О---ј- б--а -м-рна.
О__ ј_ б___ у______
О-а ј- б-л- у-о-н-.
-------------------
Она је била уморна. 0 Ona j--bi-a u--rn-.O__ j_ b___ u______O-a j- b-l- u-o-n-.-------------------Ona je bila umorna.
Она ниј- д-шла- -е--је --ла -мор-а.
О__ н___ д_____ ј__ ј_ б___ у______
О-а н-ј- д-ш-а- ј-р ј- б-л- у-о-н-.
-----------------------------------
Она није дошла, јер је била уморна. 0 O-- nije -o--a,-je---- -i-a -mo---.O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-.-----------------------------------Ona nije došla, jer je bila umorna.
О- -ије--ма---о-е.
О_ н___ и___ в____
О- н-ј- и-а- в-љ-.
------------------
Он није имао воље. 0 On n-----m-o-v--j-.O_ n___ i___ v_____O- n-j- i-a- v-l-e--------------------On nije imao volje.
Na América falam-se muitas línguas diferentes.
O inglês é a língua mais importante da América do Norte.
Na América do Sul predominam o espanhol e o português.
Todas estas línguas chegaram à América vindas da Europa.
Antes da colonização, falavam-se lá outras línguas.
São consideradas as línguas indígenas da América.
Ainda não foram, até hoje, completamente investigadas.
A diversidade linguística é enorme.
Estima-se que na América do Norte existem cerca de 60 famílias linguísticas.
Na América do Sul pode até ser o caso de quase 150.
Para além disso, há outras línguas isoladas.
Todas estas línguas são muito diferentes umas das outras.
Têm muito poucas estruturas comuns.
Por isso, é difícil proceder à sua classificação.
O facto de serem tão diferentes está relacionado com a história da América.
A América foi sendo povoada em etapas sucessivas.
Os primeiros ser humanos chegaram a este continente há mais de 10000 anos.
Cada população trouxe consigo a sua própria língua.
A maioria das línguas indígenas são semelhantes às língua da Ásia.
A situação das línguas antigas da América não é a mesma em toda a parte.
Na América do Sul há muitas línguas dos índios que se mantêm vivas.
Línguas como o guarani ou o quechua têm milhões de falantes ativos.
Na América do Norte, pelo contrário, muitas das línguas estão praticamente desaparecidas.
A cultura dos índios da América do Norte foi, durante muito tempo, alvo de opressão.
Por isso, as suas línguas também se perderam.
Ainda assim, o interesse por estas línguas renasceu nos últimos tempos.
Há muitos programas pensados para se preservar e proteger as línguas.
Pode ser que elas ainda possam ter um futuro...