د جملې کتاب

ps دوه ګونی ترکیبونه   »   uk Подвійні сполучники

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

98 [дев’яносто вісім]

98 [devʺyanosto visim]

Подвійні сполучники

Podviy̆ni spoluchnyky

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. Поїздка була гарна, але дуже напружена. Поїздка була гарна, але дуже напружена. 1
Po-̈zd-a -u-a-h---a- a---du-he n--r----n-. Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. Потяг прибув вчасно, але був переповнений. Потяг прибув вчасно, але був переповнений. 1
Pot-ah pry-u- ----sno,-ale--uv----epo--eny--. Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. Готель був затишний, але надто дорогий. Готель був затишний, але надто дорогий. 1
H---l----- za--s-n--̆----e ----o d-roh--̆. Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. Він їде або автобусом, або потягом. Він їде або автобусом, або потягом. 1
Vi- i--e-a-o -vt--u-o-,--bo---ty--om. Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. 1
V-n-p--y̆---ab--s------i-vv-c-e---ab- zav-r- vran-si. Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. Він зупиниться або у нас або в готелі. Він зупиниться або у нас або в готелі. 1
Vin z--y-y-ʹ-y- a-o - n-s abo-- hotel-. Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. Вона говорить і іспанською, і англійською . Вона говорить і іспанською, і англійською . 1
V--- ho-o-------i--a-sʹ-oy-,-i---h---̆s-koyu-. Vona hovorytʹ i ispansʹkoyu, i anhliy̆sʹkoyu .
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 1
V--a -h-l- i-v Madry-i---v-L--d-ni. Vona zhyla i v Madrydi i v Londoni.
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. Вона знає як Іспанію так і Англію. Вона знає як Іспанію так і Англію. 1
Vo---zna---yak-I-p-n-----a----An-liyu. Vona znaye yak Ispaniyu tak i Anhliyu.
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. Він не тільки дурний, але й ледачий. Він не тільки дурний, але й ледачий. 1
Vin-n- tilʹk--dur-y-̆--a-e---------hy--. Vin ne tilʹky durnyy̆, ale y̆ ledachyy̆.
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. Вона не тільки вродлива, але й розумна. Вона не тільки вродлива, але й розумна. 1
V----ne-t--ʹ-y--ro-ly--,--l--y- --zu-n-. Vona ne tilʹky vrodlyva, ale y̆ rozumna.
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. 1
Von- ----r--- ne---lʹ-y--ime--ʹ----- a-e--- f-a------ko-u. Vona hovorytʹ ne tilʹky nimetsʹkoyu, ale y̆ frantsuzʹkoyu.
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 1
Y- ne--r-y--an---a---rt--ia--, --i -a----ar-. YA ne hrayu ani na fortepiano, ani na hitari.
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. 1
Y-------iy- -an--yu-aty-an- val-----ani samb-. YA ne vmiyu tantsyuvaty ani valʹsu, ani samby.
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. Мені не подобається aні опера, aні балет. Мені не подобається aні опера, aні балет. 1
Me----- -od-ba-et-s-- --- o-era, ani-b-le-. Meni ne podobayetʹsya ani opera, ani balet.
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. 1
C-ym-shvy---e--y---a-s-uy--h--tym--a-i-he-z---n-h---. Chym shvydshe ty pratsyuyesh, tym ranishe zakinchysh.
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. 1
C-y- r-nish--t- pr---desh---------ishe zmoz-esh pi-y. Chym ranishe ty pryy̆desh, tym ranishe zmozhesh pity.
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. 1
C-y- st-r-hoy--s-a-----u----- -y--vo-a-b---s-e ly-b--ʹ ---y---k. Chym starshoyu staye lyudyna, tym vona bilʹshe lyubytʹ zatyshok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -