En eplejuice, takk.
请 - 我---个 -果汁-。
请 给 我 来 个 苹__ 。
请 给 我 来 个 苹-汁 。
---------------
请 给 我 来 个 苹果汁 。
0
q-n- gě- -ǒ l----è ---gg-- -h-.
q___ g__ w_ l__ g_ p______ z___
q-n- g-i w- l-i g- p-n-g-ǒ z-ī-
-------------------------------
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
En eplejuice, takk.
请 给 我 来 个 苹果汁 。
qǐng gěi wǒ lái gè píngguǒ zhī.
En brus, takk.
请----- 柠-- 。
请 来 一_ 柠__ 。
请 来 一- 柠-水 。
------------
请 来 一杯 柠檬水 。
0
Q--g--á---ī--- -í-g--ng-s-u-.
Q___ l__ y____ n_______ s____
Q-n- l-i y-b-i n-n-m-n- s-u-.
-----------------------------
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
En brus, takk.
请 来 一杯 柠檬水 。
Qǐng lái yībēi níngméng shuǐ.
En tomatjuice, takk.
请---一杯 番茄--。
请 来 一_ 番__ 。
请 来 一- 番-汁 。
------------
请 来 一杯 番茄汁 。
0
Qǐn- lái----ē--fā-qié-zhī.
Q___ l__ y____ f_____ z___
Q-n- l-i y-b-i f-n-i- z-ī-
--------------------------
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
En tomatjuice, takk.
请 来 一杯 番茄汁 。
Qǐng lái yībēi fānqié zhī.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
我-- 要 一--红--酒-。
我 想 要 一_ 红___ 。
我 想 要 一- 红-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
0
W--xiǎng -à- y-b-i--óng-pú--oji-.
W_ x____ y__ y____ h___ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i h-n- p-t-o-i-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
Wǒ xiǎng yào yībēi hóng pútáojiǔ.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
我---要--杯 --萄酒-。
我 想 要 一_ 白___ 。
我 想 要 一- 白-萄- 。
---------------
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
0
W- xiǎng yào yī---------út-oj--.
W_ x____ y__ y____ b__ p________
W- x-ǎ-g y-o y-b-i b-i p-t-o-i-.
--------------------------------
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
Wǒ xiǎng yào yībēi bái pútáojiǔ.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
我 想 要--瓶 香槟酒 。
我 想 要 一_ 香__ 。
我 想 要 一- 香-酒 。
--------------
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
0
W- -iǎ-- yào ---p-n- x-āngbīn-i-.
W_ x____ y__ y_ p___ x___________
W- x-ǎ-g y-o y- p-n- x-ā-g-ī-j-ǔ-
---------------------------------
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Wǒ xiǎng yào yī píng xiāngbīnjiǔ.
Liker du fisk?
你 喜欢 吃 鱼-吗-?
你 喜_ 吃 鱼 吗 ?
你 喜- 吃 鱼 吗 ?
------------
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
0
Nǐ-x-huān---- yú-m-?
N_ x_____ c__ y_ m__
N- x-h-ā- c-ī y- m-?
--------------------
Nǐ xǐhuān chī yú ma?
Liker du fisk?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Nǐ xǐhuān chī yú ma?
Liker du oksekjøtt?
你-喜----牛--吗-?
你 喜_ 吃 牛_ 吗 ?
你 喜- 吃 牛- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
0
N---ǐ-uān chī--iú-ò- m-?
N_ x_____ c__ n_____ m__
N- x-h-ā- c-ī n-ú-ò- m-?
------------------------
Nǐ xǐhuān chī niúròu ma?
Liker du oksekjøtt?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Nǐ xǐhuān chī niúròu ma?
Liker du svin?
你 -- 吃 -肉-吗-?
你 喜_ 吃 猪_ 吗 ?
你 喜- 吃 猪- 吗 ?
-------------
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
0
N- x-hu-- c-ī --ū--u --?
N_ x_____ c__ z_____ m__
N- x-h-ā- c-ī z-ū-ò- m-?
------------------------
Nǐ xǐhuān chī zhūròu ma?
Liker du svin?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Nǐ xǐhuān chī zhūròu ma?
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
我-想 --不带-- 菜 。
我 想 要 不___ 菜 。
我 想 要 不-肉- 菜 。
--------------
我 想 要 不带肉的 菜 。
0
W--x-----yà- b----i r-u--e c-i.
W_ x____ y__ b_ d__ r__ d_ c___
W- x-ǎ-g y-o b- d-i r-u d- c-i-
-------------------------------
Wǒ xiǎng yào bù dài ròu de cài.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
我 想 要 不带肉的 菜 。
Wǒ xiǎng yào bù dài ròu de cài.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
我-- 要-- 蔬-拼盘 。
我 想 要 盘 蔬___ 。
我 想 要 盘 蔬-拼- 。
--------------
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
0
W--x-ǎ-- -ào -án --ūcà- p--pá-.
W_ x____ y__ p__ s_____ p______
W- x-ǎ-g y-o p-n s-ū-à- p-n-á-.
-------------------------------
Wǒ xiǎng yào pán shūcài pīnpán.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Wǒ xiǎng yào pán shūcài pīnpán.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
我-想 --一个---快的---。
我 想 要 一_ 上___ 菜 。
我 想 要 一- 上-快- 菜 。
-----------------
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
0
W--xiǎ-g-y-o-y-gè--h--- -e ku---de--ài.
W_ x____ y__ y___ s____ d_ k___ d_ c___
W- x-ǎ-g y-o y-g- s-à-g d- k-à- d- c-i-
---------------------------------------
Wǒ xiǎng yào yīgè shàng de kuài de cài.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Wǒ xiǎng yào yīgè shàng de kuài de cài.
Vil du ha ris til?
您- 菜 要-加-饭 吗 ?
您_ 菜 要 加__ 吗 ?
您- 菜 要 加-饭 吗 ?
--------------
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
0
N---d- --i-----j-ā-mǐ--n m-?
N__ d_ c__ y__ j__ m____ m__
N-n d- c-i y-o j-ā m-f-n m-?
----------------------------
Nín de cài yào jiā mǐfàn ma?
Vil du ha ris til?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Nín de cài yào jiā mǐfàn ma?
Vil du ha pasta til?
您- 菜---配-- 吗-?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-条 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配面条 吗 ?
0
Ní--d----i---o --i---à-ti-o-ma?
N__ d_ c__ y__ p__ m_______ m__
N-n d- c-i y-o p-i m-à-t-á- m-?
-------------------------------
Nín de cài yào pèi miàntiáo ma?
Vil du ha pasta til?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Nín de cài yào pèi miàntiáo ma?
Vil du ha poteter til?
您- - ----豆 - ?
您_ 菜 要 配__ 吗 ?
您- 菜 要 配-豆 吗 ?
--------------
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
0
Ní- de---i --o--èi tǔ--- --?
N__ d_ c__ y__ p__ t____ m__
N-n d- c-i y-o p-i t-d-u m-?
----------------------------
Nín de cài yào pèi tǔdòu ma?
Vil du ha poteter til?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Nín de cài yào pèi tǔdòu ma?
Det smaker ikke godt.
我 -- 这--好吃 。
我 觉_ 这 不__ 。
我 觉- 这 不-吃 。
------------
我 觉得 这 不好吃 。
0
W- ju--é--hè ---h-- --ī.
W_ j____ z__ b_ h__ c___
W- j-é-é z-è b- h-o c-ī-
------------------------
Wǒ juédé zhè bù hào chī.
Det smaker ikke godt.
我 觉得 这 不好吃 。
Wǒ juédé zhè bù hào chī.
Maten er kald.
饭- --凉--。
饭_ 是 凉_ 。
饭- 是 凉- 。
---------
饭菜 是 凉的 。
0
Fà-c-i -hì--i-ng-d-.
F_____ s__ l____ d__
F-n-à- s-ì l-á-g d-.
--------------------
Fàncài shì liáng de.
Maten er kald.
饭菜 是 凉的 。
Fàncài shì liáng de.
Det var ikke det jeg bestilte.
我 没-------- 。
我 没_ 点 这_ 菜 。
我 没- 点 这- 菜 。
-------------
我 没有 点 这道 菜 。
0
W- méi--------zhè-dào c-i.
W_ m_________ z__ d__ c___
W- m-i-ǒ-d-ǎ- z-è d-o c-i-
--------------------------
Wǒ méiyǒudiǎn zhè dào cài.
Det var ikke det jeg bestilte.
我 没有 点 这道 菜 。
Wǒ méiyǒudiǎn zhè dào cài.