Røyker du?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
0
taba---- -u-m-s----?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
Røyker du?
タバコを 吸います か ?
tabako o suimasu ka?
Jeg gjorde det før.
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
0
muka--- -a-su--- ima-----.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
Jeg gjorde det før.
昔は 吸って いました 。
mukashi wa sutte imashita.
Men jeg røyker ikke nå lenger.
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
0
d--- -m--wa -ō sutt- -ma-e-.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
Men jeg røyker ikke nå lenger.
でも 今は もう 吸って いません 。
demo ima wa mō sutte imasen.
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
0
tab----o ----e m----m-im--e- --?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
タバコを 吸っても かまいません か ?
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Nei da, ikke i det hele tatt.
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
0
z---en-k-m--mase- --.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
Nei da, ikke i det hele tatt.
ぜんぜん かまいません よ 。
zenzen kamaimasen yo.
Det forstyrrer meg ikke.
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
0
w-t-s---wa-ki ni n--i--sen.
w______ w_ k_ n_ n_________
w-t-s-i w- k- n- n-r-m-s-n-
---------------------------
watashi wa ki ni narimasen.
Det forstyrrer meg ikke.
私は 気になりません 。
watashi wa ki ni narimasen.
Skal du drikke noe?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
0
nanika---n-m-----na-imas- -a?
n_____ o n___ n_ n_______ k__
n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
-----------------------------
nanika o nomi ni narimasu ka?
Skal du drikke noe?
何か お飲みに なります か ?
nanika o nomi ni narimasu ka?
En konjakk?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
0
b-ra--ē--a --a-a---u-ka?
b______ w_ i________ k__
b-r-n-ē w- i-a-a-e-u k-?
------------------------
burandē wa ikagadesu ka?
En konjakk?
ブランデーは いかが ですか ?
burandē wa ikagadesu ka?
Nei, jeg tar heller en øl.
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
0
i-,-b--u-g- īd-s-.
i__ b___ g_ ī_____
i-, b-r- g- ī-e-u-
------------------
ie, bīru ga īdesu.
Nei, jeg tar heller en øl.
いえ 、 ビールが いいです 。
ie, bīru ga īdesu.
Reiser du mye?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
0
yo-u---o-ō ---h-m--u--a?
y___ r____ o s______ k__
y-k- r-o-ō o s-i-a-u k-?
------------------------
yoku ryokō o shimasu ka?
Reiser du mye?
よく 旅行を します か ?
yoku ryokō o shimasu ka?
Ja, det er mest forretningsreiser.
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
0
ha---t-it-i -- shutc----s-.
h___ t_____ w_ s___________
h-i- t-i-e- w- s-u-c-ō-e-u-
---------------------------
hai, taitei wa shutchōdesu.
Ja, det er mest forretningsreiser.
はい 、 たいていは 出張 です 。
hai, taitei wa shutchōdesu.
Men nå er vi på ferie.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
0
d-mo --ko - -a--------- ------m-s-.
d___ k___ e w_ k____ d_ k___ i_____
d-m- k-k- e w- k-ū-a d- k-t- i-a-u-
-----------------------------------
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
Men nå er vi på ferie.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
Så varmt det var!
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
0
nant---- -t-usade----!
n____ i_ a____________
n-n-e i- a-s-s-d-s-o-!
----------------------
nante iu atsusadeshou!
Så varmt det var!
なんていう 暑さ でしょう !
nante iu atsusadeshou!
Ja, i dag er det virkelig varmt.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
0
e-e, k-ō-w- -o---ni-a-sui----.
e e_ k__ w_ h______ a_________
e e- k-ō w- h-n-ō-i a-s-i-e-u-
------------------------------
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
Ja, i dag er det virkelig varmt.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
La oss gå ut på balkongen.
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
0
b-ruk-n- e -----sho-.
b_______ e i_________
b-r-k-n- e i-i-a-h-u-
---------------------
barukonī e ikimashou.
La oss gå ut på balkongen.
バルコニーへ 行きましょう 。
barukonī e ikimashou.
I morgen er det fest her.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
0
as-i----koko-----ā-- g- a--ma--.
a______ k___ d_ p___ g_ a_______
a-h-t-, k-k- d- p-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
ashita, koko de pātī ga arimasu.
I morgen er det fest her.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
ashita, koko de pātī ga arimasu.
Kommer dere også?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
0
a---a mo-kima-u-k-?
a____ m_ k_____ k__
a-a-a m- k-m-s- k-?
-------------------
anata mo kimasu ka?
Kommer dere også?
あなたも 来ますか ?
anata mo kimasu ka?
Ja, vi er invitert, vi også .
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
0
e--- w--a---ta-h---o sh-ta--s--r-t--i---u.
e e_ w___________ m_ s_____ s_ r___ i_____
e e- w-t-s-i-a-h- m- s-ō-a- s- r-t- i-a-u-
------------------------------------------
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
Ja, vi er invitert, vi også .
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.