Ser du tårnet der borte?
你-----里的 - --吗 ?
你 看_ 那__ 塔 了 吗 ?
你 看- 那-的 塔 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
0
nǐ kànj-àn n--ǐ ----ǎle m-?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
Ser du tårnet der borte?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
Ser du fjellet der borte?
你 看--那-的--座---了-吗-?
你 看_ 那__ 那_ 山 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 山 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
0
N----n-----n-l--d- -à-z-ò -hān-- ma?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
Ser du fjellet der borte?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
Ser du landsbyen der borte?
你 -见-----村--了---?
你 看_ 那__ 村_ 了 吗 ?
你 看- 那-的 村- 了 吗 ?
-----------------
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
0
Nǐ--à-j-àn n-l- de --nz-----le-m-?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
Ser du landsbyen der borte?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
Ser du elven der borte?
你--- -里- 那条-河---吗-?
你 看_ 那__ 那_ 河 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 河 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
0
N---àn-ià- ---ǐ -- -à--iá---él--ma?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
Ser du elven der borte?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
Ser du broen der borte?
你 看见---- 那座 - 了-吗-?
你 看_ 那__ 那_ 桥 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 桥 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
0
Nǐ----j--n ---ǐ-----à --ò-q-áol--m-?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
Ser du broen der borte?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
Ser du vannet der borte?
你 看--那里- ----吗-?
你 看_ 那__ 湖 了 吗 ?
你 看- 那-的 湖 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
0
N- k----à--n--ǐ--e-húle-m-?
N_ k______ n___ d_ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- h-l- m-?
---------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
Ser du vannet der borte?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
Jeg liker den fuglen der.
我 -欢 ---- 。
我 喜_ 那_ 鸟 。
我 喜- 那- 鸟 。
-----------
我 喜欢 那只 鸟 。
0
Wǒ---h--n nà--h----ǎo.
W_ x_____ n_ z__ n____
W- x-h-ā- n- z-ǐ n-ǎ-.
----------------------
Wǒ xǐhuān nà zhǐ niǎo.
Jeg liker den fuglen der.
我 喜欢 那只 鸟 。
Wǒ xǐhuān nà zhǐ niǎo.
Jeg liker det treet der.
我----那棵-- 。
我 喜_ 那_ 树 。
我 喜- 那- 树 。
-----------
我 喜欢 那棵 树 。
0
W- x-h-ān-nà k--sh-.
W_ x_____ n_ k_ s___
W- x-h-ā- n- k- s-ù-
--------------------
Wǒ xǐhuān nà kē shù.
Jeg liker det treet der.
我 喜欢 那棵 树 。
Wǒ xǐhuān nà kē shù.
Jeg liker denne steinen.
我-喜- -块 -头-。
我 喜_ 这_ 石_ 。
我 喜- 这- 石- 。
------------
我 喜欢 这块 石头 。
0
W- ---u-n z-è-ku-i---í--u.
W_ x_____ z__ k___ s______
W- x-h-ā- z-è k-à- s-í-o-.
--------------------------
Wǒ xǐhuān zhè kuài shítou.
Jeg liker denne steinen.
我 喜欢 这块 石头 。
Wǒ xǐhuān zhè kuài shítou.
Jeg liker den parken der.
我 喜- 那-----。
我 喜_ 那_ 公_ 。
我 喜- 那- 公- 。
------------
我 喜欢 那个 公园 。
0
W- -ǐhu---n--- -ō-g-uán.
W_ x_____ n___ g________
W- x-h-ā- n-g- g-n-y-á-.
------------------------
Wǒ xǐhuān nàgè gōngyuán.
Jeg liker den parken der.
我 喜欢 那个 公园 。
Wǒ xǐhuān nàgè gōngyuán.
Jeg liker den hagen der.
我-喜欢 那- -- 。
我 喜_ 那_ 花_ 。
我 喜- 那- 花- 。
------------
我 喜欢 那个 花园 。
0
W--xǐ--ā---àgè--uāyuán.
W_ x_____ n___ h_______
W- x-h-ā- n-g- h-ā-u-n-
-----------------------
Wǒ xǐhuān nàgè huāyuán.
Jeg liker den hagen der.
我 喜欢 那个 花园 。
Wǒ xǐhuān nàgè huāyuán.
Jeg liker denne blomsten.
我--欢 这--花 。
我 喜_ 这_ 花 。
我 喜- 这- 花 。
-----------
我 喜欢 这朵 花 。
0
W- xǐ---n zh----ǒ h--.
W_ x_____ z__ d__ h___
W- x-h-ā- z-è d-ǒ h-ā-
----------------------
Wǒ xǐhuān zhè duǒ huā.
Jeg liker denne blomsten.
我 喜欢 这朵 花 。
Wǒ xǐhuān zhè duǒ huā.
Jeg synes det er pent.
我--得 - --漂--。
我 觉_ 这 挺 漂_ 。
我 觉- 这 挺 漂- 。
-------------
我 觉得 这 挺 漂亮 。
0
W- ju--é ----t-ng --à-liang.
W_ j____ z__ t___ p_________
W- j-é-é z-è t-n- p-à-l-a-g-
----------------------------
Wǒ juédé zhè tǐng piàoliang.
Jeg synes det er pent.
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Wǒ juédé zhè tǐng piàoliang.
Jeg synes det er interessant.
我----- 有-- 。
我 觉_ 这 有__ 。
我 觉- 这 有-儿 。
------------
我 觉得 这 有趣儿 。
0
W- --édé-z-è-y-u-ù e-.
W_ j____ z__ y____ e__
W- j-é-é z-è y-u-ù e-.
----------------------
Wǒ juédé zhè yǒuqù er.
Jeg synes det er interessant.
我 觉得 这 有趣儿 。
Wǒ juédé zhè yǒuqù er.
Jeg synes det er vakkert.
我 ---这 -美-- 。
我 觉_ 这 太_ 了 。
我 觉- 这 太- 了 。
-------------
我 觉得 这 太美 了 。
0
W----------è-t-imě---.
W_ j____ z__ t________
W- j-é-é z-è t-i-ě-l-.
----------------------
Wǒ juédé zhè tàiměile.
Jeg synes det er vakkert.
我 觉得 这 太美 了 。
Wǒ juédé zhè tàiměile.
Jeg synes det er stygt.
我-觉--这 --丑-。
我 觉_ 这 很 丑 。
我 觉- 这 很 丑 。
------------
我 觉得 这 很 丑 。
0
W- ju-d- -hè-hě- c---.
W_ j____ z__ h__ c____
W- j-é-é z-è h-n c-ǒ-.
----------------------
Wǒ juédé zhè hěn chǒu.
Jeg synes det er stygt.
我 觉得 这 很 丑 。
Wǒ juédé zhè hěn chǒu.
Jeg synes det er kjedelig.
我 觉- 这---无聊 。
我 觉_ 这 很 无_ 。
我 觉- 这 很 无- 。
-------------
我 觉得 这 很 无聊 。
0
Wǒ-jué-é -hè-hě- --liáo.
W_ j____ z__ h__ w______
W- j-é-é z-è h-n w-l-á-.
------------------------
Wǒ juédé zhè hěn wúliáo.
Jeg synes det er kjedelig.
我 觉得 这 很 无聊 。
Wǒ juédé zhè hěn wúliáo.
Jeg synes det er fryktelig.
我 -- 这-很-可- 。
我 觉_ 这 很 可_ 。
我 觉- 这 很 可- 。
-------------
我 觉得 这 很 可怕 。
0
W- ju--- ------n k--à.
W_ j____ z__ h__ k____
W- j-é-é z-è h-n k-p-.
----------------------
Wǒ juédé zhè hěn kěpà.
Jeg synes det er fryktelig.
我 觉得 这 很 可怕 。
Wǒ juédé zhè hěn kěpà.