Jezikovni vodič

sl nekaj imeti rad   »   ca agradar alguna cosa

70 [sedemdeset]

nekaj imeti rad

nekaj imeti rad

70 [setanta]

agradar alguna cosa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Želite kaditi? Qu--li ag-ada-----uma- a -o-t-? Q__ l_ a________ f____ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a f-m-r a v-s-è- ------------------------------- Que li agradaria fumar a vostè? 0
Želite plesati? Qu- -- ag-ad---a b----r ---ost-? Q__ l_ a________ b_____ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a b-l-a- a v-s-è- -------------------------------- Que li agradaria ballar a vostè? 0
Bi šli radi na sprehod? Que l---gr---ria p-ssejar-a v--t-? Q__ l_ a________ p_______ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a p-s-e-a- a v-s-è- ---------------------------------- Que li agradaria passejar a vostè? 0
Rad bi kadil. M-agr-d---- f-m--. M__________ f_____ M-a-r-d-r-a f-m-r- ------------------ M’agradaria fumar. 0
Bi rad(a] cigareto? V--dr--s-un ci--r-et? V_______ u_ c________ V-l-r-e- u- c-g-r-e-? --------------------- Voldries un cigarret? 0
On bi rad ogenj. (E--]-v---ri----c. (____ v______ f___ (-l-] v-l-r-a f-c- ------------------ (Ell] voldria foc. 0
Rad(a] bi nekaj popil(a]. M’-gr-d-ria be--e--lg--a----a. M__________ b____ a_____ c____ M-a-r-d-r-a b-u-e a-g-n- c-s-. ------------------------------ M’agradaria beure alguna cosa. 0
Rad(a] bi nekaj pojedel (pojedla]. M--g---ar-- me---r---g------sa. M__________ m_____ a_____ c____ M-a-r-d-r-a m-n-a- a-g-n- c-s-. ------------------------------- M’agradaria menjar alguna cosa. 0
Rad(a] bi si malo spočil(a]. M-ag-ad---- desc-n--- u-a--ica. M__________ d________ u__ m____ M-a-r-d-r-a d-s-a-s-r u-a m-c-. ------------------------------- M’agradaria descansar una mica. 0
Rad(a] bi vas nekaj vprašal(a]. M-a-rad--ia--re-un-a---i u-- ---a. M__________ p___________ u__ c____ M-a-r-d-r-a p-e-u-t-r-l- u-a c-s-. ---------------------------------- M’agradaria preguntar-li una cosa. 0
Rad(a] bi vas nekaj prosil(a]. M-agra--ri---eman---l--u----o--. M__________ d_________ u__ c____ M-a-r-d-r-a d-m-n-r-l- u-a c-s-. -------------------------------- M’agradaria demanar-li una cosa. 0
Rad(a] bi vas na nekaj povabil(a]. M--g-a-a-ia-c--------l- a-u------a. M__________ c__________ a u__ c____ M-a-r-d-r-a c-n-i-a---i a u-a c-s-. ----------------------------------- M’agradaria convidar-li a una cosa. 0
Kaj želite, prosim? Qu- li--g-ad--i- --e-d-e- s- -s p-au? Q__ l_ a________ p_______ s_ u_ p____ Q-è l- a-r-d-r-a p-e-d-e- s- u- p-a-? ------------------------------------- Què li agradaria prendre, si us plau? 0
Želite kavo? V--dri--un c---? V______ u_ c____ V-l-r-a u- c-f-? ---------------- Voldria un cafè? 0
Ali bi raje čaj? O pr-feri-ia u- --? O p_________ u_ t__ O p-e-e-i-i- u- t-? ------------------- O preferiria un te? 0
Radi bi šli domov. En---g-a-a--a-a-a----c--a. E__ a________ a___ a c____ E-s a-r-d-r-a a-a- a c-s-. -------------------------- Ens agradaria anar a casa. 0
Želite taksi? Vol-- u- -a--? V____ u_ t____ V-l-u u- t-x-? -------------- Voleu un taxi? 0
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.] V-l-rie---rucar--er--e-è-on. V_______ t_____ p__ t_______ V-l-r-e- t-u-a- p-r t-l-f-n- ---------------------------- Voldrien trucar per telèfon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -