Kanskje det blir betre vêr i morgon.
В-ем-т--у-р-------и-----и-- ---о-ро.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
V----ye---oot-ye-m---e-i -j-e -idy--p-d---o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Kanskje det blir betre vêr i morgon.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Korleis veit du det?
О--ка-- -о з--ет- -о-?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
Od -ad---gu---nay---- -o-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Korleis veit du det?
Од каде го знаете тоа?
Od kadye guo znayetye toa?
Eg håpar det blir betre.
С---а--в-м,-де-- -е бид- под----.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Sye---d-evam---y-k- kj-----d-e po-ob-o.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Eg håpar det blir betre.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Han kjem heilt sikkert.
Тој-ќ--д--де-с----а -и-у---.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
T-ј-k--e -oјd-- s-sy--a-s--uoo-no.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Han kjem heilt sikkert.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Er det sikkert?
С--------- е-то-?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
Si-uo---o-li ------?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Er det sikkert?
Сигурно ли е тоа?
Siguoorno li ye toa?
Eg veit at han kjem.
Ја--знам---ека------е-д-ј--.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
Ј---znam---ye-a-t----jy-------e.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Eg veit at han kjem.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Han ringjer sikkert.
Тој с-гур-- ќ--се-ја-и.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
T-----gu-o--o-k-ye-sy--ј---.
T__ s________ k___ s__ ј____
T-ј s-g-o-r-o k-y- s-e ј-v-.
----------------------------
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Han ringjer sikkert.
Тој сигурно ќе се јави.
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Er det sant?
Н---с-и-а?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
N-v----na?
N_________
N-v-s-i-a-
----------
Navistina?
Er det sant?
Навистина?
Navistina?
Eg trur (at] han ringjer.
М--лам,-д--- -о- ќ- ---ј-ви.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Mis---, --e---toј kjye s-e----i.
M______ d____ t__ k___ s__ ј____
M-s-a-, d-e-a t-ј k-y- s-e ј-v-.
--------------------------------
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Eg trur (at] han ringjer.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Vinen er sikkert gamal.
В--от---игу-н--е--т---.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
V--o-o--ig-oo-no y- -ta-o.
V_____ s________ y_ s_____
V-n-t- s-g-o-r-o y- s-a-o-
--------------------------
Vinoto siguoorno ye staro.
Vinen er sikkert gamal.
Виното сигурно е старо.
Vinoto siguoorno ye staro.
Veit du det sikkert?
Го з----- -и ------ ----р--с-?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
G-- zn----y- -i --a s--sigu--rno-t?
G__ z_______ l_ t__ s_ s___________
G-o z-a-e-y- l- t-a s- s-g-o-r-o-t-
-----------------------------------
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Veit du det sikkert?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Eg går ut frå at han er gamal.
П-е---с-авувам--д-к- е-ста-о.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
Pryetpo-t--o---m- --e----e -ta-o.
P________________ d____ y_ s_____
P-y-t-o-t-v-o-a-, d-e-a y- s-a-o-
---------------------------------
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Eg går ut frå at han er gamal.
Претпоставувам, дека е старо.
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Sjefen vår ser flott ut.
Н-ши-т--е-----л-да---б--.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
Nas-io- -hye--i-g--ye-- d-br-.
N______ s____ i________ d_____
N-s-i-t s-y-f i-g-l-e-a d-b-o-
------------------------------
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Sjefen vår ser flott ut.
Нашиот шеф изгледа добро.
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Synest du det?
Мисли-е?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
Mi--ity-?
M________
M-s-i-y-?
---------
Mislitye?
Synest du det?
Мислите?
Mislitye?
Eg synest at han ser veldig flott ut.
М------ ---- тој и-гле-- д-ри м-о-- до-р-.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
M--l-m- -y--a------zg----d- d-o-- -nogu-- -ob--.
M______ d____ t__ i________ d____ m______ d_____
M-s-a-, d-e-a t-ј i-g-l-e-a d-o-i m-o-u-o d-b-o-
------------------------------------------------
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
Eg synest at han ser veldig flott ut.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
Ш--от-с-г-рно-има-д-војка.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
Sh-ef---s--uoo-no--m----ev--ka.
S______ s________ i__ d________
S-y-f-t s-g-o-r-o i-a d-e-o-k-.
-------------------------------
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
Шефот сигурно има девојка.
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
Trur du det?
Верув----ли--ав-сти--?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
V----ov---------a-i----a?
V__________ l_ n_________
V-e-o-v-t-e l- n-v-s-i-a-
-------------------------
Vyeroovatye li navistina?
Trur du det?
Верувате ли навистина?
Vyeroovatye li navistina?
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
С-с--а--------,---ка---ј им- де-ојк-.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
So--e-a--e -o-n-, --e-- -oј --a d-e-o--a.
S______ y_ m_____ d____ t__ i__ d________
S-s-e-a y- m-ʐ-o- d-e-a t-ј i-a d-e-o-k-.
-----------------------------------------
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.