Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   hr Pitati za put

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [četrdeset]

Pitati za put

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Oprostite! O-r-sti--! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Ali mi lahko pomagate? M--et------- p-m-ći? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? G----ovdje i-a--ob-r r-st--an? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Idit- li---o---a-u-la. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Potem pojdite malo naravnost. Zat-- id-te pra---je-a- d-- --ta. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. Z--i--i-it--s-- -eta-a-u-e--o. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Mo--te ---o----uze-i -u-----. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Može-e-t-kođer-u---i t---v-j. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. M-ž-te---kođ----edno-ta-no----i-i--a--n--. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Ka-o--a d-đe- -- n-go-e-no-----dio-a? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Prečkajte most! P-e---- ---t! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Peljite skozi tunel! Vo---- -r----u---! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. Voz--e--o--re-e----m-f--a. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Skr----e---t-m-- prv---l-----esn-. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. V---te ----- -a--o-pr-----lj----eg ---križj-. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? O-----i-e-------da -o----d- z-a-ne luke? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. Na---l-- je--- u-m-t- ---ro. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. Vo------e -e-n--t--------zad--e--t-----. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -