Kanskje det blir betre vêr i morgon.
ა---დი ხვალ---ბათ-უკე---ი --ნებ-.
ა_____ ხ___ ა____ უ______ ი______
ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------------------
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
0
a----i---val -lba- -k-et-------eba.
a_____ k____ a____ u_______ i______
a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-.
-----------------------------------
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
Kanskje det blir betre vêr i morgon.
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
Korleis veit du det?
ს---ა--ი---?
ს_____ ი____
ს-ი-ა- ი-ი-?
------------
საიდან იცით?
0
saida--i-sit?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
Korleis veit du det?
საიდან იცით?
saidan itsit?
Eg håpar det blir betre.
იმ--- -----, --მ უ-ე-ესი-ი--ე--.
ი____ მ_____ რ__ უ______ ი______
ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
--------------------------------
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
0
i--di----v-, r-m-uk--t-s- ----ba.
i____ m_____ r__ u_______ i______
i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-.
---------------------------------
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
Eg håpar det blir betre.
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
Han kjem heilt sikkert.
ის---მდ-ი-ად მო-ა.
ი_ ნ________ მ____
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-.
------------------
ის ნამდვილად მოვა.
0
i- ---dv-lad-----.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
Han kjem heilt sikkert.
ის ნამდვილად მოვა.
is namdvilad mova.
Er det sikkert?
ნამდვილ--?
ნ_________
ნ-მ-ვ-ლ-დ-
----------
ნამდვილად?
0
n---v----?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
Er det sikkert?
ნამდვილად?
namdvilad?
Eg veit at han kjem.
ვ--ი--რ----ოვა.
ვ____ რ__ მ____
ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-.
---------------
ვიცი, რომ მოვა.
0
vit--------m-v-.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
Eg veit at han kjem.
ვიცი, რომ მოვა.
vitsi, rom mova.
Han ringjer sikkert.
ის-ნ-მ--ილ----ა-ეკა-ს.
ი_ ნ________ დ________
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ის ნამდვილად დარეკავს.
0
is nam-v-lad-dare--av-.
i_ n________ d_________
i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s-
-----------------------
is namdvilad darek'avs.
Han ringjer sikkert.
ის ნამდვილად დარეკავს.
is namdvilad darek'avs.
Er det sant?
მა-თ-ა?
მ______
მ-რ-ლ-?
-------
მართლა?
0
ma-t-a?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
Er det sant?
მართლა?
martla?
Eg trur (at) han ringjer.
ვ-ი-რ--,-რომ -არე--ვს.
ვ_______ რ__ დ________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
0
vp--ro-- --- ----k'av-.
v_______ r__ d_________
v-i-r-b- r-m d-r-k-a-s-
-----------------------
vpikrob, rom darek'avs.
Eg trur (at) han ringjer.
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
vpikrob, rom darek'avs.
Vinen er sikkert gamal.
ღ--ნ- ნამდ--ლა- ძვ-ლია.
ღ____ ნ________ ძ______
ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-.
-----------------------
ღვინო ნამდვილად ძველია.
0
g-vin--n-mdvi--d -z--l--.
g_____ n________ d_______
g-v-n- n-m-v-l-d d-v-l-a-
-------------------------
ghvino namdvilad dzvelia.
Vinen er sikkert gamal.
ღვინო ნამდვილად ძველია.
ghvino namdvilad dzvelia.
Veit du det sikkert?
ზ----- --ით?
ზ_____ ი____
ზ-ს-ა- ი-ი-?
------------
ზუსტად იცით?
0
zust'a-----it?
z______ i_____
z-s-'-d i-s-t-
--------------
zust'ad itsit?
Veit du det sikkert?
ზუსტად იცით?
zust'ad itsit?
Eg går ut frå at han er gamal.
ვფიქრ--- --მ ძ---ია.
ვ_______ რ__ ძ______
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-.
--------------------
ვფიქრობ, რომ ძველია.
0
v-ikrob, rom d-v-l--.
v_______ r__ d_______
v-i-r-b- r-m d-v-l-a-
---------------------
vpikrob, rom dzvelia.
Eg går ut frå at han er gamal.
ვფიქრობ, რომ ძველია.
vpikrob, rom dzvelia.
Sjefen vår ser flott ut.
ჩ-ე-ი -ფ-ო-- --რგ---გ--ოი--რ-ბა.
ჩ____ უ_____ კ_____ გ___________
ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
--------------------------------
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
0
c-ven- upr-s--k'ar--d-g----q-r-b-.
c_____ u_____ k______ g___________
c-v-n- u-r-s- k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
----------------------------------
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
Sjefen vår ser flott ut.
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
Synest du det?
ა-ე--ი-რობ-?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
a-e--i--ob-?
a__ p_______
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
Synest du det?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
Eg synest at han ser veldig flott ut.
ვ---რ-ბ, -ომ-ძ--ი-ნ კ-რგ-დ ----ი---ება.
ვ_______ რ__ ძ_____ კ_____ გ___________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
---------------------------------------
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
0
v-ikrob,--o- --a--a-----rgad -am----reb-.
v_______ r__ d______ k______ g___________
v-i-r-b- r-m d-a-i-n k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
-----------------------------------------
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
Eg synest at han ser veldig flott ut.
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
უფ-ო---ნ-მ-ვ---დ------ --გო---ი-გოგ-.
უ_____ ნ________ ჰ____ მ_______ გ____
უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
-------------------------------------
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
0
up---s--am----ad-h---s m-----r---o-o.
u_____ n________ h____ m_______ g____
u-r-s- n-m-v-l-d h-a-s m-g-b-r- g-g-.
-------------------------------------
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
Trur du det?
ასე -იქრობთ?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
a-e p--ro-t?
a__ p_______
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
Trur du det?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
ეს -ესა-ლე----ა, --მ მა- --გო-არი გ-გო-ჰყა-ს.
ე_ შ____________ რ__ მ__ მ_______ გ___ ჰ_____
ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს-
---------------------------------------------
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
0
es s-e--d-leb-li-,-ro--ma--m-g--ari go-- h-avs.
e_ s______________ r__ m__ m_______ g___ h_____
e- s-e-a-z-e-e-i-, r-m m-s m-g-b-r- g-g- h-a-s-
-----------------------------------------------
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.