د جملې کتاب

ps دوه ګونی ترکیبونه   »   am ሁለት ማያያዣዎች

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

98 [ዘጠና ስምንት]

98 [ዘጠና ስምንት]

ሁለት ማያያዣዎች

mat’amerīya gisi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ። ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ። 1
g-z-w- k-on-j--n--------n---et’a-------a--. guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል። ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል። 1
ba--ru--e--’----b-d-ri-imi-g-n------ami--ol--a-i. baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ። ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ። 1
h-tēlu --mī-e-h- n---r--gi----id--. hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል። እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል። 1
i-u-ā--to-----wey-m--babur- -iyi---i. isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል። እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል። 1
isu---rē m-sh-t- w--im- -ege -----t- --m------. isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል። እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል። 1
i-u-ke-i-y--gari we--m- -otēli yik’emet’a-i. isu ke’inya gari weyimi hotēli yik’emet’ali.
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች። እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች። 1
i---- i-----īz-n-aw---u-u -s-p--inya-i-t----er----h-. inide inigilīzinyawi hulu isipaninyami tinageralechi.
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች። እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች። 1
ini---leni-eni --lu -a-i-ī--m---or-l----. inide lenideni hulu madirīdimi noralechi.
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች። እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች። 1
ini-e-------īz---u-u -sip-n-n-m- t--i---l-ch-. inide inigilīzi hulu isipēninimi tawik’alechi.
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው። ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው። 1
dedebi bicha say-h-ni-se---- new-. dedebi bicha sayihoni senefi newi.
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች 1
k------ ---ha sa---on--b-l- bir-hi--’-mi---n-chi k’onijo bicha satihoni bale biruhi ā’imiro nechi
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች 1
je--menin-- bi-ha -ay--on--fere--sayi-y-m- -i-a-e-a-echi jerimeninya bicha sayihoni ferenisayinyami tinageralechi
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም። ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም። 1
gī--ri hon---ī-a-o ----’awe----l-ch----i. gītari hone pīyano mech’aweti ālichilimi.
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም። ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም። 1
w-li-izi -on---am-ba-m-d---si ----hi-im-. walitizi hone samiba medenesi ālichilimi.
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም። ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም። 1
opē-- h--- p---ti-āl-w-dim-. opēra hone palēti āliwedimi.
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ። በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ። 1
b---t’-neti-ke--r-h- -’ed-mehi-tich’e-isa-eh-. befit’ineti keserahi k’edimehi tich’erisalehi.
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ። ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ። 1
k------hi----e----- -------h- t-hē--l-hi. k’edimehi kemet’ahi k’edimehi tihēdalehi.
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ። እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ። 1
iy--ek--si--m--’--iye-e-ima---i -i--t--l-h- . iyadeki sitimet’a iyetesimamahi timet’alehi .

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -