د جملې کتاب

ps دوه ګونی ترکیبونه   »   ar ‫أدوات الربط المزدوجة‬

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

‫98 [ثمانيةٍ وتسعون]‬

98 [thmanyt wataseuna]

‫أدوات الربط المزدوجة‬

[adawat alrabt almuzdawijat]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. ‫كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.‬ ‫كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.‬ 1
k--na- -lr-hla- ----l-- wala--n--a-m-d-iata-. kaanat alrihlat jamilat walakunaha midniatan.
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. ‫وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.‬ ‫وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.‬ 1
w-i- -----a--fi-maw---a- walu--ni--kan m-yyaan. wsil alqitar fi maweidah walukunih kan mlyyaan.
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. ‫كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.‬ ‫كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.‬ 1
kan -lf---uq-mryhaan w--a-u--h--hal-a-n. kan alfunduq mryhaan walakunah ghalyaan.
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. ‫ سيستقل إما الحافلة أو القطار.‬ ‫ سيستقل إما الحافلة أو القطار.‬ 1
sa-a-t------'ii-a--a--afil---'---alqita-a. sayastaqilu 'iimaa alhafilat 'aw alqitara.
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. ‫سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.‬ ‫سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.‬ 1
sy--i '-im----a-a' a-y-w--'a---abah-a-ghada. syati 'iimaa masa' alyawm 'aw sabah alghada.
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. ‫سيسكن إما عندنا أو في فندق.‬ ‫سيسكن إما عندنا أو في فندق.‬ 1
s---k----iima--e-n---a-'-w--- -u-dq. syaskin 'iimaa eindana 'aw fi fundq.
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. ‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.‬ ‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.‬ 1
'i-n-h --takal---al--i-ban-at --------nk--yzi-a. 'iinah yatakalam al'iisbaniat kama alankalyzita.
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. ‫عاشت في مدريد كما في لندن.‬ ‫عاشت في مدريد كما في لندن.‬ 1
eas-at fi -adri---ama--- -----a--. eashat fi madrid kama fi lanadana.
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. ‫إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.‬ ‫إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.‬ 1
'--n------e-if 'ii-b---a k-m- t-er----i-kilta-a. 'iinaha taerif 'iisbania kama taerif ainkiltara.
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. ‫إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.‬ ‫إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.‬ 1
'i-n-- la-s-g----a---aq-- ba- --sw--a-. 'iinah lays ghbyaan faqat bal wkswlaan.
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. ‫هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.‬ ‫هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.‬ 1
hi-l--s-t----il---n-f-qa-- ba- -a-ha-----. hi laysat jamilatan faqat, bal wadhakiata.
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. ‫لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.‬ ‫لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.‬ 1
la-ttik----al'al-aniat faq-- w---i--m----fa-a-siat ay---n. laittiklum al'almaniat faqat wa'iinama alfaransiat aydaan.
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. ‫إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.‬ ‫إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.‬ 1
'i-ni -i-ae---- ---aya-u wal- a-qit-ar-. 'iini liaaeazaf albayanu wala alqithara.
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. ‫لا أرقص الفالس ولا السامبا.‬ ‫لا أرقص الفالس ولا السامبا.‬ 1
l-- ------ al---is---l- -ls-a-ba. laa 'arqis alfalis wala alsaamba.
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. ‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.‬ ‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.‬ 1
la--uh-bu--l------a w--a-r---at-a---liha. la 'uhibu al'awbara wala raqsat albaliha.
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا. كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا. 1
k-lama-'-sr--t f-l-a-eam---ku-a-- -iin--hit-mu--iran-. kulama 'asraet fal aleamal kulama 'iintahit mubkirana.
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب. كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب. 1
kul--a -abka-at fi a-qudum--------'-b-art -i--l-h-ha-i. kulama 'abkarat fi alqudum kulama 'abkart fi aldhahabi.
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. ‫كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.‬ ‫كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.‬ 1
kl-ma taq-d-m-a-'---sa- bi--e----, k--a-a '-s--h-'--t-ar-r--an. klama taqadam al'iinsan bialeumr , kulama 'asbah 'akthar rdaan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -