Ordliste

nn Leddsetningar med at 1   »   sl Odvisni stavki z da 1

91 [nittiein]

Leddsetningar med at 1

Leddsetningar med at 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Slovenian Spel Meir
Kanskje det blir betre vêr i morgon. Vre-e-----or----u-r- -o--še. V____ b_ m____ j____ b______ V-e-e b- m-r-a j-t-i b-l-š-. ---------------------------- Vreme bo morda jutri boljše. 0
Korleis veit du det? O---- v-ste---? O____ v____ t__ O-k-d v-s-e t-? --------------- Odkod veste to? 0
Eg håpar det blir betre. Up----d--bo-b---še. U____ d_ b_ b______ U-a-, d- b- b-l-š-. ------------------- Upam, da bo boljše. 0
Han kjem heilt sikkert. P-a--g-t--- p--d-. P___ g_____ p_____ P-a- g-t-v- p-i-e- ------------------ Prav gotovo pride. 0
Er det sikkert? J- --------lji--? J_ t_ z__________ J- t- z-n-s-j-v-? ----------------- Je to zanesljivo? 0
Eg veit at han kjem. V--- d- -rid-. V___ d_ p_____ V-m- d- p-i-e- -------------- Vem, da pride. 0
Han ringjer sikkert. Z-go--v- ---l--e. Z_______ p_______ Z-g-t-v- p-k-i-e- ----------------- Zagotovo pokliče. 0
Er det sant? Re-- ---sničn--) R___ (__________ R-s- (-e-n-č-o-) ---------------- Res? (Resnično?) 0
Eg trur (at) han ringjer. M--lim, -a--o p---ical. M______ d_ b_ p________ M-s-i-, d- b- p-k-i-a-. ----------------------- Mislim, da bo poklical. 0
Vinen er sikkert gamal. T---in--je------o --a-o. T_ v___ j_ g_____ s_____ T- v-n- j- g-t-v- s-a-o- ------------------------ To vino je gotovo staro. 0
Veit du det sikkert? V------- g-t---? V____ t_ g______ V-s-e t- g-t-v-? ---------------- Veste to gotovo? 0
Eg går ut frå at han er gamal. Do--evam- -a j--st-ro. D________ d_ j_ s_____ D-m-e-a-, d- j- s-a-o- ---------------------- Domnevam, da je staro. 0
Sjefen vår ser flott ut. N-š---f d---- i-gl-d-. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Synest du det? S--vam--d-? S_ v__ z___ S- v-m z-i- ----------- Se vam zdi? 0
Eg synest at han ser veldig flott ut. Zd---e---,--a c-----e----obr--i-g-e--. Z__ s_ m__ d_ c___ z___ d____ i_______ Z-i s- m-, d- c-l- z-l- d-b-o i-g-e-a- -------------------------------------- Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. 0
Sjefen har sikkert ein kjærast. Š-- --- ----v- kak-no p-nco. Š__ i__ g_____ k_____ p_____ Š-f i-a g-t-v- k-k-n- p-n-o- ---------------------------- Šef ima gotovo kakšno punco. 0
Trur du det? Res --k---isl---? R__ t___ m_______ R-s t-k- m-s-i-e- ----------------- Res tako mislite? 0
Det er godt mogleg at han har ein kjærast. Č-----mogoč- -m-ž-o)--e- -a-i----un-o. Č____ m_____ (______ j__ d_ i__ p_____ Č-s-o m-g-č- (-o-n-) j-, d- i-a p-n-o- -------------------------------------- Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. 0

Det spanske språket

Spansk er eitt av verdsspråka. Det er morsmål for meir enn 380 millionar menneske. I tillegg er det andre språk for svært mange menneske. Dermed er spansk eitt av dei viktigaste språka på planeten. Og det er det største av alle dei romanske språka. Dei spansktalande sjølve kallar språket sitt español eller castellano. Omgrepet castellano fortel kor det spanske språket kjem frå. Det utvikla seg frå daglegtalen i Castilla. Dei fleste spanjolar tala kastiljansk så tidleg som det 16. hundreåret. I dag blir omgrepa español og castellano brukt om einannan. Men dei kan òg vere politisk lada. Spansk vart utbreidd gjennom erobringar og kolonisering. Spansk blir òg tala i Vest-Afrika og på Filippinane. Dei fleste spanskspråklege menneske bur i Amerika. I Mellom- og Sør-Amerika er spansk det største språket. Men òg i USA veks talet på spanskspråklege. Om lag 50 millionar menneske i USA talar spansk. Det er fleire enn i Spania! Spansk i Amerika skil seg frå spansk i Europa. Desse skilnadene ser vi mest i ordtilfanget og grammatikken. I Amerika brukar dei til dømes ei anna fortidsform. Det er òg mange skilnader i ordtilfanget. Nokre ord finst berre i Amerika, andre berre i Spania. Men spansken er ikkje einskapleg i Amerika heller. Det finst forskjellige variantar av amerikansk spansk. Etter engelsk er spansk det mest studerte framandspråket i verda. Og det er nokså snøgt å lære. Kva ventar du på? - ¡Vamos!