Parlør

no Adverb   »   zh 副词

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100[一百]

100 [Yībǎi]

副词

fùcí

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kinesisk (forenklet) Spill Mer
noen gang – aldri 已-一-–---有 已________ 已-一-–-来-有 --------- 已经一次–从来没有 0
y--ī-g--ī-----c-nglái -éiyǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
Har du noen gang vært i Berlin? 您 已--去过--林-了 吗-? 您 已_ 去_ 柏_ 了 吗 ? 您 已- 去- 柏- 了 吗 ? ---------------- 您 已经 去过 柏林 了 吗 ? 0
nín--ǐ---g--------ó-í--- -a? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
Nei, aldri. 不,----去- 。 不_ 还_ 去_ 。 不- 还- 去- 。 ---------- 不, 还没 去过 。 0
B-, há- m-- q-g--. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
noen – ingen 某---人--人,-有人 某___________ 某-,-人-无-,-有- ------------ 某人,有人–无人,没有人 0
M-u r--,--ǒ---n - w----n- ------rén M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
Kjenner du noen her? 您 --儿-有-识- - - ? 您 在__ 有___ 人 吗 ? 您 在-儿 有-识- 人 吗 ? ---------------- 您 在这儿 有认识的 人 吗 ? 0
n-n-zà- ---'----ǒu-r--shí de-r-n m-? n__ z__ z_____ y__ r_____ d_ r__ m__ n-n z-i z-è-e- y-u r-n-h- d- r-n m-? ------------------------------------ nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
Nei, jeg kjenner ingen her. 不----在-儿---识 人 。 不_ 我 在__ 不__ 人 。 不- 我 在-儿 不-识 人 。 ---------------- 不, 我 在这儿 不认识 人 。 0
B-- -- -ài-z--'-r b--rè---- rén. B__ w_ z__ z_____ b_ r_____ r___ B-, w- z-i z-è-e- b- r-n-h- r-n- -------------------------------- Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
ennå – ikke lenger 还-不再有 还____ 还-不-有 ----- 还–不再有 0
Hái – bù zài -ǒu H__ – b_ z__ y__ H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu
Skal du være her ennå en stund? 您 -要 在这里-呆-很久 - ? 您 还_ 在__ 呆 很_ 吗 ? 您 还- 在-里 呆 很- 吗 ? ----------------- 您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? 0
n-n -á- yà- z-- zhèlǐ d-i --njiǔ --? n__ h__ y__ z__ z____ d__ h_____ m__ n-n h-i y-o z-i z-è-ǐ d-i h-n-i- m-? ------------------------------------ nín hái yào zài zhèlǐ dāi hěnjiǔ ma?
Nei, jeg skal ikke være her lenger. 不---- --不再-- 了-。 不_ 这_ 我 不___ 了 。 不- 这- 我 不-多- 了 。 ---------------- 不, 这里 我 不再多呆 了 。 0
B-,-z--lǐ w---ù--à- -uō --ile. B__ z____ w_ b_ z__ d__ d_____ B-, z-è-ǐ w- b- z-i d-ō d-i-e- ------------------------------ Bù, zhèlǐ wǒ bù zài duō dāile.
litt til – ikke noe mer 还有什么-没-了 还_______ 还-什-–-有- -------- 还有什么–没有了 0
Há- -ǒu s---me---m-i-ǒ-le H__ y__ s__ m_ – m_______ H-i y-u s-é m- – m-i-ǒ-l- ------------------------- Hái yǒu shé me – méiyǒule
Vil du ha litt til? 您 还要----什--吗-? 您 还_ 喝_ 什_ 吗 ? 您 还- 喝- 什- 吗 ? -------------- 您 还要 喝点 什么 吗 ? 0
n---há- ------ d-ǎn -hén----a? n__ h__ y__ h_ d___ s_____ m__ n-n h-i y-o h- d-ǎ- s-é-m- m-? ------------------------------ nín hái yào hē diǎn shénme ma?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 不, - -想 喝-了 不_ 我 不_ 喝 了 不- 我 不- 喝 了 ----------- 不, 我 不想 喝 了 0
Bù, w---ù---------e B__ w_ b______ h___ B-, w- b-x-ǎ-g h-l- ------------------- Bù, wǒ bùxiǎng hēle
allerede noe – ikke noe ennå 已经--还-有 已______ 已-有-还-有 ------- 已经有–还没有 0
yǐjī-- yǒ--– h-i-mé--ǒu y_____ y__ – h__ m_____ y-j-n- y-u – h-i m-i-ǒ- ----------------------- yǐjīng yǒu – hái méiyǒu
Har du allerede spist noe? 您 已---过 了-吗-? 您 已_ 吃_ 了 吗 ? 您 已- 吃- 了 吗 ? ------------- 您 已经 吃过 了 吗 ? 0
n-- -ǐ-īng ---guò-e---? n__ y_____ c_______ m__ n-n y-j-n- c-ī-u-l- m-? ----------------------- nín yǐjīng chīguòle ma?
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. 还没, ----么-都 -吃 呢 还__ 我 还__ 都 没_ 呢 还-, 我 还-么 都 没- 呢 ---------------- 还没, 我 还什么 都 没吃 呢 0
Hái--é-- w- ----s-é--e---u -é- chī -e H__ m___ w_ h__ s_____ d__ m__ c__ n_ H-i m-i- w- h-i s-é-m- d-u m-i c-ī n- ------------------------------------- Hái méi, wǒ hái shénme dōu méi chī ne
flere – ingen (flere) 还有--没人了 还______ 还-人-没-了 ------- 还有人–没人了 0
h-i-y-u r-n-–-m-i--é--e h__ y__ r__ – m__ r____ h-i y-u r-n – m-i r-n-e ----------------------- hái yǒu rén – méi rénle
Er det flere som vil ha kaffe? 还-有--要--啡 - ? 还 有_ 要 咖_ 吗 ? 还 有- 要 咖- 吗 ? ------------- 还 有人 要 咖啡 吗 ? 0
há- yǒu rén-yào-------ma? h__ y__ r__ y__ k____ m__ h-i y-u r-n y-o k-f-i m-? ------------------------- hái yǒu rén yào kāfēi ma?
Nei, ingen (flere). 不--没-人 了 。 不_ 没__ 了 。 不- 没-人 了 。 ---------- 不, 没有人 了 。 0
Bù--m-iyǒu -é--e B__ m_____ r____ B-, m-i-ǒ- r-n-e ---------------- Bù, méiyǒu rénle

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -