Jezikovni vodič

sl nekaj imeti rad   »   ca agradar alguna cosa

70 [sedemdeset]

nekaj imeti rad

nekaj imeti rad

70 [setanta]

agradar alguna cosa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Želite kaditi? Que--i---r-daria--u-ar-- -ostè? Q__ l_ a________ f____ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a f-m-r a v-s-è- ------------------------------- Que li agradaria fumar a vostè? 0
Želite plesati? Q-e-----g----r-a b---a--a -o-tè? Q__ l_ a________ b_____ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a b-l-a- a v-s-è- -------------------------------- Que li agradaria ballar a vostè? 0
Bi šli radi na sprehod? Qu- ----g------a--as-ej-- a-v-s--? Q__ l_ a________ p_______ a v_____ Q-e l- a-r-d-r-a p-s-e-a- a v-s-è- ---------------------------------- Que li agradaria passejar a vostè? 0
Rad bi kadil. M-a-r----ia fu-a-. M__________ f_____ M-a-r-d-r-a f-m-r- ------------------ M’agradaria fumar. 0
Bi rad(a] cigareto? V-l-ries -n ci--rr--? V_______ u_ c________ V-l-r-e- u- c-g-r-e-? --------------------- Voldries un cigarret? 0
On bi rad ogenj. (Ell--vo-dr-a --c. (____ v______ f___ (-l-] v-l-r-a f-c- ------------------ (Ell] voldria foc. 0
Rad(a] bi nekaj popil(a]. M---rad---- -e--e -lgu-a c---. M__________ b____ a_____ c____ M-a-r-d-r-a b-u-e a-g-n- c-s-. ------------------------------ M’agradaria beure alguna cosa. 0
Rad(a] bi nekaj pojedel (pojedla]. M’-g-a----- m-nj-r -l---a c---. M__________ m_____ a_____ c____ M-a-r-d-r-a m-n-a- a-g-n- c-s-. ------------------------------- M’agradaria menjar alguna cosa. 0
Rad(a] bi si malo spočil(a]. M’------ri--de-can-a- u-- mica. M__________ d________ u__ m____ M-a-r-d-r-a d-s-a-s-r u-a m-c-. ------------------------------- M’agradaria descansar una mica. 0
Rad(a] bi vas nekaj vprašal(a]. M’a--ad-r------gu-t-r-li--na----a. M__________ p___________ u__ c____ M-a-r-d-r-a p-e-u-t-r-l- u-a c-s-. ---------------------------------- M’agradaria preguntar-li una cosa. 0
Rad(a] bi vas nekaj prosil(a]. M----a-ar---de-an-r-li-u-a----a. M__________ d_________ u__ c____ M-a-r-d-r-a d-m-n-r-l- u-a c-s-. -------------------------------- M’agradaria demanar-li una cosa. 0
Rad(a] bi vas na nekaj povabil(a]. M’a-r--ar-a c---idar----a --a--osa. M__________ c__________ a u__ c____ M-a-r-d-r-a c-n-i-a---i a u-a c-s-. ----------------------------------- M’agradaria convidar-li a una cosa. 0
Kaj želite, prosim? Q-è-l---grad------r----e, si u--pl--? Q__ l_ a________ p_______ s_ u_ p____ Q-è l- a-r-d-r-a p-e-d-e- s- u- p-a-? ------------------------------------- Què li agradaria prendre, si us plau? 0
Želite kavo? Vo-d-ia-----a--? V______ u_ c____ V-l-r-a u- c-f-? ---------------- Voldria un cafè? 0
Ali bi raje čaj? O----ferir-a -n---? O p_________ u_ t__ O p-e-e-i-i- u- t-? ------------------- O preferiria un te? 0
Radi bi šli domov. E-- -----a----an-r----a-a. E__ a________ a___ a c____ E-s a-r-d-r-a a-a- a c-s-. -------------------------- Ens agradaria anar a casa. 0
Želite taksi? Vo--u -n -a--? V____ u_ t____ V-l-u u- t-x-? -------------- Voleu un taxi? 0
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.] Vo-drie- tr-c-r-p-- te-èf-n. V_______ t_____ p__ t_______ V-l-r-e- t-u-a- p-r t-l-f-n- ---------------------------- Voldrien trucar per telèfon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -