Guia de conversação

pt Cores   »   gu રંગો

14 [catorze]

Cores

Cores

14 [ચૌદ]

14 [ચૌદ] |

રંગો

રંગો |

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Gujarati Tocar mais
A neve é branca. બ---સ-ે--છ-. બ__ સ__ છે_ બ-ફ સ-ે- છ-. ------------ બરફ સફેદ છે. 0
બર- -ફેદ છ---| બ__ સ__ છે_ | બ-ફ સ-ે- છ-. | -------------- બરફ સફેદ છે. |
O sol é amarelo. સ-ર્- ---ો છ-. સૂ__ પી_ છે_ સ-ર-ય પ-ળ- છ-. -------------- સૂર્ય પીળો છે. 0
સૂ-્ય----ો -ે.-| સૂ__ પી_ છે_ | સ-ર-ય પ-ળ- છ-. | ---------------- સૂર્ય પીળો છે. |
A laranja é cor de laranja. ના--ગ--નારં-ી---. ના__ ના__ છે_ ન-ર-ગ- ન-ર-ગ- છ-. ----------------- નારંગી નારંગી છે. 0
ન-ર--ી ન--ંગ- --. | ના__ ના__ છે_ | ન-ર-ગ- ન-ર-ગ- છ-. | ------------------- નારંગી નારંગી છે. |
A cereja é vermelha. ચ-----ાલ--ે. ચે_ લા_ છે_ ચ-ર- લ-લ છ-. ------------ ચેરી લાલ છે. 0
ચે-- --- --. | ચે_ લા_ છે_ | ચ-ર- લ-લ છ-. | -------------- ચેરી લાલ છે. |
O céu é azul. આ--શ -ા--- -ે. આ__ વા__ છે_ આ-ા- વ-દ-ી છ-. -------------- આકાશ વાદળી છે. 0
આક-- વાદળી છે. | આ__ વા__ છે_ | આ-ા- વ-દ-ી છ-. | ---------------- આકાશ વાદળી છે. |
A relva é verde. ઘ-- લીલ-- છ-. ઘા_ લી_ છે_ ઘ-સ લ-લ-ં છ-. ------------- ઘાસ લીલું છે. 0
ઘ-સ લી-ુ- --. | ઘા_ લી_ છે_ | ઘ-સ લ-લ-ં છ-. | --------------- ઘાસ લીલું છે. |
A Terra é castanha. પૃથ-----ૂર- --ગન- છ-. પૃ__ ભૂ_ રં__ છે_ પ-થ-વ- ભ-ર- ર-ગ-ી છ-. --------------------- પૃથ્વી ભૂરા રંગની છે. 0
પૃથ------------ન- છે--| પૃ__ ભૂ_ રં__ છે_ | પ-થ-વ- ભ-ર- ર-ગ-ી છ-. | ----------------------- પૃથ્વી ભૂરા રંગની છે. |
A nuvem é cinzenta. વ----ગ્-ે-છ-. વા__ ગ્_ છે_ વ-દ- ગ-ર- છ-. ------------- વાદળ ગ્રે છે. 0
વ-દ- ગ્ર--છે--| વા__ ગ્_ છે_ | વ-દ- ગ-ર- છ-. | --------------- વાદળ ગ્રે છે. |
Os pneus são pretos. ટ----ક-ળ- છ-. ટા__ કા_ છે_ ટ-ય- ક-ળ- છ-. ------------- ટાયર કાળા છે. 0
ટા-ર ક-ળા-છ-- | ટા__ કા_ છે_ | ટ-ય- ક-ળ- છ-. | --------------- ટાયર કાળા છે. |
De que cor é a neve? Branca. બ---ક-- ર-ગ છ-- ---દ. બ__ ક_ રં_ છે_ સ___ બ-ફ ક-ો ર-ગ છ-? સ-ે-. --------------------- બરફ કયો રંગ છે? સફેદ. 0
બર--ક-ો -ં--છ---સફેદ.-| બ__ ક_ રં_ છે_ સ___ | બ-ફ ક-ો ર-ગ છ-? સ-ે-. | ----------------------- બરફ કયો રંગ છે? સફેદ. |
De que cor é o sol? Amarelo. સૂ-્--કયો-રં- છ-- --ળો. સૂ__ ક_ રં_ છે_ પી__ સ-ર-ય ક-ો ર-ગ છ-? પ-ળ-. ----------------------- સૂર્ય કયો રંગ છે? પીળો. 0
સૂ-્ય કય- -ં- છ-? પીળ-- | સૂ__ ક_ રં_ છે_ પી__ | સ-ર-ય ક-ો ર-ગ છ-? પ-ળ-. | ------------------------- સૂર્ય કયો રંગ છે? પીળો. |
De que cor é a laranja? Cor de laranja. નાર--ી --ો-રંગ -ે- -ારં-ી. ના__ ક_ રં_ છે_ ના___ ન-ર-ગ- ક-ો ર-ગ છ-? ન-ર-ગ-. -------------------------- નારંગી કયો રંગ છે? નારંગી. 0
ન-ર-ગી--ય--ર---છે---ા-ં-ી- | ના__ ક_ રં_ છે_ ના___ | ન-ર-ગ- ક-ો ર-ગ છ-? ન-ર-ગ-. | ---------------------------- નારંગી કયો રંગ છે? નારંગી. |
De que cor é a cereja? Vermelha. ચ-----યો -ંગ છે- --લ. ચે_ ક_ રં_ છે_ લા__ ચ-ર- ક-ો ર-ગ છ-? લ-લ- --------------------- ચેરી કયો રંગ છે? લાલ. 0
ચેર----ો-રંગ-છ---લાલ.-| ચે_ ક_ રં_ છે_ લા__ | ચ-ર- ક-ો ર-ગ છ-? લ-લ- | ----------------------- ચેરી કયો રંગ છે? લાલ. |
De que cor é o céu? Azul. આ-ાશ-ા- -ય--ર-ગ---? ---ળ-. આ___ ક_ રં_ છે_ વા___ આ-ા-મ-ં ક-ો ર-ગ છ-? વ-દ-ી- -------------------------- આકાશમાં કયો રંગ છે? વાદળી. 0
આ---મા- ક-- -ંગ--ે- -ા--ી. | આ___ ક_ રં_ છે_ વા___ | આ-ા-મ-ં ક-ો ર-ગ છ-? વ-દ-ી- | ---------------------------- આકાશમાં કયો રંગ છે? વાદળી. |
De que cor é a relva? Verde. ઘ-----ર-ગ-ક-- --?-લીલા. ઘા__ રં_ ક_ છે_ લી__ ઘ-સ-ો ર-ગ ક-ો છ-? લ-લ-. ----------------------- ઘાસનો રંગ કયો છે? લીલા. 0
ઘાસન----ગ ક------ લ-લ-.-| ઘા__ રં_ ક_ છે_ લી__ | ઘ-સ-ો ર-ગ ક-ો છ-? લ-લ-. | ------------------------- ઘાસનો રંગ કયો છે? લીલા. |
De que cor é a Terra? Castanha. પૃથ-----ય--ર-ગ-છ----્----. પૃ__ ક_ રં_ છે_ બ્____ પ-થ-વ- ક-ો ર-ગ છ-? બ-ર-ઉ-. -------------------------- પૃથ્વી કયો રંગ છે? બ્રાઉન. 0
પૃ-્વ----ો -ં- ----બ-રા--.-| પૃ__ ક_ રં_ છે_ બ્____ | પ-થ-વ- ક-ો ર-ગ છ-? બ-ર-ઉ-. | ---------------------------- પૃથ્વી કયો રંગ છે? બ્રાઉન. |
De que cor é a nuvem? Cinzenta. વ-દ---યો રંગ-છ-? ---રા. વા__ ક_ રં_ છે_ ભૂ___ વ-દ- ક-ો ર-ગ છ-? ભ-ખ-ા- ----------------------- વાદળ કયો રંગ છે? ભૂખરા. 0
વ--ળ ક-ો --- છ-?-ભૂખર-. | વા__ ક_ રં_ છે_ ભૂ___ | વ-દ- ક-ો ર-ગ છ-? ભ-ખ-ા- | ------------------------- વાદળ કયો રંગ છે? ભૂખરા. |
De que cor são os pneus? Pretos. ટ----કયો-ર---છ-? -ા-ો. ટા__ ક_ રં_ છે_ કા__ ટ-ય- ક-ો ર-ગ છ-? ક-ળ-. ---------------------- ટાયર કયો રંગ છે? કાળો. 0
ટા-- ક-ો --ગ-છે?--ા-ો- | ટા__ ક_ રં_ છે_ કા__ | ટ-ય- ક-ો ર-ગ છ-? ક-ળ-. | ------------------------ ટાયર કયો રંગ છે? કાળો. |

As mulheres e os homens falam de uma maneira diferente

Que as mulheres e os homens são diferentes, não é novidade. Mas será que você sabia que eles falam de uma maneira diferente? Foi o que ficou demonstrado em vários estudos. As mulheres recorrem a outros padrões discursivos. Elas costumam expressar-se de um modo indireto e reservado. Em contrapartida, os homens utilizam uma linguagem clara e direta. Até mesmo os temas de conversa são diferentes. Os homens costumam falar sobre notícias, economia e desporto. Já as mulheres preferem temas como a família e a saúde. Os homens também gostam de falar sobre factos. As mulheres preferem falar sobre pessoas. É impressionante que as mulheres se esforcem por uma língua "frágil". Isto significa que elas se expressam de uma forma mais cuidadosa e educada. Também são as mulheres que colocam mais questões. É provável que procurem garantir a harmonia e evitar os conflitos. Para além disso, as mulheres possuem uma rede vocabular mais ampla para expressarem sentimentos. Para os homens, a conversa assume-se como um tipo de competição. A sua língua é claramente mais provocadora e agressiva. E são os homens que diariamente utilizam menos palavras. Alguns investigadores asseveram que tal se deve à formação do cérebro. Porque o cérebro das mulheres e dos homens é diferente. Isto significa que os centros da linguagem são estruturados de um modo diferente. É provável que existam outros fatores que influenciem a nossa língua. Ainda não há muito tempo que a ciência começou a desenvolver a investigação nesta área. Mesmo assim, as mulheres e os homens falam uma língua que não é completamente diferente. Logo, os mal-entendidos não têm razão de existir. Existem muitas estratégias para garantir o êxito de uma dada comunicação. O mais simples é : escute ativamente!