki -e-k-r-an--------g-b--a-. D__ m_______ s_____ a_____ y___ b_____ D-a m-m-l-k- s-e-o- a-j-n- y-n- b-s-r- -------------------------------------- Dia memiliki seekor anjing yang besar. 0
Ho har eit hus. D-a ----lik---e-ua--ruma-. D__ m_______ s_____ r_____ D-a m-m-l-k- s-b-a- r-m-h- -------------------------- Dia memiliki sebuah rumah. 0
Huset er lite. R-mah--a -ec--. R_______ k_____ R-m-h-y- k-c-l- --------------- Rumahnya kecil. 0
Ho har eit lite hus. D-a--e--li-i-r-mah y--- ke-il. D__ m_______ r____ y___ k_____ D-a m-m-l-k- r-m-h y-n- k-c-l- ------------------------------ Dia memiliki rumah yang kecil. 0
Han bur på hotell. D-a-ting-al--- -e-uah ----l. D__ t______ d_ s_____ h_____ D-a t-n-g-l d- s-b-a- h-t-l- ---------------------------- Dia tinggal di sebuah hotel. 0
Hotellet er billeg. Ho--l-y------h. H_______ m_____ H-t-l-y- m-r-h- --------------- Hotelnya murah. 0
Han bur på eit billeg hotell. D-a---n---l ----e---- -ote----ng -u---. D__ t______ d_ s_____ h____ y___ m_____ D-a t-n-g-l d- s-b-a- h-t-l y-n- m-r-h- --------------------------------------- Dia tinggal di sebuah hotel yang murah. 0
Han har ein bil. Dia -e-i-i------u-h--o---. D__ m_______ s_____ m_____ D-a m-m-l-k- s-b-a- m-b-l- -------------------------- Dia memiliki sebuah mobil. 0
Bilen er dyr. M--iln-- ----l. M_______ m_____ M-b-l-y- m-h-l- --------------- Mobilnya mahal. 0
Han har ein dyr bil. Di--m-m--iki s-b--h ----l ya-- maha-. D__ m_______ s_____ m____ y___ m_____ D-a m-m-l-k- s-b-a- m-b-l y-n- m-h-l- ------------------------------------- Dia memiliki sebuah mobil yang mahal. 0
Han les ein roman. Di--me-b--a--ove-. D__ m______ n_____ D-a m-m-a-a n-v-l- ------------------ Dia membaca novel. 0
Romanen er keisam. No--- itu -emb--ankan. N____ i__ m___________ N-v-l i-u m-m-o-a-k-n- ---------------------- Novel itu membosankan. 0
Han les ein keisam roman. Di----mbac- -ovel---ng----bo-anka-. D__ m______ n____ y___ m___________ D-a m-m-a-a n-v-l y-n- m-m-o-a-k-n- ----------------------------------- Dia membaca novel yang membosankan. 0
Ho ser på ein film. D-- -el-hat-s-bu-- -ilm. D__ m______ s_____ f____ D-a m-l-h-t s-b-a- f-l-. ------------------------ Dia melihat sebuah film. 0
Filmen er spennande. F--m-it--m---ga-gk-n. F___ i__ m___________ F-l- i-u m-n-g-n-k-n- --------------------- Film itu menegangkan. 0
Ho ser på ein spennande film. D-a -eli--- -e-u-h-f-l----ng-m--egang--n. D__ m______ s_____ f___ y___ m___________ D-a m-l-h-t s-b-a- f-l- y-n- m-n-g-n-k-n- ----------------------------------------- Dia melihat sebuah film yang menegangkan. 0

Det akademiske språket

Akademisk språk eller vitskapsspråk er eit språk for seg sjølv. Det blir brukt til faglege diskusjonar. Det blir også brukt i vitskaplege utgjevingar. Tidlegare fanst det einskaplege akademiske språk. I Europa dominerte latin i lange tider vitskapen. I dag er derimot engelsk det viktigaste akademiske språket. Akademiske språk er ein type fagspråk. Dei inneheld særs mange spesielle omgrep. Det viktigaste kjenneteiknet er normering og formalisering. Nokre seier at vitskapsfolk pratar uforståeleg med vilje. Når noko er komplisert, verkar det meir intelligent. Men akademia er oppteken av sanning. Så dei burde bruke eit nøytralt språk. Det er ikkje rom for retoriske element eller vage flosklar. Likevel finst det mange døme på overdrive vanskeleg språk. Og det ser ut som vanskeleg språk fascinerer menneske! Studiar stadfestar at vi stolar meir på vanskeleg språk. Forsøkspersonar måtte svare på nokre spørsmål. Der måtte dei velje mellom fleire svar. Nokre svar var enkelt formulert, andre særs vanskeleg. Dei fleste forsøkspersonane valde det vanskelege svaret. Men det gav inga meining i det heile! Forsøkspersonane lét seg blende av språket. Sjølv om innhaldet var meiningslaust, vart dei imponerte av forma. Men det er inga kunst å skrive innvikla. Du kan lære korleis du skal pakke enkelt innhald inn i vanskeleg språk. Å uttrykkje vanskelege saker på ein enkel måte, er derimot ikkje så lett. Så nokre gonger er det enkle det verkeleg vanskelege...