En eplejuice, takk.
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
0
ringo-ū-u-o -n-g-is----su.
r________ o o_____________
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
En eplejuice, takk.
リンゴジュースを お願い します 。
ringojūsu o onegaishimasu.
En brus, takk.
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
0
remo-ē---o--n---ishim-su.
r_______ o o_____________
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
En brus, takk.
レモネードを お願い します 。
remonēdo o onegaishimasu.
En tomatjuice, takk.
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
0
toma--jū---o -n--a----masu.
t_________ o o_____________
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
En tomatjuice, takk.
トマトジュースを お願い します 。
tomatojūsu o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
0
a--wain ---pp-i-kud----.
a______ o i____ k_______
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
赤ワインを 一杯 ください 。
akawain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
0
shiro w-i- - ip-a- ku--sa-.
s____ w___ o i____ k_______
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
白ワインを 一杯 ください 。
shiro wain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
0
sha-p-n---ipp----udas-i.
s______ o i____ k_______
s-a-p-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
shanpen o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
シャンペンを 一杯 ください 。
shanpen o ippai kudasai.
Liker du fisk?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
0
s-ka---wa--uk--e-u ka?
s_____ w_ s_______ k__
s-k-n- w- s-k-d-s- k-?
----------------------
sakana wa sukidesu ka?
Liker du fisk?
魚は 好き です か ?
sakana wa sukidesu ka?
Liker du oksekjøtt?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
0
g--n-k---a s-ki---- k-?
g______ w_ s_______ k__
g-ū-i-u w- s-k-d-s- k-?
-----------------------
gyūniku wa sukidesu ka?
Liker du oksekjøtt?
牛肉は 好き です か ?
gyūniku wa sukidesu ka?
Liker du svin?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
0
butani-u w- s-kid-su -a?
b_______ w_ s_______ k__
b-t-n-k- w- s-k-d-s- k-?
------------------------
butaniku wa sukidesu ka?
Liker du svin?
豚肉は 好き です か ?
butaniku wa sukidesu ka?
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
0
n-nik----ik--ryōr- iga- -- ---o----n--ais--ma-u.
n______ n___ r____ i___ n_ m___ o o_____________
n-n-k-, n-k- r-ō-i i-a- n- m-n- o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------------------
nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
0
y---i n---o--aw-s- --on-gais-i-asu.
y____ n_ m________ o o_____________
y-s-i n- m-r-a-a-e o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
yasai no moriawase o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
yasai no moriawase o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
0
h-ya-- de-ir- --no -----g-ish--a-u.
h_____ d_____ m___ o o_____________
h-y-k- d-k-r- m-n- o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
早く できる ものを お願い します 。
hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
Vil du ha ris til?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
0
ra---- t--k--ni---i-asu k-?
r_____ t____ n_ s______ k__
r-i-u- t-u-i n- s-i-a-u k-?
---------------------------
raisu- tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha ris til?
ライス付きに します か ?
raisu- tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha pasta til?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
0
n-dor--t---i-ni--him--u---?
n___________ n_ s______ k__
n-d-r---s-k- n- s-i-a-u k-?
---------------------------
nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha pasta til?
ヌードル付きに します か ?
nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha poteter til?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
0
j-gaimo---uk------h-m-s--ka?
j____________ n_ s______ k__
j-g-i-o-t-u-i n- s-i-a-u k-?
----------------------------
jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha poteter til?
ジャガイモ付きに します か ?
jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
Det smaker ikke godt.
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
0
kuc-- -i --ma-en.
k____ n_ a_______
k-c-i n- a-m-s-n-
-----------------
kuchi ni aimasen.
Det smaker ikke godt.
口に 合いません 。
kuchi ni aimasen.
Maten er kald.
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
0
ryō-- -a -amete imas-.
r____ g_ s_____ i_____
r-ō-i g- s-m-t- i-a-u-
----------------------
ryōri ga samete imasu.
Maten er kald.
料理が 冷めて います 。
ryōri ga samete imasu.
Det var ikke det jeg bestilte.
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
0
kor- w- c----n ----e i-a---.
k___ w_ c_____ s____ i______
k-r- w- c-ū-o- s-i-e i-a-e-.
----------------------------
kore wa chūmon shite imasen.
Det var ikke det jeg bestilte.
これは 注文して いません 。
kore wa chūmon shite imasen.