Ordliste

nn Leddsetningar med at 1   »   ro Propoziţii secundare cu că 1

91 [nittiein]

Leddsetningar med at 1

Leddsetningar med at 1

91 [nouăzeci şi unu]

Propoziţii secundare cu că 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Romanian Spel Meir
Kanskje det blir betre vêr i morgon. V-em-- ---f- p-ob-bil-m--ne -a- bun-. V_____ v_ f_ p_______ m____ m__ b____ V-e-e- v- f- p-o-a-i- m-i-e m-i b-n-. ------------------------------------- Vremea va fi probabil mâine mai bună. 0
Korleis veit du det? De--n---ş-i-i as-a? D_ u___ ş____ a____ D- u-d- ş-i-i a-t-? ------------------- De unde ştiţi asta? 0
Eg håpar det blir betre. Sp-r că va-fi---i-b--e. S___ c_ v_ f_ m__ b____ S-e- c- v- f- m-i b-n-. ----------------------- Sper că va fi mai bine. 0
Han kjem heilt sikkert. Vi-e s--ur. V___ s_____ V-n- s-g-r- ----------- Vine sigur. 0
Er det sikkert? E--e s---r? E___ s_____ E-t- s-g-r- ----------- Este sigur? 0
Eg veit at han kjem. Şt-u că-vin-. Ş___ c_ v____ Ş-i- c- v-n-. ------------- Ştiu că vine. 0
Han ringjer sikkert. Sigu- s-nă. S____ s____ S-g-r s-n-. ----------- Sigur sună. 0
Er det sant? A----r-t? A________ A-e-ă-a-? --------- Adevărat? 0
Eg trur (at) han ringjer. Cr----- el-sună. C___ c_ e_ s____ C-e- c- e- s-n-. ---------------- Cred că el sună. 0
Vinen er sikkert gamal. Vin-- -st--cu---g-r-nţ- -e-h-. V____ e___ c_ s________ v_____ V-n-l e-t- c- s-g-r-n-ă v-c-i- ------------------------------ Vinul este cu siguranţă vechi. 0
Veit du det sikkert? Ş--ţ-----a e-a-t? Ş____ a___ e_____ Ş-i-i a-t- e-a-t- ----------------- Ştiţi asta exact? 0
Eg går ut frå at han er gamal. Bă-u-e-c -ă est- --chi. B_______ c_ e___ v_____ B-n-i-s- c- e-t- v-c-i- ----------------------- Bănuiesc că este vechi. 0
Sjefen vår ser flott ut. Ş-ful--os-ru --a---b--e. Ş____ n_____ a____ b____ Ş-f-l n-s-r- a-a-ă b-n-. ------------------------ Şeful nostru arată bine. 0
Synest du det? C--de--? C_______ C-e-e-i- -------- Credeţi? 0
Eg synest at han ser veldig flott ut. C-e---ă arat- ----r -o-r-e -i-e. C___ c_ a____ c____ f_____ b____ C-e- c- a-a-ă c-i-r f-a-t- b-n-. -------------------------------- Cred că arată chiar foarte bine. 0
Sjefen har sikkert ein kjærast. Şef-l-a-e--re----o--riet-n-. Ş____ a__ p_____ o p________ Ş-f-l a-e p-e-i- o p-i-t-n-. ---------------------------- Şeful are precis o prietenă. 0
Trur du det? C-e--ţ-----adev-r-t? C______ c_ a________ C-e-e-i c- a-e-ă-a-? -------------------- Credeţi cu adevărat? 0
Det er godt mogleg at han har ein kjærast. E----fo-rt--p-si----s- -i---- ---e-enă. E___ f_____ p______ s_ a___ o p________ E-t- f-a-t- p-s-b-l s- a-b- o p-i-t-n-. --------------------------------------- Este foarte posibil să aibă o prietenă. 0

Det spanske språket

Spansk er eitt av verdsspråka. Det er morsmål for meir enn 380 millionar menneske. I tillegg er det andre språk for svært mange menneske. Dermed er spansk eitt av dei viktigaste språka på planeten. Og det er det største av alle dei romanske språka. Dei spansktalande sjølve kallar språket sitt español eller castellano. Omgrepet castellano fortel kor det spanske språket kjem frå. Det utvikla seg frå daglegtalen i Castilla. Dei fleste spanjolar tala kastiljansk så tidleg som det 16. hundreåret. I dag blir omgrepa español og castellano brukt om einannan. Men dei kan òg vere politisk lada. Spansk vart utbreidd gjennom erobringar og kolonisering. Spansk blir òg tala i Vest-Afrika og på Filippinane. Dei fleste spanskspråklege menneske bur i Amerika. I Mellom- og Sør-Amerika er spansk det største språket. Men òg i USA veks talet på spanskspråklege. Om lag 50 millionar menneske i USA talar spansk. Det er fleire enn i Spania! Spansk i Amerika skil seg frå spansk i Europa. Desse skilnadene ser vi mest i ordtilfanget og grammatikken. I Amerika brukar dei til dømes ei anna fortidsform. Det er òg mange skilnader i ordtilfanget. Nokre ord finst berre i Amerika, andre berre i Spania. Men spansken er ikkje einskapleg i Amerika heller. Det finst forskjellige variantar av amerikansk spansk. Etter engelsk er spansk det mest studerte framandspråket i verda. Og det er nokså snøgt å lære. Kva ventar du på? - ¡Vamos!