nokon gong - aldri
مخ-----ه--کله----ې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
0
م-ک- - ه-څ--ه----ې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
nokon gong - aldri
مخکې - هیڅکله مخکې
مخکې - هیڅکله مخکې
Har du nokon gong vore i Berlin?
ایا--اس--ک-ه ب-لین ته ت--- -اس-؟
ا__ ت___ ک__ ب____ ت_ ت___ ی____
ا-ا ت-س- ک-ه ب-ل-ن ت- ت-ل- ی-س-؟
--------------------------------
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
0
āy- -ās----- --l-- -a tl----ā-t
ā__ t___ k__ b____ t_ t___ y___
ā-ā t-s- k-a b-l-n t- t-l- y-s-
-------------------------------
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
Har du nokon gong vore i Berlin?
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
Nei, aldri.
ن---یڅ--ه---.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
0
نه هیڅ-ل--ن-.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
Nei, aldri.
نه هیڅکله نه.
نه هیڅکله نه.
nokon - ingen
څوک -یڅ-ک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
0
څوک -ی--ک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
nokon - ingen
څوک هیڅوک
څوک هیڅوک
Kjenner du nokon her?
ای---اس- -----څوک ---ن-؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
0
ای- ت--و دلت--څوک---ژ-ئ؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
Kjenner du nokon her?
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
Nei, eg kjenner ingen her.
ن-- زه -لته هی-و- -ه پی--م.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
0
نه- -ه--ل-ه---څ-- -ه --ژن-.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
Nei, eg kjenner ingen her.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
enno - ikkje lenger
ل-ه- - --ر-نه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
0
لا-م------ نه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
enno - ikkje lenger
لاهم - نور نه
لاهم - نور نه
Skal du vere her ei stund enno?
ا-ا-ت-س- -- -ل---بل---- پ--ې شئ؟
ا__ ت___ ب_ د___ ب_ ځ__ پ___ ش__
ا-ا ت-س- ب- د-ت- ب- ځ-ی پ-ت- ش-؟
--------------------------------
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
0
ā---tā------dlta -l ---- pātê š
ā__ t___ b_ d___ b_ d___ p___ š
ā-ā t-s- b- d-t- b- d-ā- p-t- š
-------------------------------
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
Skal du vere her ei stund enno?
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
نه---ه به -ل-- --- -ات--ن- --.
ن__ ز_ ب_ د___ ن__ پ___ ن_ ش__
ن-، ز- ب- د-ت- ن-ر پ-ت- ن- ش-.
------------------------------
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
0
n---a -a --t----r pātê--a -m
n_ z_ b_ d___ n__ p___ n_ š_
n- z- b- d-t- n-r p-t- n- š-
----------------------------
na za ba dlta nor pātê na šm
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
na za ba dlta nor pātê na šm
litt meir - ikkje meir
ب--څ- - ----څ- نه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
0
بل-څ- - نور--ه-نه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
litt meir - ikkje meir
بل څه - نور څه نه
بل څه - نور څه نه
Vil du ha litt meir å drikke?
ا----اس--ب--څښ--غو---؟
ا__ ت___ ب_ څ__ غ_____
ا-ا ت-س- ب- څ-ل غ-ا-ئ-
----------------------
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
0
ā-ā tā-- bl tsǩ----āṟ
ā__ t___ b_ t___ ǧ___
ā-ā t-s- b- t-ǩ- ǧ-ā-
---------------------
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
Vil du ha litt meir å drikke?
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
نه،--ه-نور--ه -ه غو-ړ-.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
0
نه- -ه---ر -- -ه غواړ-.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
نه، زه نور څه نه غواړم.
نه، زه نور څه نه غواړم.
allereie - ikkje enno
ی- -ه-- ت- -و-- ه-- نه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
0
ی--څ--- -ر او-- هیڅ--ه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
allereie - ikkje enno
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
Har du allereie ete?
ت---و----و-څه-خو--ي -ي؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
0
ت--او---------خ--ل--د-؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
Har du allereie ete?
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
Nei, eg har ikkje ete enno.
نه- -ا-ت----سه څه-ن- -ي خو---.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
0
نه--ما--ر ا--ه -- -ه-د--خ--ل-.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
Nei, eg har ikkje ete enno.
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
fleire - ingen fleire
ب--څ-- --ن-- هیڅوک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
0
بل-څو- - -ور-----ک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
fleire - ingen fleire
بل څوک - نور هیڅوک
بل څوک - نور هیڅوک
Er det fleire som vil ha kaffi?
څ-- ------ه-غ-ا-ي؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
0
څ-ک یو قهوه -----؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
Er det fleire som vil ha kaffi?
څوک یو قهوه غواړي؟
څوک یو قهوه غواړي؟
Nei, ingen fleire.
نه--نو---ی-و- -ه.
ن__ ن__ ه____ ن__
ن-، ن-ر ه-څ-ک ن-.
-----------------
نه، نور هیڅوک نه.
0
n- -o- -y---k na
n_ n__ a_____ n_
n- n-r a-t-o- n-
----------------
na nor aytsok na
Nei, ingen fleire.
نه، نور هیڅوک نه.
na nor aytsok na