Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   sk Pýtať sa na cestu

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [štyridsať]

Pýtať sa na cestu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
Oprostite! P--páč--! P________ P-e-á-t-! --------- Prepáčte! 0
Ali mi lahko pomagate? Mô-e-e -i--o-ô--? M_____ m_ p______ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Môžete mi pomôcť? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? Kd- je-t- n-jaká---br---e-ta---cia? K__ j_ t_ n_____ d____ r___________ K-e j- t- n-j-k- d-b-á r-š-a-r-c-a- ----------------------------------- Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. C-oďt--vľ-v---- ro-. C_____ v____ z_ r___ C-o-t- v-a-o z- r-h- -------------------- Choďte vľavo za roh. 0
Potem pojdite malo naravnost. C-o--e -otom k--o--ro-no. C_____ p____ k____ r_____ C-o-t- p-t-m k-s-k r-v-o- ------------------------- Choďte potom kúsok rovno. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. C-o----po-om --o ---rov-do-r---. C_____ p____ s__ m_____ d_______ C-o-t- p-t-m s-o m-t-o- d-p-a-a- -------------------------------- Choďte potom sto metrov doprava. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Mô-e-e---ť-a- a--o--so-. M_____ í__ a_ a_________ M-ž-t- í-ť a- a-t-b-s-m- ------------------------ Môžete ísť aj autobusom. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Môž--- -sť aj-elek-r---ou. M_____ í__ a_ e___________ M-ž-t- í-ť a- e-e-t-i-k-u- -------------------------- Môžete ísť aj električkou. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. M--ete ís- --d--d-cho-aj--a m-o-. M_____ í__ j_________ a_ z_ m____ M-ž-t- í-ť j-d-o-u-h- a- z- m-o-. --------------------------------- Môžete ísť jednoducho aj za mnou. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Ak- -a d--tanem-- -ut-a-ovému -t--i-nu? A__ s_ d_______ k f__________ š________ A-o s- d-s-a-e- k f-t-a-o-é-u š-a-i-n-? --------------------------------------- Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu? 0
Prečkajte most! P--jd-t--cez mo-t! P_______ c__ m____ P-e-d-t- c-z m-s-! ------------------ Prejdite cez most! 0
Peljite skozi tunel! Ch-ďte--ez-tu-el! C_____ c__ t_____ C-o-t- c-z t-n-l- ----------------- Choďte cez tunel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. C-oďte a- k------e-u ---aforu. C_____ a_ k t_______ s________ C-o-t- a- k t-e-i-m- s-m-f-r-. ------------------------------ Choďte až k tretiemu semaforu. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Na prve------i-p-t----d-oč-e-d----va. N_ p____ u____ p____ o______ d_______ N- p-v-j u-i-i p-t-m o-b-č-e d-p-a-a- ------------------------------------- Na prvej ulici potom odbočte doprava. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. C----e---t---r-v-----z -alš-u-kr-žo-a---. C_____ p____ r____ c__ ď_____ k__________ C-o-t- p-t-m r-v-o c-z ď-l-i- k-i-o-a-k-. ----------------------------------------- Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Pr-----e----o-sa---st-n-m--a --t-s-o? P________ a__ s_ d_______ n_ l_______ P-e-á-t-, a-o s- d-s-a-e- n- l-t-s-o- ------------------------------------- Prepáčte, ako sa dostanem na letisko? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. Na-lepš-e -u-e,-a---ô-det----tro-. N________ b____ a_ p______ m______ N-j-e-š-e b-d-, a- p-j-e-e m-t-o-. ---------------------------------- Najlepšie bude, ak pôjdete metrom. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. O-v-z-e----až--a--on--n- -t-n-cu. O______ s_ a_ n_ k______ s_______ O-v-z-e s- a- n- k-n-č-ú s-a-i-u- --------------------------------- Odvezte sa až na konečnú stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -