Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   ky Жолду суроо

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [кырк]

40 [кырк]

Жолду суроо

Joldu suroo

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Oprostite! Ке-и-ес-з! К_________ К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
Keçir-siz! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
Ali mi lahko pomagate? Ма-а -а---- б-ре -л--ызб-? М___ ж_____ б___ а________ М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
Maga j-r--m --re a--sızbı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? Бу----р----а-шы -е-т-ра- -айда? Б__ ж____ ж____ р_______ к_____ Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
Bul-jer----ak---r-s--r-n -ay-a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
Tam na vogalu pojdite na levo. С----- бу-ч----т-ңүз. С_____ б_____ ө______ С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
S-lgo--b-r-k- -tüŋüz. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
Potem pojdite malo naravnost. Ан--------з т-з-ж--ү-үз. А___ б__ а_ т__ ж_______ А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
Anan--ir -z -üz-j-rüŋü-. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
Potem pojdite sto metrov na desno. А-д----и----жү- метр-о--- ---ңүз. А____ к____ ж__ м___ о___ ө______ А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
A-dan k-y-n jü---e---oŋ-o ö-üŋüz. A____ k____ j__ m___ o___ ö______ A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.
Lahko greste tudi z avtobusom. О-онд-й--л- ----буска-т--сө--- -----. О______ э__ а________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
Oşondoy---e ---ob-sk- t---ö-üz-bol--. O______ e__ a________ t_______ b_____ O-o-d-y e-e a-t-b-s-a t-ş-ö-ü- b-l-t- ------------------------------------- Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.
Lahko greste tudi s tramvajem. О-о---й---е ---мв-й-а -ү-сө-ү- бол-т. О______ э__ т________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
Oşondoy -l- --a---yga ----ö-üz--o-ot. O______ e__ t________ t_______ b_____ O-o-d-y e-e t-a-v-y-a t-ş-ö-ü- b-l-t- ------------------------------------- Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. О-о---й-э-е- с-з--өн ---- -е----артымд---б--са-ыз---л--. О______ э___ с__ ж__ г___ м____ а_______ б_______ б_____ О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
O--n-oy -le--s-z-j-- ---a-men-n ar-ı---n--ars-ŋız-bo--t. O______ e___ s__ j__ g___ m____ a_______ b_______ b_____ O-o-d-y e-e- s-z j-n g-n- m-n-n a-t-m-a- b-r-a-ı- b-l-t- -------------------------------------------------------- Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
Kako pridem do nogometnega stadiona? Ф----- стадио-у-- --нт-п-б---м? Ф_____ с_________ к_____ б_____ Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
F--b---s-adi---na-ka-ti- bara-? F_____ s_________ k_____ b_____ F-t-o- s-a-i-n-n- k-n-i- b-r-m- ------------------------------- Futbol stadionuna kantip baram?
Prečkajte most! Кө-үр---н -т----! К________ ө______ К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
K------ö-----ŋ--! K________ ö______ K-p-r-d-n ö-ü-ü-! ----------------- Köpürödön ötüŋüz!
Peljite skozi tunel! Туннел ар--лу- ай---ы-! Т_____ а______ а_______ Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
T--n---ark--u---y-----! T_____ a______ a_______ T-n-e- a-k-l-u a-d-ŋ-z- ----------------------- Tunnel arkıluu aydaŋız!
Peljite se do tretjega semaforja. Ү-үн-ү-с--т-ф--го-чейин айд----. Ү_____ с_________ ч____ а_______ Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
Ü--n-- --e--forg- ç-yin -y--ŋız. Ü_____ s_________ ç____ a_______ Ü-ü-ç- s-e-o-o-g- ç-y-n a-d-ŋ-z- -------------------------------- Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız.
Potem zavijte v prvo ulico na desni. А---н--ийин----ри-ч--мү-----ү----- о-г- бу-у-уз. А____ к_____ б______ м____________ о___ б_______ А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
A-dan---yi-, -----ç- müm--n-ül--tö --g- b-r--uz. A____ k_____ b______ m____________ o___ b_______ A-d-n k-y-n- b-r-n-i m-m-ü-ç-l-k-ö o-g- b-r-ŋ-z- ------------------------------------------------ Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. А--ан --йин-т-- эле -и---к--ке-и--ш--н өт-ңүз. А____ к____ т__ э__ к______ к_________ ө______ А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
A--a- kiy-- -üz-e---kiyink- k--ilişten-ö----z. A____ k____ t__ e__ k______ k_________ ö______ A-d-n k-y-n t-z e-e k-y-n-i k-s-l-ş-e- ö-ü-ü-. ---------------------------------------------- Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.
Oprostite, kako pridem na letališče? Ке-----из,-аэр---р--о -а-ти--же-се- б---т? К_________ а_________ к_____ ж_____ б_____ К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
Keç---s-z- --r--o--ko k-n--- je-s-m b-lo-? K_________ a_________ k_____ j_____ b_____ K-ç-r-s-z- a-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t- ------------------------------------------ Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot?
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). Ме--о-- түш-ө--- -а-ш- -о-о-. М______ т_______ ж____ б_____ М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
M-tr----t------z-ja--- b-lot. M______ t_______ j____ b_____ M-t-o-o t-ş-ö-ü- j-k-ı b-l-t- ----------------------------- Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot.
Peljite se enostavno do končne postaje. Ак---ы-ст-н--я----е-и- --даңы-. А_____ с________ ч____ а_______ А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
A-ı-k- st----iy------yin -y--ŋı-. A_____ s__________ ç____ a_______ A-ı-k- s-a-t-i-a-a ç-y-n a-d-ŋ-z- --------------------------------- Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -