د جملې کتاب

ps دوه ګونی ترکیبونه   »   sl Dvodelni vezniki

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Slovenian لوبه وکړئ نور
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. 1
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. 1
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. 1
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. 1
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. 1
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. 1
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. 1
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. 1
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. 1
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. On ni le neumen, pač pa je tudi len. On ni le neumen, pač pa je tudi len. 1
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. 1
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. 1
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. 1
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. 1
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. Nimam rad niti opere, niti baleta. Nimam rad niti opere, niti baleta. 1
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. Hitreje ko boš delal, prej boš končal. Hitreje ko boš delal, prej boš končal. 1
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. 1
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. Starejši ko si, udobneje ti je. Starejši ko si, udobneje ti je. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -