Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   ca Pronoms possessius 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
očala l-s ---e-es l__ u______ l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
Pozabil je svoja očala. (E--]--a---lida--l----e-e- -lle-es. (____ h_ o______ l__ s____ u_______ (-l-] h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell] ha oblidat les seves ulleres. 0
Kje neki ima svoja očala? On -a---sa---------es u-l-r--? O_ h_ p____ l__ s____ u_______ O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
ura e--r-ll-t-e e_ r_______ e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
Njegova ura je pokvarjena. El--eu---l-otg---s-- --p-tll--. E_ s__ r_______ e___ e_________ E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
Ura visi na steni. El -e-lo--e -stà en-----t-- la-p--e-. E_ r_______ e___ e_______ a l_ p_____ E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
potni list e---assap--t e_ p________ e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
On je izgubil svoj potni list. (-ll--h- --r-u-------- -as----r-. (____ h_ p_____ e_ s__ p_________ (-l-] h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell] ha perdut el seu passaport. 0
Le kje ima svoj potni list? On és-e----u-pa--ap--t? O_ é_ e_ s__ p_________ O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
oni – njihov e-l- - el-es – -- seu e___ / e____ – e_ s__ e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
Otroci ne morejo najti svojih staršev. Els-nens-n--pode--tr--a-------e-s---res. E__ n___ n_ p____ t_____ e__ s___ p_____ E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! P--- -- -r----n---s-se-- ----s! P___ j_ a______ e__ s___ p_____ P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
vi – vaš v--t- – -l s-u v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? Com-va ana- -l-seu -i--g-, sen-------l-r? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s_____ M______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
Kje je vaša žena, gospod Müller? O- és-l- -eva do--- -eny-r-M---e-? O_ é_ l_ s___ d____ s_____ M______ O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
ona – njen vo--è-–-e--s-u v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? C-m v- an-- -l -eu-vi-tge- -en-o-- S-hm---? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s______ S_______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? On-é- e--seu-ma-------nyor---c-m-d-? O_ é_ e_ s__ m_____ s______ S_______ O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -