| måtte |
必-, -定 要
必__ 一_ 要
必-, 一- 要
--------
必须, 一定 要
0
b-x-, -īdì---y-o
b____ y_____ y__
b-x-, y-d-n- y-o
----------------
bìxū, yīdìng yào
|
måtte
必须, 一定 要
bìxū, yīdìng yào
|
| Jeg må sende brevet. |
我 得-把 这-信-寄-- 。
我 得 把 这__ 寄__ 。
我 得 把 这-信 寄-去 。
---------------
我 得 把 这封信 寄出去 。
0
wǒ -- bǎ --è fē-- x-n-j- -hūq-.
w_ d_ b_ z__ f___ x__ j_ c_____
w- d- b- z-è f-n- x-n j- c-ū-ù-
-------------------------------
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
|
Jeg må sende brevet.
我 得 把 这封信 寄出去 。
wǒ dé bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.
|
| Jeg må betale hotellet. |
我 -----宾馆-结帐-。
我 必_ 给 宾_ 结_ 。
我 必- 给 宾- 结- 。
--------------
我 必须 给 宾馆 结帐 。
0
Wǒ-b-x--g-- bīng-ǎn --é-zhà--.
W_ b___ g__ b______ j__ z_____
W- b-x- g-i b-n-u-n j-é z-à-g-
------------------------------
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
|
Jeg må betale hotellet.
我 必须 给 宾馆 结帐 。
Wǒ bìxū gěi bīnguǎn jié zhàng.
|
| Du må stå opp tidlig. |
你 必- - -床 。
你 必_ 早 起_ 。
你 必- 早 起- 。
-----------
你 必须 早 起床 。
0
N- b--ū --o---c--á-g.
N_ b___ z__ q________
N- b-x- z-o q-c-u-n-.
---------------------
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
|
Du må stå opp tidlig.
你 必须 早 起床 。
Nǐ bìxū zǎo qǐchuáng.
|
| Du må jobbe mye. |
你-必---很- 工作 。
你 必_ 做__ 工_ 。
你 必- 做-多 工- 。
-------------
你 必须 做很多 工作 。
0
Nǐ bì-----ò-h----- g-ngz-ò.
N_ b___ z__ h_____ g_______
N- b-x- z-ò h-n-u- g-n-z-ò-
---------------------------
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
|
Du må jobbe mye.
你 必须 做很多 工作 。
Nǐ bìxū zuò hěnduō gōngzuò.
|
| Du må komme i tide. |
你-必-----到 。
你 必_ 准_ 到 。
你 必- 准- 到 。
-----------
你 必须 准时 到 。
0
N---ì---z-----í --o.
N_ b___ z______ d___
N- b-x- z-ǔ-s-í d-o-
--------------------
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
|
Du må komme i tide.
你 必须 准时 到 。
Nǐ bìxū zhǔnshí dào.
|
| Han må fylle bensin. |
他--须 给-车--- 。
他 必_ 给 车 加_ 。
他 必- 给 车 加- 。
-------------
他 必须 给 车 加油 。
0
T--b-x- gěi c-ē -iāy-u.
T_ b___ g__ c__ j______
T- b-x- g-i c-ē j-ā-ó-.
-----------------------
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
|
Han må fylle bensin.
他 必须 给 车 加油 。
Tā bìxū gěi chē jiāyóu.
|
| Han må reparere bilen. |
他 必- 修--汽- 。
他 必_ 修_ 汽_ 。
他 必- 修- 汽- 。
------------
他 必须 修理 汽车 。
0
Tā--ìxū---ūl- qìchē.
T_ b___ x____ q_____
T- b-x- x-ū-ǐ q-c-ē-
--------------------
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
|
Han må reparere bilen.
他 必须 修理 汽车 。
Tā bìxū xiūlǐ qìchē.
|
| Han må vaske bilen. |
他 ---清--汽车-。
他 必_ 清_ 汽_ 。
他 必- 清- 汽- 。
------------
他 必须 清洗 汽车 。
0
T- bìxū---ngx--q-ch-.
T_ b___ q_____ q_____
T- b-x- q-n-x- q-c-ē-
---------------------
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
|
Han må vaske bilen.
他 必须 清洗 汽车 。
Tā bìxū qīngxǐ qìchē.
|
| Hun må handle. |
她-必- - 购物-。
她 必_ 去 购_ 。
她 必- 去 购- 。
-----------
她 必须 去 购物 。
0
Tā -ìx--------w-.
T_ b___ q_ g_____
T- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Tā bìxū qù gòuwù.
|
Hun må handle.
她 必须 去 购物 。
Tā bìxū qù gòuwù.
|
| Hun må vaske leiligheten. |
她-必- 打扫-住- 。
她 必_ 打_ 住_ 。
她 必- 打- 住- 。
------------
她 必须 打扫 住宅 。
0
T- bìx- d--ǎo--h-z-á-.
T_ b___ d____ z_______
T- b-x- d-s-o z-ù-h-i-
----------------------
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
|
Hun må vaske leiligheten.
她 必须 打扫 住宅 。
Tā bìxū dǎsǎo zhùzhái.
|
| Hun må vaske tøy. |
她 -- ----服 。
她 必_ 洗_ 衣_ 。
她 必- 洗- 衣- 。
------------
她 必须 洗脏 衣服 。
0
T- --x- x-----g--īfú.
T_ b___ x_ z___ y____
T- b-x- x- z-n- y-f-.
---------------------
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
|
Hun må vaske tøy.
她 必须 洗脏 衣服 。
Tā bìxū xǐ zàng yīfú.
|
| Vi må snart gå på skolen. |
我--必---上 -学---。
我_ 必_ 马_ 上_ 去 。
我- 必- 马- 上- 去 。
---------------
我们 必须 马上 上学 去 。
0
Wǒ-en-b--------à-g--hàngx-é q-.
W____ b___ m______ s_______ q__
W-m-n b-x- m-s-à-g s-à-g-u- q-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
|
Vi må snart gå på skolen.
我们 必须 马上 上学 去 。
Wǒmen bìxū mǎshàng shàngxué qù.
|
| Vi må snart gå på jobb. |
我- -- ---去----。
我_ 必_ 马_ 去 上_ 。
我- 必- 马- 去 上- 。
---------------
我们 必须 马上 去 上班 。
0
W-me---ì-- m-sh-n--qù-s-àn--ā-.
W____ b___ m______ q_ s________
W-m-n b-x- m-s-à-g q- s-à-g-ā-.
-------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
|
Vi må snart gå på jobb.
我们 必须 马上 去 上班 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù shàngbān.
|
| Vi må snart gå til legen. |
我们----马- 去-医生那 。
我_ 必_ 马_ 去 医__ 。
我- 必- 马- 去 医-那 。
----------------
我们 必须 马上 去 医生那 。
0
Wǒme--bìx-----h--------ī-hē-g -à.
W____ b___ m______ q_ y______ n__
W-m-n b-x- m-s-à-g q- y-s-ē-g n-.
---------------------------------
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
|
Vi må snart gå til legen.
我们 必须 马上 去 医生那 。
Wǒmen bìxū mǎshàng qù yīshēng nà.
|
| Dere må vente på bussen. |
你们--- - ---车 。
你_ 必_ 等 公___ 。
你- 必- 等 公-汽- 。
--------------
你们 必须 等 公共汽车 。
0
N-men -ìxū --ng gō--gòn- qìchē.
N____ b___ d___ g_______ q_____
N-m-n b-x- d-n- g-n-g-n- q-c-ē-
-------------------------------
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
|
Dere må vente på bussen.
你们 必须 等 公共汽车 。
Nǐmen bìxū děng gōnggòng qìchē.
|
| Dere må vente på toget. |
你们-必- 等火--。
你_ 必_ 等__ 。
你- 必- 等-车 。
-----------
你们 必须 等火车 。
0
Nǐmen-bì-ū d-ng ---c--.
N____ b___ d___ h______
N-m-n b-x- d-n- h-ǒ-h-.
-----------------------
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
|
Dere må vente på toget.
你们 必须 等火车 。
Nǐmen bìxū děng huǒchē.
|
| Dere må vente på drosjen. |
你- 必须--出---。
你_ 必_ 等___ 。
你- 必- 等-租- 。
------------
你们 必须 等出租车 。
0
N--e--b--ū-dě-- ch--ū-ch-.
N____ b___ d___ c____ c___
N-m-n b-x- d-n- c-ū-ū c-ē-
--------------------------
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.
|
Dere må vente på drosjen.
你们 必须 等出租车 。
Nǐmen bìxū děng chūzū chē.
|