Hvilket slips har du brukt? |
你 带-- --哪--领带-?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
nǐ---i-u- d- --ì-nǎ-t--o lǐ--dà-?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvilket slips har du brukt?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Hvilken bil har du kjøpt? |
你--的 是 -辆 车-?
你 买的 是 哪辆 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
N----i de-s-- nǎ -i--- -h-?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvilken bil har du kjøpt?
你 买的 是 哪辆 车 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Hvilken avis har du abonnert på? |
你-订过--份 ---?
你 订过 哪份 报纸 ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
N- --ng-----ǎ-fèn-bà-zh-?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvilken avis har du abonnert på?
你 订过 哪份 报纸 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Hvem har du sett? |
您 看见 谁--?
您 看见 谁了 ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
N------jiàn ----l-?
Nín kànjiàn shuíle?
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvem har du sett?
您 看见 谁了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Hvem har du truffet? |
您 --谁-见过面 了 ?
您 和 谁 见过面 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
N-n hé---uí----n--ò --àn-e?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du truffet?
您 和 谁 见过面 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Hvem har du kjent igjen? |
您 认出-谁 --?
您 认出 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
Nín rè- ch---h-íle?
Nín rèn chū shuíle?
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
Hvem har du kjent igjen?
您 认出 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|
Når stod du opp? |
您 什么--候--床的 ?
您 什么 时候 起床的 ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
N-- --énme -hí-ò-----h-á-- --?
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-?
------------------------------
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
Når stod du opp?
您 什么 时候 起床的 ?
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
Når begynte du? |
您 什--时--开---?
您 什么 时候 开始的 ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
Nín-sh--m--sh--ò--k-i--ǐ-d-?
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-?
----------------------------
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
Når begynte du?
您 什么 时候 开始的 ?
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
Når sluttet du? |
您 什么 时--停---?
您 什么 时候 停止的 ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
N-n-s--n-- ----òu t-ng-h- d-?
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-?
-----------------------------
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
Når sluttet du?
您 什么 时候 停止的 ?
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
Hvorfor har du våknet? |
您 --- 醒 了-?
您 为什么 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
N-n ---s-éme --n-l-?
Nín wèishéme xǐngle?
N-n w-i-h-m- x-n-l-?
--------------------
Nín wèishéme xǐngle?
|
Hvorfor har du våknet?
您 为什么 醒 了 ?
Nín wèishéme xǐngle?
|
Hvorfor har du blitt lærer? |
您 为-么----教- ?
您 为什么 当了 教师 ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
Ní- wè-----e-d-ng---jiàos-ī?
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī-
----------------------------
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
Hvorfor har du blitt lærer?
您 为什么 当了 教师 ?
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
Hvorfor har du tatt drosje? |
您 ----坐了-出租--?
您 为什么 坐了 出租车 ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
Ní- wèi-h----zuò---chūzū-c-ē?
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē-
-----------------------------
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
Hvorfor har du tatt drosje?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
Hvor har du kommet fra? |
您-从----- ?
您 从哪里 来的 ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
Nín------n--ǐ-l-i --?
Nín cóng nǎlǐ lái de?
N-n c-n- n-l- l-i d-?
---------------------
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
Hvor har du kommet fra?
您 从哪里 来的 ?
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
Hvor har du gått hen? |
您 去哪里 了-?
您 去哪里 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
N-n--ù nǎl- --?
Nín qù nǎlǐ le?
N-n q- n-l- l-?
---------------
Nín qù nǎlǐ le?
|
Hvor har du gått hen?
您 去哪里 了 ?
Nín qù nǎlǐ le?
|
Hvor har du vært? |
您-去了-哪- ?
您 去了 哪儿 ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
N-n--ù----ǎ---?
Nín qùle nǎ'er?
N-n q-l- n-'-r-
---------------
Nín qùle nǎ'er?
|
Hvor har du vært?
您 去了 哪儿 ?
Nín qùle nǎ'er?
|
Hvem har du hjulpet? |
你--谁-了 ?
你 帮谁 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N--bān- sh-íl-?
Nǐ bāng shuíle?
N- b-n- s-u-l-?
---------------
Nǐ bāng shuíle?
|
Hvem har du hjulpet?
你 帮谁 了 ?
Nǐ bāng shuíle?
|
Til hvem har du skrevet? |
你 -谁--信-了-?
你 给谁 写信 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
Nǐ-----sh----i----n--?
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
N- g-i s-u- x-ě x-n-e-
----------------------
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
Til hvem har du skrevet?
你 给谁 写信 了 ?
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
Hvem har du svart? |
你--答---了-?
你 回答 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
N- --íd-------e?
Nǐ huídá shuíle?
N- h-í-á s-u-l-?
----------------
Nǐ huídá shuíle?
|
Hvem har du svart?
你 回答 谁 了 ?
Nǐ huídá shuíle?
|