Dusjen virker ikke.
Д-ш не-р-б-тает.
Д__ н_ р________
Д-ш н- р-б-т-е-.
----------------
Душ не работает.
0
Du-h -e rabo-a--t.
D___ n_ r_________
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
Dusjen virker ikke.
Душ не работает.
Dush ne rabotayet.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
Нет----ло- вод-.
Н__ т_____ в____
Н-т т-п-о- в-д-.
----------------
Нет тёплой воды.
0
N-- -------v-d-.
N__ t_____ v____
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
Нет тёплой воды.
Net tëploy vody.
Kan du fikse det?
Мо-----ы Вы -т- отр--он----в-ть?
М____ б_ В_ э__ о_______________
М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь-
--------------------------------
Могли бы Вы это отремонтировать?
0
M--l- b- -y-et- ot-emo---r-v---?
M____ b_ V_ e__ o_______________
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Kan du fikse det?
Могли бы Вы это отремонтировать?
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Det finnes ikke telefon på rommet.
В-н-ме-е-не-------о-а.
В н_____ н__ т________
В н-м-р- н-т т-л-ф-н-.
----------------------
В номере нет телефона.
0
V n-mer- --t--elefon-.
V n_____ n__ t________
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
Det finnes ikke telefon på rommet.
В номере нет телефона.
V nomere net telefona.
Det finnes ikke TV på rommet.
В-н--е----ет---л----о-а.
В н_____ н__ т__________
В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-.
------------------------
В номере нет телевизора.
0
V-n-mere-n-t t--e-iz--a.
V n_____ n__ t__________
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
Det finnes ikke TV på rommet.
В номере нет телевизора.
V nomere net televizora.
Rommet har ingen balkong.
В---м--- н-- б-л-он-.
В н_____ н__ б_______
В н-м-р- н-т б-л-о-а-
---------------------
В номере нет балкона.
0
V--om-r- -et -a---na.
V n_____ n__ b_______
V n-m-r- n-t b-l-o-a-
---------------------
V nomere net balkona.
Rommet har ingen balkong.
В номере нет балкона.
V nomere net balkona.
Rommet er for bråkete.
В -о-ере-----ь-шу---.
В н_____ о____ ш_____
В н-м-р- о-е-ь ш-м-о-
---------------------
В номере очень шумно.
0
V ------ -ch--ʹ ----no.
V n_____ o_____ s______
V n-m-r- o-h-n- s-u-n-.
-----------------------
V nomere ochenʹ shumno.
Rommet er for bråkete.
В номере очень шумно.
V nomere ochenʹ shumno.
Rommet er for lite.
Н--е- ---н--ма-е--к-й.
Н____ о____ м_________
Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й-
----------------------
Номер очень маленький.
0
No-----c--n-----e----y.
N____ o_____ m_________
N-m-r o-h-n- m-l-n-k-y-
-----------------------
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Rommet er for lite.
Номер очень маленький.
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Rommet er for mørkt.
Н-мер--л-шк-м -ёмн--.
Н____ с______ т______
Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-.
---------------------
Номер слишком тёмный.
0
No-e-------kom-tëmn--.
N____ s_______ t______
N-m-r s-i-h-o- t-m-y-.
----------------------
Nomer slishkom tëmnyy.
Rommet er for mørkt.
Номер слишком тёмный.
Nomer slishkom tëmnyy.
Varmen funker ikke.
О-оп-ение не-раб-т-ет.
О________ н_ р________
О-о-л-н-е н- р-б-т-е-.
----------------------
Отопление не работает.
0
Ot-p--ni-- ne rab-t--e-.
O_________ n_ r_________
O-o-l-n-y- n- r-b-t-y-t-
------------------------
Otopleniye ne rabotayet.
Varmen funker ikke.
Отопление не работает.
Otopleniye ne rabotayet.
Klimaanlegget funker ikke.
Ко----ионе--н- -а-от-е-.
К__________ н_ р________
К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-.
------------------------
Кондиционер не работает.
0
K--d----oner -e-------yet.
K___________ n_ r_________
K-n-i-s-o-e- n- r-b-t-y-t-
--------------------------
Konditsioner ne rabotayet.
Klimaanlegget funker ikke.
Кондиционер не работает.
Konditsioner ne rabotayet.
TVen er ødelagt.
Те-е-и--р с-о---.
Т________ с______
Т-л-в-з-р с-о-а-.
-----------------
Телевизор сломан.
0
Te---izor sl-man.
T________ s______
T-l-v-z-r s-o-a-.
-----------------
Televizor sloman.
TVen er ødelagt.
Телевизор сломан.
Televizor sloman.
Jeg liker ikke det.
Э-о -----е н-ав-т-я.
Э__ м__ н_ н________
Э-о м-е н- н-а-и-с-.
--------------------
Это мне не нравится.
0
E-o--ne -- n--vi-s-a.
E__ m__ n_ n_________
E-o m-e n- n-a-i-s-a-
---------------------
Eto mne ne nravitsya.
Jeg liker ikke det.
Это мне не нравится.
Eto mne ne nravitsya.
Det synes jeg er for dyrt.
Это с-ишк-м до--го для ме-я.
Э__ с______ д_____ д__ м____
Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-.
----------------------------
Это слишком дорого для меня.
0
Et---li----- d-r-----lya -e---.
E__ s_______ d_____ d___ m_____
E-o s-i-h-o- d-r-g- d-y- m-n-a-
-------------------------------
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Det synes jeg er for dyrt.
Это слишком дорого для меня.
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Har du noe billigere?
У-В-с ---ь-ч-о--и-у-ь-п-д-шевле?
У В__ е___ ч_________ п_________
У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е-
--------------------------------
У Вас есть что-нибудь подешевле?
0
U---- y--t--c--o--i-u----o-e---vl-?
U V__ y____ c__________ p__________
U V-s y-s-ʹ c-t---i-u-ʹ p-d-s-e-l-?
-----------------------------------
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Har du noe billigere?
У Вас есть что-нибудь подешевле?
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
З--сь--с-- -ядом -оло-ё--ая---ри--ическа---аза?
З____ е___ р____ м_________ т____________ б____
З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-?
-----------------------------------------------
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
0
Zd--- -e--- r--d-m---lod-z-na-a -ur--tiche-kay- b-za?
Z____ y____ r_____ m___________ t______________ b____
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- m-l-d-z-n-y- t-r-s-i-h-s-a-a b-z-?
-----------------------------------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
Зд--ь--с------ом пан-ион?
З____ е___ р____ п_______
З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н-
-------------------------
Здесь есть рядом пансион?
0
Zde-- yestʹ r-ad---p-n----?
Z____ y____ r_____ p_______
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- p-n-i-n-
---------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
Здесь есть рядом пансион?
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Finnes det en restaurant i nærheten?
Зд-с--е--ь ряд-- -есторан?
З____ е___ р____ р________
З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-?
--------------------------
Здесь есть рядом ресторан?
0
Zd-s----s-- -y-d----es-o--n?
Z____ y____ r_____ r________
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- r-s-o-a-?
----------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?
Finnes det en restaurant i nærheten?
Здесь есть рядом ресторан?
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?