Dusjen virker ikke.
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
0
s---- g---o-ar-te-i-a-u.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
Dusjen virker ikke.
シャワーが 壊れて います 。
shawā ga kowarete imasu.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
0
o-- -a ----se-.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
お湯が 出ません 。
oyu ga demasen.
Kan du fikse det?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
0
s---i-s--t---o-a-ma-- k-?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
Kan du fikse det?
修理して もらえます か ?
shūri shite moraemasu ka?
Det finnes ikke telefon på rommet.
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
0
heya-n- d--wa-g---s-i-e--m-s-n.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
Det finnes ikke telefon på rommet.
部屋に 電話が ついて いません 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
Det finnes ikke TV på rommet.
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
0
h-y- -i -e-e-- ga-arima-en.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
Det finnes ikke TV på rommet.
部屋に テレビが ありません 。
heya ni terebi ga arimasen.
Rommet har ingen balkong.
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
0
h-y---- ba--ko---g--a---a-e-.
h___ n_ b_______ g_ a________
h-y- n- b-r-k-n- g- a-i-a-e-.
-----------------------------
heya ni barukonī ga arimasen.
Rommet har ingen balkong.
部屋に バルコニーが ありません 。
heya ni barukonī ga arimasen.
Rommet er for bråkete.
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
0
heya -----usa s--im-su.
h___ g_ u____ s________
h-y- g- u-u-a s-g-m-s-.
-----------------------
heya ga urusa sugimasu.
Rommet er for bråkete.
部屋が うるさすぎ ます 。
heya ga urusa sugimasu.
Rommet er for lite.
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
0
h-y- ga ---s- s--im-s-.
h___ g_ c____ s________
h-y- g- c-ī-a s-g-m-s-.
-----------------------
heya ga chīsa sugimasu.
Rommet er for lite.
部屋が 小さすぎ ます 。
heya ga chīsa sugimasu.
Rommet er for mørkt.
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
0
heya g- --ra s-g---s-.
h___ g_ k___ s________
h-y- g- k-r- s-g-m-s-.
----------------------
heya ga kura sugimasu.
Rommet er for mørkt.
部屋が 暗すぎ ます 。
heya ga kura sugimasu.
Varmen funker ikke.
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
0
d-nb--ga----ima-e-.
d____ g_ k_________
d-n-ō g- k-k-m-s-n-
-------------------
danbō ga kikimasen.
Varmen funker ikke.
暖房が 効き ません 。
danbō ga kikimasen.
Klimaanlegget funker ikke.
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
0
ea-o- -----ki----n.
e____ g_ k_________
e-k-n g- k-k-m-s-n-
-------------------
eakon ga kikimasen.
Klimaanlegget funker ikke.
エアコンが 効き ません 。
eakon ga kikimasen.
TVen er ødelagt.
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
0
te---i g- -----e-- --asu.
t_____ g_ k_______ i_____
t-r-b- g- k-w-r-t- i-a-u-
-------------------------
terebi ga kowarete imasu.
TVen er ødelagt.
テレビが 壊れて います 。
terebi ga kowarete imasu.
Jeg liker ikke det.
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
0
k----r--a--n.
k____________
k-n-i-i-a-e-.
-------------
kiniirimasen.
Jeg liker ikke det.
気に入り ません 。
kiniirimasen.
Det synes jeg er for dyrt.
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
0
taka ------s-.
t___ s________
t-k- s-g-m-s-.
--------------
taka sugimasu.
Det synes jeg er for dyrt.
高すぎ ます 。
taka sugimasu.
Har du noe billigere?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
0
m-tt----sui -- -- -rim--u ka?
m____ y____ n_ w_ a______ k__
m-t-o y-s-i n- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------
motto yasui no wa arimasu ka?
Har du noe billigere?
もっと 安いのは あります か ?
motto yasui no wa arimasu ka?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
0
chika-- -- -ūs---su-eru-wa ----------?
c______ n_ y___________ w_ a______ k__
c-i-a-u n- y-s-h-s-t-r- w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
chikaku ni yūsuhosuteru wa arimasu ka?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
近くに ユースホステルは あります か ?
chikaku ni yūsuhosuteru wa arimasu ka?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
0
chik-k- -i-----h-- -- ---m-s- --?
c______ n_ p______ w_ a______ k__
c-i-a-u n- p-n-h-n w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
chikaku ni penshon wa arimasu ka?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
近くに ペンションは あります か ?
chikaku ni penshon wa arimasu ka?
Finnes det en restaurant i nærheten?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
0
chik-ku -i -e-utoran wa-ari---u -a?
c______ n_ r________ w_ a______ k__
c-i-a-u n- r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
chikaku ni resutoran wa arimasu ka?
Finnes det en restaurant i nærheten?
近くに レストランは あります か ?
chikaku ni resutoran wa arimasu ka?