És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
તમ- --બ -ળસ- છ--- એ-લા-આળ-ુ-----ો!
ત_ ખૂ_ આ__ છો - એ__ આ__ ન બ__
ત-ે ખ-બ આ-સ- છ- - એ-લ- આ-સ- ન બ-ો-
----------------------------------
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો!
0
t-m- k---a āḷ-s- ---------l- --a---na-b-nō!
t___ k____ ā____ c__ - ē____ ā____ n_ b____
t-m- k-ū-a ā-a-u c-ō - ē-a-ā ā-a-u n- b-n-!
-------------------------------------------
tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો!
tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
ત-ે-આટ----ા-બા-સમય--ુ-ી-સ--- - આટ-ા--ાંબ---મય સ--- -ૂશો -હી-!
ત_ આ__ લાં_ સ__ સુ_ સૂ_ - આ__ લાં_ સ__ સુ_ સૂ_ ન__
ત-ે આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- - આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------------------
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં!
0
Ta-ē--ṭ-----ā-b- --may--s------ūśō --ā---- l--bā s--aya-s--hī-sūśō------!
T___ ā____ l____ s_____ s____ s___ - ā____ l____ s_____ s____ s___ n_____
T-m- ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- - ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- n-h-ṁ-
-------------------------------------------------------------------------
Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં!
Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
ત---ખ-બ-મો-----ર-યુ------ આ-લુ---ોડ-- કર---ન---!
ત_ ખૂ_ મો_ ક__ છે - આ__ મો_ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ મ-ડ-ં ક-્-ુ- છ- - આ-લ-ં મ-ડ-ં ક-શ- ન-ી-!
------------------------------------------------
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં!
0
T----k--b--mōḍ-- k---uṁ -hē - āṭa-u-----uṁ--ar-śō n-hī-!
T___ k____ m____ k_____ c__ - ā_____ m____ k_____ n_____
T-m- k-ū-a m-ḍ-ṁ k-r-u- c-ē - ā-a-u- m-ḍ-ṁ k-r-ś- n-h-ṁ-
--------------------------------------------------------
Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં!
Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
તમે ખ-બ ----ી-હસો - આટલ--મ----ી હસશો-----!
ત_ ખૂ_ જો__ હ_ - આ__ મો__ હ__ ન__
ત-ે ખ-બ જ-ર-ી હ-ો - આ-લ- મ-ટ-થ- હ-શ- ન-ી-!
------------------------------------------
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં!
0
T-----h----j------ ha-ō-- -ṭ----m-ṭ--hī -a--śō--ahī-!
T___ k____ j______ h___ - ā____ m______ h_____ n_____
T-m- k-ū-a j-r-t-ī h-s- - ā-a-ā m-ṭ-t-ī h-s-ś- n-h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં!
Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
તમ------નરમા--ી -ો------ટલ-ં ન-- -ો-શો નહ--!
ત_ ખૂ_ ન____ બો_ - આ__ ન__ બો__ ન__
ત-ે ખ-બ ન-મ-શ-ી બ-લ- - આ-લ-ં ન-મ બ-લ-ો ન-ી-!
--------------------------------------------
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં!
0
Tamē-------n--amā--t-ī bōlō - ā------na-----b--aśō--a-īṁ!
T___ k____ n__________ b___ - ā_____ n_____ b_____ n_____
T-m- k-ū-a n-r-m-ś-t-ī b-l- - ā-a-u- n-r-m- b-l-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં!
Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
તમ---ૂબ -ીઓ--ો ---ટલુ--પીશો નહીં!
ત_ ખૂ_ પી_ છો - એ__ પી_ ન__
ત-ે ખ-બ પ-ઓ છ- - એ-લ-ં પ-શ- ન-ી-!
---------------------------------
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં!
0
Ta-- ----a--ī- c-ō - -ṭ-l-- -ī---n-h-ṁ!
T___ k____ p__ c__ - ē_____ p___ n_____
T-m- k-ū-a p-ō c-ō - ē-a-u- p-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------
Tamē khūba pīō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં!
Tamē khūba pīō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
ત-ે -ૂબ -ૂમ્-----કરો--- - ----ધૂમ્ર-ાન---શો-ન-ીં!
ત_ ખૂ_ ધૂ____ ક_ છો - ખૂ_ ધૂ____ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ- - ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં!
0
Ta-ē k-ūb----ūm-ap-na-kar- c-- - --ūb---h--ra-āna --ra-----hī-!
T___ k____ d_________ k___ c__ - k____ d_________ k_____ n_____
T-m- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r- c-ō - k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------------
Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં!
Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
ત-ે-ખ----ા--ક-ો છો --એ-લ-ં-કામ ક--- ન-ીં!
ત_ ખૂ_ કા_ ક_ છો - એ__ કા_ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ ક-મ ક-ો છ- - એ-લ-ં ક-મ ક-શ- ન-ી-!
-----------------------------------------
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં!
0
Tamē kh--a -ā---karō---ō --ē---u----ma-k-raś- nah-ṁ!
T___ k____ k___ k___ c__ - ē_____ k___ k_____ n_____
T-m- k-ū-a k-m- k-r- c-ō - ē-a-u- k-m- k-r-ś- n-h-ṁ-
----------------------------------------------------
Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં!
Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
તમે --બ ----- વા-ન -લાવો---આ--ી --પથ--વા-- ----શ- ---ં!
ત_ ખૂ_ ઝ___ વા__ ચ__ - આ__ ઝ___ વા__ ચ___ ન__
ત-ે ખ-બ ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ો - આ-લ- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------------
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં!
0
T--ē-kh----j--ḍ-----ī v--ana c-lā------ṭ--ī -h--a---h--vā-a-a -al-v-ś--n--īṁ!
T___ k____ j_________ v_____ c_____ - ā____ j_________ v_____ c_______ n_____
T-m- k-ū-a j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- - ā-a-ī j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v-ś- n-h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------------------
Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં!
Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
Levante-se, Senhor Müller!
ઉ-ો----ર- -ુલર!
ઉ__ શ્_ મુ___
ઉ-ો- શ-ર- મ-લ-!
---------------
ઉઠો, શ્રી મુલર!
0
U-hō,-śr- -u--ra!
U____ ś__ m______
U-h-, ś-ī m-l-r-!
-----------------
Uṭhō, śrī mulara!
Levante-se, Senhor Müller!
ઉઠો, શ્રી મુલર!
Uṭhō, śrī mulara!
Sente-se, Senhor Müller!
બ--ો, શ-ર- મુલર!
બે__ શ્_ મુ___
બ-સ-, શ-ર- મ-લ-!
----------------
બેસો, શ્રી મુલર!
0
B---,--r--m-la--!
B____ ś__ m______
B-s-, ś-ī m-l-r-!
-----------------
Bēsō, śrī mulara!
Sente-se, Senhor Müller!
બેસો, શ્રી મુલર!
Bēsō, śrī mulara!
Fique sentado, Senhor Müller!
બે---ર----મ---ટર-મુલર!
બે_ ર__ મિ___ મુ___
બ-ઠ- ર-ો- મ-સ-ટ- મ-લ-!
----------------------
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર!
0
B-ṭh- --h-, m--ṭara m--ara!
B____ r____ m______ m______
B-ṭ-ā r-h-, m-s-a-a m-l-r-!
---------------------------
Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
Fique sentado, Senhor Müller!
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર!
Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
Tenha paciência!
ધીરજ -ાખો!
ધી__ રા__
ધ-ર- ર-ખ-!
----------
ધીરજ રાખો!
0
D--r--- -----!
D______ r_____
D-ī-a-a r-k-ō-
--------------
Dhīraja rākhō!
Tenha paciência!
ધીરજ રાખો!
Dhīraja rākhō!
Vá com calma!
તમ-રો-સ-ય લો!
ત__ સ__ લો_
ત-ા-ો સ-ય લ-!
-------------
તમારો સમય લો!
0
T--ārō -a-a-a--ō!
T_____ s_____ l__
T-m-r- s-m-y- l-!
-----------------
Tamārō samaya lō!
Vá com calma!
તમારો સમય લો!
Tamārō samaya lō!
Espere um momento!
એ--ક્ષણ--ાહ-જ-ઓ!
એ_ ક્__ રા_ જુ__
એ- ક-ષ- ર-હ જ-ઓ-
----------------
એક ક્ષણ રાહ જુઓ!
0
Ē-- -ṣ-ṇ- --ha j-ō!
Ē__ k____ r___ j___
Ē-a k-a-a r-h- j-ō-
-------------------
Ēka kṣaṇa rāha juō!
Espere um momento!
એક ક્ષણ રાહ જુઓ!
Ēka kṣaṇa rāha juō!
Tenha cuidado!
સ--ચ---ર-ો!
સા___ ર__
સ-વ-ે- ર-ો-
-----------
સાવચેત રહો!
0
S---cē-a r---!
S_______ r____
S-v-c-t- r-h-!
--------------
Sāvacēta rahō!
Tenha cuidado!
સાવચેત રહો!
Sāvacēta rahō!
Seja pontual!
સ-- પ-!
સ__ પ__
સ-ય પ-!
-------
સમય પર!
0
S-m-y- -a--!
S_____ p____
S-m-y- p-r-!
------------
Samaya para!
Seja pontual!
સમય પર!
Samaya para!
Não seja estúpido /-a!
મ---ખ-- બ-ો!
મૂ__ ન બ__
મ-ર-ખ ન બ-ો-
------------
મૂર્ખ ન બનો!
0
M-r-h- n- ---ō!
M_____ n_ b____
M-r-h- n- b-n-!
---------------
Mūrkha na banō!
Não seja estúpido /-a!
મૂર્ખ ન બનો!
Mūrkha na banō!