Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   de Nach dem Weg fragen

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [vierzig]

Nach dem Weg fragen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nemščina Igraj Več
Oprostite! E-ts-hul-i-e--S-e! E____________ S___ E-t-c-u-d-g-n S-e- ------------------ Entschuldigen Sie! 0
Ali mi lahko pomagate? K--n-n-S---mir-helf-n? K_____ S__ m__ h______ K-n-e- S-e m-r h-l-e-? ---------------------- Können Sie mir helfen? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? W- g-----s h-e---in---t-- ---taur--t? W_ g___ e_ h___ e__ g____ R__________ W- g-b- e- h-e- e-n g-t-s R-s-a-r-n-? ------------------------------------- Wo gibt es hier ein gutes Restaurant? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. G---- Sie l--k--u--d-----ke. G____ S__ l____ u_ d__ E____ G-h-n S-e l-n-s u- d-e E-k-. ---------------------------- Gehen Sie links um die Ecke. 0
Potem pojdite malo naravnost. G-h----i- ---n-ein -t-c--g-r-d-au-. G____ S__ d___ e__ S____ g_________ G-h-n S-e d-n- e-n S-ü-k g-r-d-a-s- ----------------------------------- Gehen Sie dann ein Stück geradeaus. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. G--en-Sie dann-h-n---- Me--r --ch ----ts. G____ S__ d___ h______ M____ n___ r______ G-h-n S-e d-n- h-n-e-t M-t-r n-c- r-c-t-. ----------------------------------------- Gehen Sie dann hundert Meter nach rechts. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Si- kön--n a--h den B-- n-hmen. S__ k_____ a___ d__ B__ n______ S-e k-n-e- a-c- d-n B-s n-h-e-. ------------------------------- Sie können auch den Bus nehmen. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Si- kö---n -uch di----ra-e---hn--eh---. S__ k_____ a___ d__ S__________ n______ S-e k-n-e- a-c- d-e S-r-ß-n-a-n n-h-e-. --------------------------------------- Sie können auch die Straßenbahn nehmen. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. S---k-n-----uch---nfa-h h-n-e--m---herf-h---. S__ k_____ a___ e______ h_____ m__ h_________ S-e k-n-e- a-c- e-n-a-h h-n-e- m-r h-r-a-r-n- --------------------------------------------- Sie können auch einfach hinter mir herfahren. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Wi- --m-- i-h zum Fu-b--l--adion? W__ k____ i__ z__ F______________ W-e k-m-e i-h z-m F-ß-a-l-t-d-o-? --------------------------------- Wie komme ich zum Fußballstadion? 0
Prečkajte most! Üb----er-- S-- --e -r--ke! Ü_________ S__ d__ B______ Ü-e-q-e-e- S-e d-e B-ü-k-! -------------------------- Überqueren Sie die Brücke! 0
Peljite skozi tunel! F--r-- S-- d-rch de- T-n-e-! F_____ S__ d____ d__ T______ F-h-e- S-e d-r-h d-n T-n-e-! ---------------------------- Fahren Sie durch den Tunnel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. F----n-----bi- zur d-i-t-n -----. F_____ S__ b__ z__ d______ A_____ F-h-e- S-e b-s z-r d-i-t-n A-p-l- --------------------------------- Fahren Sie bis zur dritten Ampel. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. B------S-- d-nn--i- --st- Stra-- --c-ts-a-. B_____ S__ d___ d__ e____ S_____ r_____ a__ B-e-e- S-e d-n- d-e e-s-e S-r-ß- r-c-t- a-. ------------------------------------------- Biegen Sie dann die erste Straße rechts ab. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Fah-en--ie da-n ge---ea-s-ü-e- -ie --c-s---K-e-----. F_____ S__ d___ g________ ü___ d__ n______ K________ F-h-e- S-e d-n- g-r-d-a-s ü-e- d-e n-c-s-e K-e-z-n-. ---------------------------------------------------- Fahren Sie dann geradeaus über die nächste Kreuzung. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Ents--uld-gu-g,-wie---mm- --h-z-m -lu--a-en? E______________ w__ k____ i__ z__ F_________ E-t-c-u-d-g-n-, w-e k-m-e i-h z-m F-u-h-f-n- -------------------------------------------- Entschuldigung, wie komme ich zum Flughafen? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. Am b----n-n-h-e- -i--d-----B-hn. A_ b_____ n_____ S__ d__ U______ A- b-s-e- n-h-e- S-e d-e U-B-h-. -------------------------------- Am besten nehmen Sie die U-Bahn. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. F-hre- S-- -i-f-----i- --- ----ta----. F_____ S__ e______ b__ z__ E__________ F-h-e- S-e e-n-a-h b-s z-r E-d-t-t-o-. -------------------------------------- Fahren Sie einfach bis zur Endstation. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -