Jeg vil til togstasjonen.
我 --到-火车----。
我 要 到 火__ 去 。
我 要 到 火-站 去 。
-------------
我 要 到 火车站 去 。
0
w----o -ào hu-ch----àn-qù.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
Jeg vil til togstasjonen.
我 要 到 火车站 去 。
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
Jeg vil til flyplassen.
我 要-- -机- --。
我 要 到 飞__ 去 。
我 要 到 飞-场 去 。
-------------
我 要 到 飞机场 去 。
0
W- yà- d---f-ij- c-ǎng --.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
Jeg vil til flyplassen.
我 要 到 飞机场 去 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
Jeg vil til sentrum.
我-----市-- 去-。
我 要 到 市__ 去 。
我 要 到 市-心 去 。
-------------
我 要 到 市中心 去 。
0
Wǒ--à---à- -hì-z-ō-g-ī--qù.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
Jeg vil til sentrum.
我 要 到 市中心 去 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
到---站 -- 走 ?
到 火__ 怎_ 走 ?
到 火-站 怎- 走 ?
------------
到 火车站 怎么 走 ?
0
Dà--hu--h- zhàn ----e -ǒ-?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
到 火车站 怎么 走 ?
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
到-飞机---么---?
到 飞__ 怎_ 走 ?
到 飞-场 怎- 走 ?
------------
到 飞机场 怎么 走 ?
0
Dà- -------h--g --nme z-u?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
到 飞机场 怎么 走 ?
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
到 市----么-走 ?
到 市__ 怎_ 走 ?
到 市-心 怎- 走 ?
------------
到 市中心 怎么 走 ?
0
D---shì ----gxī- zěnme ---?
D__ s__ z_______ z____ z___
D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u-
---------------------------
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
到 市中心 怎么 走 ?
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
Jeg trenger en drosje.
我-需要 一辆--租--。
我 需_ 一_ 出__ 。
我 需- 一- 出-车 。
-------------
我 需要 一辆 出租车 。
0
W--x-yà--yī---à-g-c-ūzū c--.
W_ x____ y_ l____ c____ c___
W- x-y-o y- l-à-g c-ū-ū c-ē-
----------------------------
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
Jeg trenger en drosje.
我 需要 一辆 出租车 。
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
Jeg trenger et (by)kart.
我--要-一- 城- -图-。
我 需_ 一_ 城_ 地_ 。
我 需- 一- 城- 地- 。
---------------
我 需要 一张 城市 地图 。
0
Wǒ x-yào-y----ā----h-ng--ì-dìt-.
W_ x____ y_ z____ c_______ d____
W- x-y-o y- z-ā-g c-é-g-h- d-t-.
--------------------------------
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
Jeg trenger et (by)kart.
我 需要 一张 城市 地图 。
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
Jeg trenger et hotell.
我---住-宾- 。
我 要 住 宾_ 。
我 要 住 宾- 。
----------
我 要 住 宾馆 。
0
Wǒ-----z---b--guǎ-.
W_ y__ z__ b_______
W- y-o z-ù b-n-u-n-
-------------------
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
Jeg trenger et hotell.
我 要 住 宾馆 。
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
Jeg ønsker å leie en bil.
我-要-- -辆 --。
我 要 租 一_ 车 。
我 要 租 一- 车 。
------------
我 要 租 一辆 车 。
0
Wǒ------ū y--l-à------.
W_ y__ z_ y_ l____ c___
W- y-o z- y- l-à-g c-ē-
-----------------------
Wǒ yào zū yī liàng chē.
Jeg ønsker å leie en bil.
我 要 租 一辆 车 。
Wǒ yào zū yī liàng chē.
Her er kredittkortet mitt.
这是-----用--。
这_ 我_ 信__ 。
这- 我- 信-卡 。
-----------
这是 我的 信用卡 。
0
Zhè-shì--ǒ-d--x--y--gkǎ.
Z__ s__ w_ d_ x_________
Z-è s-ì w- d- x-n-ò-g-ǎ-
------------------------
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
Her er kredittkortet mitt.
这是 我的 信用卡 。
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
Her er førerkortet mitt.
这- ----驶-----。
这_ 我_ 驾_____ 。
这- 我- 驾-证-驾- 。
--------------
这是 我的 驾驶证/驾照 。
0
Zhè-s-ì -- -e -ià-------n-- --àz--o.
Z__ s__ w_ d_ j_____ z_____ j_______
Z-è s-ì w- d- j-à-h- z-è-g- j-à-h-o-
------------------------------------
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
Her er førerkortet mitt.
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
Hva er det å se i byen?
这-城-里-- 什么------- -观 ?
这 城__ 有 什_ 景__ 可_ 参_ ?
这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ?
----------------------
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
0
Z-----é-g--- -i--ǒ--s-é me jǐng--ǎ--er--ě-ǐ------ā-?
Z__ c_______ l_ y__ s__ m_ j_______ e_ k___ c_______
Z-è c-é-g-h- l- y-u s-é m- j-n-d-ǎ- e- k-y- c-n-u-n-
----------------------------------------------------
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
Hva er det å se i byen?
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
Gå på gamlebyen.
您 - 古城 吧 。
您 去 古_ 吧 。
您 去 古- 吧 。
----------
您 去 古城 吧 。
0
N-- qù g--héng---.
N__ q_ g______ b__
N-n q- g-c-é-g b-.
------------------
Nín qù gǔchéng ba.
Gå på gamlebyen.
您 去 古城 吧 。
Nín qù gǔchéng ba.
Dra på sightseeing i byen.
您 ----车 环- 一游-。
您 可_ 乘_ 环_ 一_ 。
您 可- 乘- 环- 一- 。
---------------
您 可以 乘车 环城 一游 。
0
Nín-kěyǐ c-én--c-ē --á---hé-g ----óu.
N__ k___ c____ c__ h___ c____ y_ y___
N-n k-y- c-é-g c-ē h-á- c-é-g y- y-u-
-------------------------------------
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
Dra på sightseeing i byen.
您 可以 乘车 环城 一游 。
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
Gå til havna.
您-去-港口-吧 。
您 去 港_ 吧 。
您 去 港- 吧 。
----------
您 去 港口 吧 。
0
Nín----gǎ--k---b-.
N__ q_ g______ b__
N-n q- g-n-k-u b-.
------------------
Nín qù gǎngkǒu ba.
Gå til havna.
您 去 港口 吧 。
Nín qù gǎngkǒu ba.
Dra på båtsightseeing.
您--------一走 。
您 沿_ 港_ 走__ 。
您 沿- 港- 走-走 。
-------------
您 沿着 港口 走一走 。
0
Nín --n--- g-n-kǒ----u yī--ǒ-.
N__ y_____ g______ z__ y_ z___
N-n y-n-h- g-n-k-u z-u y- z-u-
------------------------------
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
Dra på båtsightseeing.
您 沿着 港口 走一走 。
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
除-之外 还有 -么 名胜---?
除___ 还_ 什_ 名___ ?
除-之- 还- 什- 名-古- ?
-----------------
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
0
C-ú -ǐ--h- --- --- y----h- -- mí-g---ng g-jī?
C__ c_ z__ w__ h__ y__ s__ m_ m________ g____
C-ú c- z-ī w-i h-i y-u s-é m- m-n-s-è-g g-j-?
---------------------------------------------
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?