Ordliste

nn Leddsetningar med at 1   »   id Anak kalimat dengan dass 1

91 [nittiein]

Leddsetningar med at 1

Leddsetningar med at 1

91 [sembilan puluh satu]

Anak kalimat dengan dass 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Indonesian Spel Meir
Kanskje det blir betre vêr i morgon. Cu--- -so--h--i--un---n-a-an--e-ba-k. C____ e___ h___ m______ a___ m_______ C-a-a e-o- h-r- m-n-k-n a-a- m-m-a-k- ------------------------------------- Cuaca esok hari mungkin akan membaik. 0
Korleis veit du det? D-r- ma-a-Anda ----et-h-- hal-itu? D___ m___ A___ m_________ h__ i___ D-r- m-n- A-d- m-n-e-a-u- h-l i-u- ---------------------------------- Dari mana Anda mengetahui hal itu? 0
Eg håpar det blir betre. S--a h-rap, b--w- c-a-a---njad- -eb-h b-ik. S___ h_____ b____ c____ m______ l____ b____ S-y- h-r-p- b-h-a c-a-a m-n-a-i l-b-h b-i-. ------------------------------------------- Saya harap, bahwa cuaca menjadi lebih baik. 0
Han kjem heilt sikkert. D-a p--t--da--ng. D__ p____ d______ D-a p-s-i d-t-n-. ----------------- Dia pasti datang. 0
Er det sikkert? Y--i-? Y_____ Y-k-n- ------ Yakin? 0
Eg veit at han kjem. Saya-t-h-,---hwa-di- -ata-g. S___ t____ b____ d__ d______ S-y- t-h-, b-h-a d-a d-t-n-. ---------------------------- Saya tahu, bahwa dia datang. 0
Han ringjer sikkert. Dia----ti -e---e---. D__ p____ m_________ D-a p-s-i m-n-l-p-n- -------------------- Dia pasti menelepon. 0
Er det sant? B-nar---? B________ B-n-r-a-? --------- Benarkah? 0
Eg trur (at) han ringjer. Sa-- -er---a, b---a --- -en----on. S___ p_______ b____ d__ m_________ S-y- p-r-a-a- b-h-a d-a m-n-l-p-n- ---------------------------------- Saya percaya, bahwa dia menelepon. 0
Vinen er sikkert gamal. Minum-n-anggu--ya b--ar-b-n---sudah --m-. M______ a________ b__________ s____ l____ M-n-m-n a-g-u-n-a b-n-r-b-n-r s-d-h l-m-. ----------------------------------------- Minuman anggurnya benar-benar sudah lama. 0
Veit du det sikkert? Ap-k-h A--a -en-r-ben---m-n--t-h-i---? A_____ A___ b__________ m_____________ A-a-a- A-d- b-n-r-b-n-r m-n-e-a-u-n-a- -------------------------------------- Apakah Anda benar-benar mengetahuinya? 0
Eg går ut frå at han er gamal. Sa-a-me-dug-----h-a an-g---ya --m-. S___ m_______ b____ a________ l____ S-y- m-n-u-a- b-h-a a-g-u-n-a l-m-. ----------------------------------- Saya menduga, bahwa anggurnya lama. 0
Sjefen vår ser flott ut. B-s--ami tamp--. B__ k___ t______ B-s k-m- t-m-a-. ---------------- Bos kami tampan. 0
Synest du det? B-g-imana -e--rut --d-? B________ m______ A____ B-g-i-a-a m-n-r-t A-d-? ----------------------- Bagaimana menurut Anda? 0
Eg synest at han ser veldig flott ut. Men-rut -a-a, ----a --- b------b-n---bena--t--p-n. M______ s____ b____ d__ b_____ b__________ t______ M-n-r-t s-y-, b-h-a d-a b-h-a- b-n-r-b-n-r t-m-a-. -------------------------------------------------- Menurut saya, bahwa dia bahkan benar-benar tampan. 0
Sjefen har sikkert ein kjærast. Bo- i-- --s-i--emil-k- seo--n- -eka---. B__ i__ p____ m_______ s______ k_______ B-s i-u p-s-i m-m-l-k- s-o-a-g k-k-s-h- --------------------------------------- Bos itu pasti memiliki seorang kekasih. 0
Trur du det? A---ah Anda ----r-b-n-- -e-c--a? A_____ A___ b__________ p_______ A-a-a- A-d- b-n-r-b-n-r p-r-a-a- -------------------------------- Apakah Anda benar-benar percaya? 0
Det er godt mogleg at han har ein kjærast. B--- j-d----a-wa d----e-p-nyai-s-ora-g k-k-s-h. B___ j____ b____ d__ m________ s______ k_______ B-s- j-d-, b-h-a d-a m-m-u-y-i s-o-a-g k-k-s-h- ----------------------------------------------- Bisa jadi, bahwa dia mempunyai seorang kekasih. 0

Det spanske språket

Spansk er eitt av verdsspråka. Det er morsmål for meir enn 380 millionar menneske. I tillegg er det andre språk for svært mange menneske. Dermed er spansk eitt av dei viktigaste språka på planeten. Og det er det største av alle dei romanske språka. Dei spansktalande sjølve kallar språket sitt español eller castellano. Omgrepet castellano fortel kor det spanske språket kjem frå. Det utvikla seg frå daglegtalen i Castilla. Dei fleste spanjolar tala kastiljansk så tidleg som det 16. hundreåret. I dag blir omgrepa español og castellano brukt om einannan. Men dei kan òg vere politisk lada. Spansk vart utbreidd gjennom erobringar og kolonisering. Spansk blir òg tala i Vest-Afrika og på Filippinane. Dei fleste spanskspråklege menneske bur i Amerika. I Mellom- og Sør-Amerika er spansk det største språket. Men òg i USA veks talet på spanskspråklege. Om lag 50 millionar menneske i USA talar spansk. Det er fleire enn i Spania! Spansk i Amerika skil seg frå spansk i Europa. Desse skilnadene ser vi mest i ordtilfanget og grammatikken. I Amerika brukar dei til dømes ei anna fortidsform. Det er òg mange skilnader i ordtilfanget. Nokre ord finst berre i Amerika, andre berre i Spania. Men spansken er ikkje einskapleg i Amerika heller. Det finst forskjellige variantar av amerikansk spansk. Etter engelsk er spansk det mest studerte framandspråket i verda. Og det er nokså snøgt å lære. Kva ventar du på? - ¡Vamos!