Jezikovni vodič

sl nekaj imeti rad   »   ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

70 [sedemdeset]

nekaj imeti rad

nekaj imeti rad

‫70[سبعون]‬

70[sabeuna]

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

[yhb/ yryd/ yawadu shyyaan]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Želite kaditi? ‫--ح- -لتد---؟‬ ‫____ ا________ ‫-ت-ب ا-ت-خ-ن-‬ --------------- ‫أتحب التدخين؟‬ 0
a--ha---------i-? a_____ a_________ a-a-a- a-t-d-h-n- ----------------- atahab altadkhin?
Želite plesati? ‫---- الرق-؟‬ ‫____ ا______ ‫-ت-ب ا-ر-ص-‬ ------------- ‫أتحب الرقص؟‬ 0
at--a--a-r-s? a_____ a_____ a-a-a- a-r-s- ------------- atahab alrqs?
Bi šli radi na sprehod? ‫أ-------ي--ع---ال-ق--م؟‬ ‫____ ا____ ع__ ا________ ‫-ت-ب ا-س-ر ع-ى ا-أ-د-م-‬ ------------------------- ‫أتحب السير على الأقدام؟‬ 0
at-ha--a----r ---a--a-'-----? a_____ a_____ e____ a________ a-a-a- a-s-y- e-l-a a-'-q-a-? ----------------------------- atahab alsayr ealaa al'aqdam?
Rad bi kadil. ‫أريد-أن-أ-خ-.‬ ‫____ أ_ أ_____ ‫-ر-د أ- أ-خ-.- --------------- ‫أريد أن أدخن.‬ 0
a--d-----'a-k-n-. a___ '__ '_______ a-i- '-n '-d-h-a- ----------------- arid 'an 'adkhna.
Bi rad(a) cigareto? ‫أت--د س---ر-؟‬ ‫_____ س_______ ‫-ت-ي- س-ج-ر-؟- --------------- ‫أتريد سيجارة؟‬ 0
a-i--d-s-j--t? a_____ s______ a-i-i- s-j-r-? -------------- atirid syjart?
On bi rad ogenj. ‫إنه --ي--ولا---‬ ‫___ ي___ و______ ‫-ن- ي-ي- و-ا-ة-‬ ----------------- ‫إنه يريد ولاعة.‬ 0
'ii--h yur---wa--e-ta. '_____ y____ w________ '-i-a- y-r-d w-l-e-t-. ---------------------- 'iinah yurid walaeata.
Rad(a) bi nekaj popil(a). ‫---د----أشرب شيئ---‬ ‫____ أ_ أ___ ش_____ ‫-ر-د أ- أ-ر- ش-ئ-ً-‬ --------------------- ‫أريد أن أشرب شيئاً.‬ 0
ar------ 'a-h-ib-----aa-. a___ '__ '______ s_______ a-i- '-n '-s-r-b s-y-a-n- ------------------------- arid 'an 'ashrib shyyaan.
Rad(a) bi nekaj pojedel (pojedla). ‫أر-- -ن---- --ئاً.‬ ‫____ أ_ آ__ ش_____ ‫-ر-د أ- آ-ل ش-ئ-ً-‬ -------------------- ‫أريد أن آكل شيئاً.‬ 0
a-id '-n -k-l -h--a--. a___ '__ a___ s_______ a-i- '-n a-i- s-y-a-n- ---------------------- arid 'an akil shyyaan.
Rad(a) bi si malo spočil(a). ‫أ-ي- أن أر-اح-قل-لاً.‬ ‫____ أ_ أ____ ق______ ‫-ر-د أ- أ-ت-ح ق-ي-ا-.- ----------------------- ‫أريد أن أرتاح قليلاً.‬ 0
ar-d-'ana-'a-t----l--aa-. a___ '___ '_____ q_______ a-i- '-n- '-r-a- q-y-a-n- ------------------------- arid 'ana 'artah qlylaan.
Rad(a) bi vas nekaj vprašal(a). ‫--يد-أن--س--ك -ي--ً.‬ ‫____ أ_ أ____ ش_____ ‫-ر-د أ- أ-أ-ك ش-ئ-ً-‬ ---------------------- ‫أريد أن أسألك شيئاً.‬ 0
arid --n-'-s--la- shy--an. a___ '__ '_______ s_______ a-i- '-n '-s-a-a- s-y-a-n- -------------------------- arid 'an 'as'alak shyyaan.
Rad(a) bi vas nekaj prosil(a). ‫-ري- ---أطلب -نك ش-ئ--.‬ ‫____ أ_ أ___ م__ ش_____ ‫-ر-د أ- أ-ل- م-ك ش-ئ-ً-‬ ------------------------- ‫أريد أن أطلب منك شيئاً.‬ 0
a--- -a---a-lub mink s-yy-a-. a___ '__ '_____ m___ s_______ a-i- '-n '-t-u- m-n- s-y-a-n- ----------------------------- arid 'an 'atlub mink shyyaan.
Rad(a) bi vas na nekaj povabil(a). ‫أ-- -- أ-عو--لشيء.‬ ‫___ أ_ أ____ ل_____ ‫-و- أ- أ-ع-ك ل-ي-.- -------------------- ‫أود أن أدعوك لشيء.‬ 0
awd-'-- '---uk--a--i'a-. a__ '__ '_____ l________ a-d '-n '-d-u- l-s-i-a-. ------------------------ awd 'an 'adeuk lashi'an.
Kaj želite, prosim? ‫------د حضر-ك؟‬ ‫__ ت___ ح______ ‫-ا ت-ي- ح-ر-ك-‬ ---------------- ‫ما تريد حضرتك؟‬ 0
m- ---id-had-tk? m_ t____ h______ m- t-r-d h-d-t-? ---------------- ma turid hadrtk?
Želite kavo? ‫-ل---يد-----؟‬ ‫__ ت___ ق_____ ‫-ل ت-ي- ق-و-؟- --------------- ‫هل تريد قهوة؟‬ 0
hl tu----q--u--? h_ t____ q______ h- t-r-d q-h-t-? ---------------- hl turid qahuta?
Ali bi raje čaj? ‫-م أ-ك ت-------ا-؟‬ ‫__ أ__ ت___ ا______ ‫-م أ-ك ت-ض- ا-ش-ي-‬ -------------------- ‫أم أنك تفضل الشاي؟‬ 0
am --n-- -a--da--als-aa-? a_ '____ t______ a_______ a- '-n-k t-f-d-l a-s-a-y- ------------------------- am 'anak tafadal alshaay?
Radi bi šli domov. ‫نر----ن ن-ه- -ل--الب--.‬ ‫____ أ_ ن___ إ__ ا______ ‫-ر-د أ- ن-ه- إ-ى ا-ب-ت-‬ ------------------------- ‫نريد أن نذهب إلى البيت.‬ 0
n-i- -an---d-hab 'ii-aa-a-b---. n___ '__ n______ '_____ a______ n-i- '-n n-d-h-b '-i-a- a-b-y-. ------------------------------- nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
Želite taksi? ‫هل ت---و--س-ا-ة----ة-‬ ‫__ ت_____ س____ أ_____ ‫-ل ت-ي-و- س-ا-ة أ-ر-؟- ----------------------- ‫هل تريدون سيارة أجرة؟‬ 0
hl-t----u--s--ar-tan---r? h_ t______ s________ a___ h- t-r-d-n s-y-r-t-n a-r- ------------------------- hl turidun sayaratan ajr?
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.) ‫إ--- -ر-دون الات-ا---ال-ات-.‬ ‫____ ي_____ ا______ ب________ ‫-ن-م ي-ي-و- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف-‬ ------------------------------ ‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.‬ 0
'iina-u- -ur-du--a-ai----l-b-al---if. '_______ y______ a________ b_________ '-i-a-u- y-r-d-n a-a-t-s-l b-a-h-t-f- ------------------------------------- 'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -