Oprostite! |
მ--ატ-ეთ!
მ________
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
map'-t'iet!
m__________
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
|
Oprostite!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
|
Ali mi lahko pomagate? |
შე--ძ--ა- -ამეხ--რ--?
შ________ დ__________
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
shegi--l--- --m----aro-?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
|
Ali mi lahko pomagate?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
|
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? |
ს-დ-არის -- --რ-ი---ს-ო---ი?
ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
sa- -r-s-ak--'argi ---t'-r-n-?
s__ a___ a_ k_____ r__________
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
|
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
sad aris ak k'argi rest'orani?
|
Tam na vogalu pojdite na levo. |
მ-ბრძანდი- -ა-ც-ნივ-----ახვ---ი.
მ_________ მ________ შ__________
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
mib-d--ndi- ---t-k--i---she--khve---i.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
|
Tam na vogalu pojdite na levo.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
|
Potem pojdite malo naravnost. |
შე-დ---ც-ტ---ა-ს---რ---ი---ა-ე-.
შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
she--eg--s--'- k-----p-irdap-ir ia--t.
s______ t_____ k____ p_________ i_____
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
|
Potem pojdite malo naravnost.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
|
Potem pojdite sto metrov na desno. |
შ-მ--გ-----ე-რშ---ა---ნ-ვ.
შ_____ ა_ მ_____ მ________
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
s-emd---a- m-t'-shi---rjvn--.
s______ a_ m_______ m________
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
|
Potem pojdite sto metrov na desno.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
shemdeg as met'rshi marjvniv.
|
Lahko greste tudi z avtobusom. |
შ-გი---ა--ა-ტ-ბუსი--ც წ-ხ-იდ-თ.
შ________ ა__________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
sh-gi--l-at --t'-b-sita-s-t-'--hv----.
s__________ a____________ t___________
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
|
Lahko greste tudi z avtobusom.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
|
Lahko greste tudi s tramvajem. |
შეგი-ლია--ტ--------ც --ხვ-დ-თ.
შ________ ტ_________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
s--gi--li----'ram-a--a-- ---akhv---t.
s__________ t___________ t___________
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
|
Lahko greste tudi s tramvajem.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
|
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. |
შ--იძლია- -----მ-მ----.
შ________ მ_ გ_________
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
s-egi-zli-- m- ga-omq-e-.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
|
Lahko se tudi enostavno peljete za mano.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shegidzliat me gamomqvet.
|
Kako pridem do nogometnega stadiona? |
როგ-რ მი---- სტა-----მდე?
რ____ მ_____ ს___________
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
rogo----v--e-st'---ona-d-?
r____ m_____ s____________
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
|
Kako pridem do nogometnega stadiona?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
rogor mivide st'adionamde?
|
Prečkajte most! |
ხ--- უ--ა-გ-----ეთო-!
ხ___ უ___ გ__________
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
k-i-i un-- ga-----e-ot!
k____ u___ g___________
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
|
Prečkajte most!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
khidi unda gadak'vetot!
|
Peljite skozi tunel! |
გ--რაბ-----დ---ა--რო-!
გ_______ უ___ გ_______
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
gv-rabs-i ------ai-r-t!
g________ u___ g_______
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
|
Peljite skozi tunel!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
gvirabshi unda gaiarot!
|
Peljite se do tretjega semaforja. |
მიდით----ა-- შ-ქ--შნა-დ-.
მ____ მ_____ შ___________
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
mi-i--m--a-e-s---ni-hn--d-.
m____ m_____ s_____________
m-d-t m-s-m- s-u-n-s-n-m-e-
---------------------------
midit mesame shuknishnamde.
|
Peljite se do tretjega semaforja.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
midit mesame shuknishnamde.
|
Potem zavijte v prvo ulico na desni. |
შ---ეგ შ-უხვ-ეთ პი-----ვე ქუ--ზ--მა---ნ-ვ.
შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
s-e---g--heuk-v-et----r--l-ve-ku-haz-------ni-.
s______ s_________ p_________ k______ m________
s-e-d-g s-e-k-v-e- p-i-v-l-v- k-c-a-e m-r-v-i-.
-----------------------------------------------
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
|
Potem zavijte v prvo ulico na desni.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
|
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. |
შე-დე----დ-თ-პირდ--ირ----მდე------ჯვა-ედ-ნ-- -ა--ით.
შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
s--m--- t-'--it p'irdap'--,--h-m-e-i-gz-jv-red-ni---a---t.
s______ t______ p__________ s_______ g____________ g______
s-e-d-g t-'-d-t p-i-d-p-i-, s-e-d-g- g-a-v-r-d-n-s g-v-i-.
----------------------------------------------------------
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
|
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
|
Oprostite, kako pridem na letališče? |
უკ-ცრ--ად----გ---მი--დ- --რ------მ--?
უ_________ რ____ მ_____ ა____________
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
u-'atsra-ad, --g-r-m-vid- -erop----'-m-e?
u___________ r____ m_____ a______________
u-'-t-r-v-d- r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-?
-----------------------------------------
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
|
Oprostite, kako pridem na letališče?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
|
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). |
უ--ო-ე-ია----რ---.
უ________ მ_______
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
um-o-esi- m---r--i.
u________ m________
u-j-b-s-a m-t-r-t-.
-------------------
umjobesia met'roti.
|
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem).
უმჯობესია მეტროთი.
umjobesia met'roti.
|
Peljite se enostavno do končne postaje. |
ი--ზ--რე---ო-ო გ-ჩე-ებამ--.
ი________ ბ___ გ___________
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
i--za-re- -o----a---r-ba--e.
i________ b___ g____________
i-g-a-r-t b-l- g-c-e-e-a-d-.
----------------------------
imgzavret bolo gacherebamde.
|
Peljite se enostavno do končne postaje.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
imgzavret bolo gacherebamde.
|